Диана Шмелева - Ошибка разбойника

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Шмелева - Ошибка разбойника» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Прочие приключения, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ошибка разбойника: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ошибка разбойника»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Привлекательный знатный сеньор рассчитывает получить важную должность на королевской службе и присматривает в жёны достойную девицу. Никто из светских знакомых, никто из его знатных любовниц не знает, что подлинный источник богатства дона Стефано – безжалостный разбой и пиратство. Неожиданно для самого разбойника его внимание привлекает юная бесприданница. Отец девушки – безупречно порядочный отставной офицер, полон решимости защитить единственное, что у него есть дорогого – свою красавицу-дочь. Не воспротивится ли сердце девицы отцовским благим наставлениям? Плутовской роман в антураже Испании, без претензий на историческую достоверность. Предыстория разбойника из повести «Девять жизней».

Ошибка разбойника — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ошибка разбойника», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пусть не скупятся на охрану, – дон Стефано пожал плечами.

– Наглецы настаивают на усилении городской стражи, что потребует немалых средств.

– Помнится, мы обсуждали, что можно обязать плательщиков передавать деньги не в каждом селении, а в тех, что крупнее, – вкрадчиво, даже с ноткой подобострастия напомнил былой разговор кабальеро.

– Простолюдины боятся: в случае ограбления по дороге придётся платить повторно, – вслух размышлял герцог, глядя на доску и держа в руках шахматную фигуру.

– Тогда они пусть не скупятся, а вызывают за свой счёт охрану из городских стражников. Заодно начальник отряда станет свидетелем передачи денег.

– Пожалуй, голубчик, я вас поблагодарю за совет. Недурная выйдет прибавка к жалованию сегильским лентяям, заодно не застоятся.

Дон Стефано на миг прикрыл глаза, опасаясь выдать хищную радость. Изменения порядка уплаты налогов откупщикам он рассчитывал обернуть в свою пользу.

***

После захода солнца дон Стефано подготовился к главному за день делу. Простой тёмный костюм, шляпа, шарф, которым при необходимости можно прикрыть нижнюю часть лица, пистолеты и шпага. В таком виде ночью по городу передвигались тайные любовники, посетители злачных мест, и – что было верно для сеньора дель Соль – грабители. В эту ночь намеченная добыча не была особенно важной, всего лишь мастерская того самого ювелира, не понявшего предостережения, что его сегильские собратья по цеху весьма ревниво относятся к успехам новичков, и лучше бы почтенному мастеру позаботиться не только о благосклонности герцога, но и об охране. Разумеется, ничего от собственного лица кабальеро не предлагал, всего лишь посоветовал обратиться к городской страже, среди которой у него были свои люди. Однако глупец не оценил любезности собеседника или побоялся беспокоить власти, за что сегодня расплатился всей наличностью в своей лавке и несколькими неоправленными камнями. Кто не понимает слов, обычно понимает язык силы, покамест не самой суровой.

2. Банда

Семь лет назад дон Стефано вернулся в родной город уверенный, что добился своей цели, и двадцати пяти тысяч дукатов, которые он сколотил за пять лет каперства, не брезгуя тайным пиратством, будет достаточно, чтобы впредь вести добропорядочную жизнь уважаемого знатного дворянина. К тому же военные действия стихли даже в колониях, а на поимке контрабандистов много было не получить. Однако действительность его разочаровала. Отцовские долги, вместе с накопившимися за пять лет процентами, составили половину его нового состояния, а стоимость желаемого кабальеро образа жизни порядочно подросла. Удалось, впрочем, добиться у кредиторов скидки и худо-бедно привести в порядок имение, но о блеске и роскоши нельзя было и мечтать. Конечно, расплатившись по обязательствам и получая около тысячи дукатов в год стабильного дохода от поместья, недурной собой молодой человек мог быть принят в обществе на правах весьма достойного его члена и претендовать на выгодный брак не только среди дочерей вчерашних купцов, какой была его мать, но и в кругу дворянок из старинных семей, однако кабальеро хотел от жизни гораздо большего. Дон Стефано обдумывал разные пути достижения своих целей – поступление на военную службу, но здесь в мирное время ожидал для себя больше расходов, чем выгоды, должность в администрации города – для этого ему не хватало связей.

Самый простой способ увеличить богатство – женитьбу на приданом, он не жаждал использовать. Род Аседо дель Соль – знатный, почтенный, увы, не титулованный, а родство с носителями титулов было слишком отдалённым, чтобы стать ценной добычей для возможных невест. Богатые дворянки Сегильи, правда, были избалованы и пользовались немалой свободой при выборе спутников жизни, поэтому дон Стефано мог использовать свою внешность и обходительность, однако отцы или опекуны всегда заботились о выгодных для будущих жён брачных контрактах. Мысль о супруге, располагающей превышающими его состояние собственными средствами, кабальеро решительно не вдохновляла.

На помощь молодому сеньору дель Соль пришёл случай. Он проезжал в карете в своё имение, когда впереди услышал шум и крики. Велел остановиться и переждать, что бы там ни случилось. Неожиданно из кустов выскочил плохо одетый бродяга, стал угрожать кучеру пляшущим в руках пистолетом, требуя лошадь, без сомнения, для бегства. Дон Стефано метнул кинжал, без труда обезоружил разбойника и приказал втащить его в карету. Дверца закрылась за миг до того, как из-за поворота появился отряд стражников. Старший почтительно спросил кабальеро, не появлялись ли у него на виду подозрительные субъекты, и, получив отрицательный ответ, велел отряду продолжить погоню. Пленный, зажав рукой рану, угрюмо спросил, что сеньору от него нужно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ошибка разбойника»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ошибка разбойника» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ошибка разбойника»

Обсуждение, отзывы о книге «Ошибка разбойника» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x