— Выпьете? — спросила она.
— Холодное пиво есть?
Она принесла банку пива.
— Бокал?
— Приятней так. Выпьете со мной?
Она еще улыбалась.
— Нет. Как у вас дела? Готовы к отъезду?
Я опустился в кресло, сделал пару глотков.
— Нет, не совсем. Вначале ваши люди должны кое-что сделать для меня.
Что-то случилось с ее улыбкой. Передо мной вновь был агент — хитрый, настороженный, реагирующий на любой нюанс.
— Ваше положение не позволяет ставить условия, Морган. Это было ясно сказано.
— Да? Ну а я ставлю условия. И тоже ясно даю понять это.
Ее глаза сузились.
— Хорошо, продолжайте. — Она смотрела выжидающе.
— В «Эльмире» сейчас сидит парень, Горман Ярд. Мне нужна вся, подчеркиваю, вся информация о нем. Я мог бы ее собрать сам, но сейчас важно время.
— Все?
— Нет. Я хочу знать кое-что, о чем вообще не заходила речь на судебном процессе: какая сумма из сорока миллионов сейчас уже выявлена и изъята из обращения. Кроме тех денег, что были спрятаны в моей комнате. Вот что мне нужно.
— Зачем вам это надо?
— Хочу знать, где допустил ошибку. — Я бесстыдно ухмыльнулся.
Она знала, что это ложь, и все же кивнула.
— А если я не получу ответа на ваши вопросы? — спросила Ким.
— Тогда все может произойти. Я знаю парочку весьма любопытных репортеров, которым смогу предложить захватывающую историю.
— Мои люди никогда этого не допустят, Морган.
— Вы не знаете моих друзей. — Я допил пиво. — До завтра.
— Я попробую, — сказала Ким.
Я встал, подошел к двери, повернулся:
— Ким! Вам дали какие-нибудь определенные указания по поводу нашей операции?
Она удивленно взглянула на меня:
— В чем дело?
— Наша предстоящая свадьба… брак будет заключен по-настоящему?
Внезапно она покраснела.
— Если мне будет нужен мужчина, — медленно проговорила она, — я сама его себе найду.
— Прелестно, — похвалил я, — хорошо продумано. Невыполнение супружеских обязанностей — повод для расторжения брака. Вы легко можете выйти из игры, не так ли?
— Именно.
— Но вы кое-что забыли.
— Что же? — Голос ее был тихим и тонким.
— Муж всегда может изнасиловать собственную жену. Здесь закон бессилен.
Я закрыл дверь.
Я сделал им одолжение и снят номер в отеле. Но это еще не означало, что я там останусь. На три дня я был предоставлен самому себе, и, если понадобятся меры предосторожности, я сам с этим разберусь. В последние годы я постоянно подвергался опасностям, и, кстати, полиция в этом плане находилась далеко не на первом месте. Половина преступного мира Соединенных Штатов крутилась вокруг меня, надеясь урвать свой кусок, так как верила в мое богатство. Одиночки и организованные банды охотились за мной, и я вынужден был довольно часто менять убежища, пока не нашел настоящее укрытие. В это время, кстати, я заработал огнестрельную рану в бедро, правда, нападавшие остались лежать с размозженными головами.
Теперь не надо было начинать все сначала. Мое убежище — внешне представительный отель на Шестой авеню. Там никого не интересовало, что делается в соседнем номере. Я заплатил вперед, взял номер и принялся названивать. В половине третьего ночи я нащупал след Бернис Кейс и вновь окунулся в ночь, в тот мир, которому принадлежу.
Бар «Андрэ» располагался довольно далеко от опасных районов. Ночью там готовили суп-гуляш. Нужно было обладать поистине железным желудком, чтобы хлестать это адское блюдо. Так как я всегда заказывал две тарелки, то пользовался заслуженным уважением хозяина.
Он встретил меня приглашающей улыбкой. Бернис Кейс сидела в углу, погрузившись в чтение «Ньюс», и крошила в суп хлеб. Я сел напротив нее. Взглянула отчужденно.
Удивительная девушка. Напоминает маленькую доверчивую кошечку. Судя по ее взгляду, меня отнесли к категории банкротов и потому молча разрешили разделить ночную трапезу.
Я знал проституток всех оттенков. Некоторые занимались этим, потому что не умели ничего другого, других принудили, а иным это доставляло удовольствие. Но у всех было общее — один и тот же взгляд, как бы впитавший всю грязь мира, одно и то же выражение лица — усталое, потерянное или полное отвращения к самой себе. Женщины этого типа быстро стареют. Жизнь, которую они ведут, калечит их тела, искажает черты лица. На Бернис Кейс не было этого клейма. Глаза если что и излучали, то лишь сострадание к окружающему миру. Но на полных, свежих губах играла почти счастливая улыбка. Светлые волосы блестели как шелк. Соблазнительная фигурка и естественные движения передавали всю прелесть тела девушки.
Читать дальше