• Пожаловаться

Линда Ховард: Рейнтри: Инферно

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Ховард: Рейнтри: Инферно» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Остросюжетные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Рейнтри: Инферно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рейнтри: Инферно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Линда Ховард / Рейнтри: Инферно / Перевод Марика Корректор: Daisy Редактор Анжелика © Перевод: «Мечтательница», 2009

Линда Ховард: другие книги автора


Кто написал Рейнтри: Инферно? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рейнтри: Инферно — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рейнтри: Инферно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 4

Лорна споткнулась и едва не упала на колени, когда он тащил ее через дверной проем. Восстанавливая равновесие, она покачнулась и врезалась в стену с другой стороны, больно ударившись бедром о дверной косяк. Ее рука, стиснутая его стальным захватом, вывернулась из-за того, что он безжалостно тянул ее вперед. Она не произнесла ни слова, не закричала, даже почти не заметила боли, потому что оживший кошмар, в котором она очутилась, полностью вытеснил все остальное.

Пожар!

Данте пронзил ее понимающим взглядом; выпустил руку и обхватил за талию, прижимая к себе и поддерживая, пока спешил по направлению к лестнице. В холле они были одни, но как только он открыл дверь с надписью «Выход», она услышала громкий топот в панике спасающихся бегством людей.

Воздух в холле был чистым, но стоило двери позади них захлопнуться, как она почувствовала его: удушливый, зловонный дым. Сердце сбилось с ритма. Она боялась огня, всегда боялась, и это было не просто опасением здравомыслящего человека. Если бы ей потребовалось выбрать самый страшный способ умереть, это был бы огонь. У нее бывали ночные кошмары, будто она попадает в ловушку, отрезанная стеной пламени, неспособная дотянуться до кого-то — может быть, до ребенка? — до кого-то, кто для нее дороже собственной жизни, и собственного спасения. А когда огонь настигал ее и она чувствовала, как начинает гореть собственная плоть, то просыпалась вся в слезах и дрожа от ужаса.

Она не любила вида открытого пламени: свечей, каминов и даже газовых кухонных плит. Теперь же Данте Рейнтри тащил ее вниз в самое пекло, хотя все инстинкты кричали ей, чтобы она бежала наверх, к свежему воздуху, по возможности подальше от огня.

Когда они повернули на первом пролете лестничной площадки, внутренний панический хаос усилился и начал затягивать ее, но она попыталась справиться с ним. Ведь логически Лорна понимала, что они должны спуститься, поскольку спрыгивание с крыши вряд ли спасет им жизнь. Стиснув зубы, чтобы не клацали, она сконцентрировалась на сохранении равновесия, следя, чтобы ноги не спотыкались при каждом шаге, хотя сомневалась, что при таком способе, которым Данте поддерживал ее, можно было оступиться. Она не хотела мешать ему, или, упаси Бог, стать причиной их падения.

Они догнали толпу людей, также спешащих вниз по лестнице, но проход был забит, все кричали друг на друга, пытаясь протиснуться. Всеобщий гам сбивал с толку; люди никак не могли разобраться что к чему, и некоторые уже начали кашлять от удушливого дыма.

— Вам нельзя идти наверх! — прогремел голос Рейнтри над вопящей и толкающейся людской пробкой, и только тогда Лорна поняла, что сумятица была вызвана тем, что одни стремились пробраться наверх, в то время как другие столь же настойчиво пытались спуститься.

— А ты кто такой, черт возьми? — проревел кто-то снизу.

— Владелец «Инферно», вот кто, черт возьми, я такой, — отрезал Рейнтри. — Я строил это казино и знаю, куда идти. Теперь поворачивайте ваши задницы и спускайтесь все на первый этаж, это единственный выход.

— Там везде дым!

— Тогда снимайте рубашки и обвязывайте их вокруг рта и носа. Пусть это сделает каждый, — приказал он, повторив свои слова громче еще раз, чтобы его услышали все. Выпустив Лорну, чтобы снять с себя дорогой пиджак, он привел свои слова в действие. Она оцепенело стояла подле него, наблюдая, как он стремительно вынул из кармана нож, развернул его и вырезал полоску ткани из серого шелка пиджака. Затем так же быстро рассек полоску на две продолговатые части. И, вручая одну ей, сказал, — Используйте это, — после чего сложил нож и спрятал его обратно в карман.

Она ожидала, что часть группы поспешит наверх, не обращая внимание на его слова, но никто так не сделал. Вместо этого несколько мужчин, те, кто носили пиджаки, последовали его примеру, разрывая одежду. Другие снимали рубашки, рвали их на части и предлагали куски женщинам, которые не пожелали воспользоваться своими блузами. Лорна торопливо обмотала шелк вокруг рта и носа, затянув его таким образом, чтобы он закрывал лицо как хирургическая маска. Рейнтри рядом с ней проделал то же самое.

— Пошли! — он приказывал, а они, как послушные овцы, исполняли. Клубок начал распутываться, спускаясь лентой вниз. Спускаясь все ниже и ниже, приближаясь к поджидающему их ожившему, трещащему кошмару, Лорна с таким трудом переставляла ноги, как будто они принадлежали не ей. Каждая клеточка ее тела вопила в протесте, горло судорожно сжималось, но тем не менее она продолжала спускаться по лестнице, словно не имела собственной воли.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рейнтри: Инферно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рейнтри: Инферно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Линда Ховард: Гора Маккензи
Гора Маккензи
Линда Ховард
Линда Ховард: Нет больше слез
Нет больше слез
Линда Ховард
Линда Ховард: Озеро из снов
Озеро из снов
Линда Ховард
Линда Уинстед: Рейнтри: Призраки
Рейнтри: Призраки
Линда Уинстед
Отзывы о книге «Рейнтри: Инферно»

Обсуждение, отзывы о книге «Рейнтри: Инферно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.