— Конечно! — сказала она мрачно. — Этот тип без всяких затруднений мог пройти в мой номер. Лифтер и коридорный знают его, как шофера Джеральда.
Поднялся он, скорее всего, служебным лифтом со стороны подземного гаража. А когда Джеральд впустил его в комнату, все остальное не составило для него труда…
— Сколько ты должен был получить? — перебил я невежливо мисс Хантрисс. — Какой процент?
Джордж стоял в том же самом углу, стискивая левой рукой раненное запястье. Злоба перекосила его лицо. Он не ответил мне.
А Харри Хантрисс, не обращая внимания на мою реплику, продолжала упавшим голосом:
— Он приказал Джеральду войти в спальню и там заметил браунинг на столике. Решил, что лучше воспользоваться им, чем своим револьвером, меньше улик… Вот и все.
Она умолкла, а мне предстояло подвести черту.
— Он же убил и Арбогеста, который чем-то спутал их карты. Шли ва-банк, церемониться не приходилось. Застрелил эксперта из пистолета 22-го калибра, так как знал, что такой кольт имеется у одного из бандитов. Этих двух братьев он сам и нанял, чтобы, подставляя их тут и там, замести свои следы и направить подозрение на Марти Эстеля. Поэтому-то здесь перед домом и была разыграна сценка с участием этих гангстеров. Но расчет дал осечку. Да и что можно было ждать от полуидиота Фриско? Он все воспринял как «настоящее дело» и повел стрельбу по машине. В этой ситуации Джордж не нашел ничего лучшего, как свалить этого Фриско наповал. Чего тут было больше — рисовки «призового стрелка» или расчета, сказать не берусь. А что скажешь ты, Джордж?
Никакого ответа.
— М-да, ничего себе интеллектуалов выпускают наши университеты!
Я смотрел на старого Джетера. Подумалось, что он в такой ситуации тоже может пустить в ход оружие. Да, но только не сейчас — сейчас он стоял с открытым ртом, опираясь на мраморный стол, и трясся от ужаса.
— Боже мой! — шептал он. — Боже мой!
— Ах, этот ваш бог, мистер Джетер! Зелененькие бумажки, не так ли? Вы…
Сзади меня тихо скрипнула дверь. Я резко повернулся, но… поздновато.
— Руки вверх! — раздался противный голос, в котором больше не было британского акцента.
Лакей стоял в дверях, вытянув руку с револьвером в мою сторону. Видимо, его обращение тоже адресовалось мне. Мисс Хантрисс опять удивила меня своим хладнокровием и сноровкой — быстрым движением обратила браунинг в его сторону, и снова прозвучал сухой треск. Не знаю, попала ли она в него нет, но лакей взвизгнул и бросился наутек.
И снова раздался шум. Но на этот раз это был не выстрел — подогнулись колени у старого Джетера, и он рухнул на ковер, лицо его приняло лиловый оттенок.
— А теперь, ангел мой, — сказал я Харри, — иди и позвони в полицию.
— Хорошо, — ответила она, вставая. — Но должна сказать, мистер Марло, что вам при исполнении обязанностей частного детектива нужна существенная помощь!..
Я сидел в одиночестве уже битый час. Один исцарапанный стол торчал посреди комнаты, второй прислонился к стене. Кроме меня и этого табельного имущества тут находились медная плевательница на замызганном половике, прикрепленный к стене полицейский репродуктор, три дохлых мухи, два жестких кресла с войлочными подстилками и два стула без подстилок. В комнате носился запах табака и поношенной одежды. Электрическая лампочка протиралась не позже, чем во времена президента Кулиджа.
Репродуктор на стене внезапно захрипел и выдавил из себя срочное сообщение, которое начиналось словами: «Всем постам, всем патрулям…»
Дальше сообщалось, что южнее Сан-Педро на 11-й авеню замечен негр средних лет, который подозревается в грабеже. И еще раз: негр в сером костюме и войлочной шляпе. После многозначительной паузы репродуктор выпалил: «Внимание! Преступник вооружен пистолетом 32-го калибра. Конец сообщения».
Позже, когда его задержали, оказалось, что это был мексиканец, одетый в коричневые брюки и старый синий пуловер, шляпа у него вообще не водилась.
Дверь внезапно распахнулась и в комнату ввалились Финлисен и Себолд.
Себолд был столь же несимпатичен и так же одет, как и при первой нашей встрече. А вот Финлисен на этот раз показался мне старше, более усталым и поникшим. В руках он держал пачку бумаг. Сел за стол напротив и бросил на меня угрюмый и не слишком благосклонный взгляд.
— Такие люди, как ты, нередко попадают в опасные положения из-за собственной неразумности, — сказал он кисло.
Себолд сел у стены, надвинул шляпу еще больше на глаза, зевнул и поглядел на свои новые часы в корпусе из нержавеющей стали.
Читать дальше