Ю Несбё - Поліція

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю Несбё - Поліція» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Фоліо, Жанр: Полицейский детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поліція: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поліція»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Норвежець Ю Несбьо (нар. 1960 р.) у себе на батьківщині спочатку став відомим як економічний оглядач (він закінчив Норвезьку школу економіки), потім як рок-музикант і композитор популярної групи «Di Derre», а наприкінці 90-х ще і як письменник, автор серії романів про поліцейського Харрі Холе. Перший з романів серії — «Нетопир» (1997) — був визнаний кращим детективом Скандинавії, удостоївся у критиків звання «миттєвого бестселера» й приніс авторові престижну премію «Срібний ключ». У видавництві «Фоліо» вийшли друком романи Ю Несбьо «Нетопир», «Червоногрудка», «Безтурботний», «Привид», «Мисливці за головами», «Таргани», «Леопард», «Сніговик» та ін. 
Офіцера поліції знаходять мертвим на місці давнього вбивства, у розслідуванні якого він брав участь. Коли те саме трапляється з двома іншими поліцейськими, стає зрозуміло, що це не випадковість. До того ж ці давні справи не було розкрито. Нові вбивства скоєно з жахливою жорстокістю, а у поліції немає жодних припущень. І що найгірше: вони втратили свого кращого слідчого — Харрі Холе, який пішов з поліції, щоб викладати у Поліцейській академії… 

Поліція — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поліція», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А цього, — закінчив він, — напевно хотіли б усі присутні в цьому залі, включаючи діючого голову міської ради.

— Спасибі вам за виняткову ясність і відвертість, — сказав голова. — Я розумію так, що ви не розробили ніякого альтернативного плану дій.

Літній чоловік кивнув:

— Не розробив. Але там, зовні, стоїть одна людина, яку я узяв на себе сміливість запросити, щоб вона зайняла моє місце. Цей чоловік дасть вам те, про що ви просили.

Він підвівся, коротко вклонився і попрямував до дверей. Йому здавалося, він відчуває, як погляд Ізабель Скоєн пропалює діри в його твідовому піджаку десь між лопатками. Але йому було все одно, вона не зможе йому завадити. І він знав, що, сидячи з келихом вина сьогодні увечері, найбільше насолоджуватиметься тими двома словами, які вплів до своєї промови учора ввечері. У них містився увесь підтекст, який був потрібен міській раді. Ці слова були "намагається" у реченні "намагається відрубати голову власному начальникові поліції". А це — "діючий", себто "діючий голова міської ради".

Як тільки відчинилися двері в зал засідань, Мікаель Бельман підвівся.

— Твоя черга, — вимовив чоловік у твідовому піджаку і пройшов повз нього до ліфтів, не удостоївши його поглядом.

Бельман спочатку вирішив, що помилився, коли розгледів на його губах ледь помітну посмішку.

Він ковтнув слину, зробив вдих і увійшов до того ж залу, де нещодавно його вбили й розчленували.

Довгий стіл оточувало одинадцятеро осіб. Троє з них очікували, як публіка на початку другого акту вистави після дуже успішного першого. Одне обличчя було напрочуд блідим. Таким блідим, що спочатку він навіть не упізнав її. То було обличчя ката.

За чотирнадцять хвилин він закінчив. Він виклав їм свій план. Пояснив, що терпіння винагородилося, що систематична робота поліції привела до прориву в розслідуванні. Що прорив цей був і радісним, і хворобливим, оскільки міг вказувати на те, що злочинець знаходиться в їх власних рядах. Але через це вони не повинні відступати, вони повинні показати громадськості, що готові перевернути усе каміння в цій справі, які б мерзенності не знаходилися під ним. Що вони не бояться. Він готовий до того, що підніметься буря, але в подібних ситуаціях необхідно виявляти мужність, лідерські якості й мудрість. Не лише у Поліцейському управлінні, але й у ратуші. Що він готовий стояти біля керма, високо піднявши голову, але йому потрібна довіра міської ради для того, щоб прийняти бій.

Слова його прозвучали досить пишномовно, особливо у кінці, набагато пихатіше, ніж коли їх вимовляв Гуннар Хаген у його вітальні вчора ввечері. Але він знав, що принаймні частина з цих людей у нього на гачку, у кількох жінок навіть рум’янець проступив на щоках, особливо після того, як він вимовив завершальну тираду. Про те, що, коли вони оголосять про свій намір перевірити усі службові пістолети в країні і порівняти їх із наявною кулею, тобто провести операцію, схожу на пошук Попелюшки принцом, він першим здасть свою зброю на балістичну експертизу.

Але зараз головним був не успіх у жінок, головною була думка голови міської ради. А його обличчя залишалося безпристрасним.

Трульс Бернтсен засунув мобільник до кишені й кивнув тайській дівчині, подаючи знак принести йому ще одну чашку кави.

Вона усміхнулася й зникла.

Люблять вони догоджати, ці тайці, на відміну від небагатьох офіціантів-норвежців, що залишилися у подібних установах. Ті були ледачими і вічно невдоволеними, і з їхніх облич не сходив вираз страждання через те, що їм доводиться чесно виконувати свою роботу. Усе не так було у цієї тайської сім’ї, що тримає маленький ресторанчик в районі Турсхов: тут до нього кидалися, щойно він піднімав брову. І коли він платив за скромний спрінг-рол або каву, обслуговуючий персонал усміхався до вух і кланявся йому, склавши долоні біля грудей, неначе він був великим білим богом, що зглянувся на них. Йому на думку спадали варіанти про переїзд до Таїланду. Але тепер навряд чи вийде. Він мав повернутися до роботи.

Мікаель тільки що подзвонив і сказав, що їх план спрацював. Що усунення скоро буде скасоване. Він не захотів уточнити, що мав на увазі під "скоро", тільки повторив ще раз: "скоро".

З’явилася кава, і Трульс зробив перший ковток. Кава була не дуже хороша, але Трульс дійшов висновку, що насправді йому не подобається той напій, який інші люди називають хорошою кавою. Він повинен мати саме такий смак: смак звареного на вивареній кавоварці напою. У кави має бути присмак паперового фільтру, пластмаси і в'їдливої застарілої олії какао-бобів. І тому Трульс був тут єдиним відвідувачем, інші люди пили каву в інших місцях, а сюди приходили пізніше, щоб дешево пообідати або узяти їжу з собою.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поліція»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поліція» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поліція»

Обсуждение, отзывы о книге «Поліція» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x