– Проклятый! Проклятый Беллавия! Клялся, что ничего ему не сделает!
Потом у нее подкосились ноги, и она без чувств рухнула на пол.
– Имейте в виду: времени у меня в обрез. И не берите в привычку являться без договоренности, – заявил прокурор Джарриццо.
– Знаю и прошу прощения за вторжение.
Монтальбано взглянул на часы:
– Я приехал, чтобы рассказать вам вторую, весьма занимательную серию приключений комиссара Мартинеса.
Джарриццо недоуменно уставился на него:
– Что еще за Мартинес?
– Уже забыли? Помните воображаемого комиссара, о котором вы в прошлый раз рассказали некую историю? Он еще вел дело рэкетира Салинаса, который ранил торговца, и так далее и тому подобное, помните?
Джарриццо, чувствуя, что над ним смеются, недобро зыркнул на комиссара. Потом холодно процедил:
– Теперь вспомнил. Слушаю вас.
– Салинас говорил, что у него есть алиби, но не уточнял, какое именно. Вы обнаружили, что его защитники собирались заявить в суде, что в то время, когда Альвареса…
– Господи! А Альварес кто такой?
– Торговец, которого ранил Салинас. Так вот, защитники собирались заявить, что Салинас в то время находился дома у некоей Долорес, которая была его любовницей. А мужа Долорес и саму Долорес планировали привлечь в качестве свидетелей. Но вы мне сказали, что прокуратура намеревается опровергнуть это алиби, хотя у нее нет уверенности. И тут комиссар Мартинес, устанавливая личность одного убитого, обнаруживает, что это некий Пепито, мелкий воришка, прислужник мафии и муж Долорес.
– И кто же его убил?
– Мартинес полагает, что его убрал один мафиози, некто Беллавия, то есть, простите, Санчес. Мартинес задается вопросом: почему Долорес предоставила Салинасу алиби? Ведь она не была его любовницей. Тогда почему? Ради денег? Потому что ей угрожали? Или ее заставили силой? И тут ему приходит в голову одна мысль. Он идет домой к Долорес, показывает ей фото убитого мужа и говорит, что убийца – Санчес. И по реакции женщины Мартинес вдруг догадывается о неожиданной истине.
– А именно?
– Долорес действовала из любви.
– К кому?
– К мужу. Это кажется невероятным, но это так. Пепито – мерзавец, он дурно с ней обращался, часто поколачивал, но она его любила и терпела от него все. Санчес сказал ей, встретившись с ней наедине, что либо она предоставит алиби Салинасу, либо они убьют Пепито, которого у нее фактически похитили. Узнав от Мартинеса, что, хотя Долорес приняла условия шантажистов, Пепито все равно убили, она решила отомстить и призналась. Конец истории.
Комиссар взглянул на часы:
– У меня ушло четыре с половиной минуты.
– Да, но, видите ли, Монтальбано, Долорес призналась воображаемому комиссару, который…
– Она готова повторить все конкретному, а не воображаемому прокурору. А уж этого прокурора мы назовем его настоящим именем, то есть Джарриццо, хорошо?
– Тогда другое дело. Позвоню карабинерам, – заторопился Джарриццо, – и отправлю их…
– …во двор, – закончил за него Монтальбано.
Джарриццо опешил:
– В какой двор?
– Во двор дворца правосудия. Синьора Сирагуза – пардон, Долорес – сидит в служебном авто, и с ней старший следователь Фацио. Мартинес не хотел ни на минуту оставлять ее одну после того, как она заговорила: опасается за ее жизнь. У синьоры при себе сумка с личными вещами. Сами понимаете, прокурор Джарриццо, женщине путь домой заказан, ее тут же уберут. Так что участок Мартинеса надеется, что синьора Сирагуза – пардон, Долорес – получит должную защиту. Всего наилучшего.
– А вы куда?
– Зайду в кафе, перехвачу бутерброд.
– Вот Ликко и обосрался, – сказал Фацио, когда они вернулись в участок.
– Ага.
– Вы не рады?
– Нет.
– Почему?
– Потому что я пришел к истине путем слишком многих ошибок.
– Каких ошибок?
– Назову тебе только одну, идет? Мафия не просто наняла Гуррери, как сказал ты и как я сказал Джарриццо, зная, что это неправда. Они держали его в заложниках, заставляя думать, что он на них работает. Чиччо Беллавия постоянно пас его и говорил, что делать. А если бы жена не дала нужных им показаний, они бы, недолго думая, прикончили его.
– И что это меняет?
– Все, Фацио, все. Взять, к примеру, кражу лошадей. Гуррери не мог быть организатором, он максимум лишь принимал участие в похищении. А значит, версия Ло Дуки про вендетту со стороны Гуррери отпадает. И уж конечно, не он звонил синьоре Эстерман.
– Может, это был Беллавия?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу