Тарго слегка покраснел.
— Для чего?
— Я слышал, что вы сегодня должны были лечь, и, по-моему, вы пытались. Однако Вера оказался слишком паршивым боксером, и поэтому у вас ничего не получилось. А это значит, что вы, Тарго, влипли.
— За такие разговоры можно лишиться всех зубов, — очень медленно произнес Дьюк Тарго.
На мгновение в комнате воцарилась тишина. Пьяный телохранитель сидел на полу и мигал. Несколько раз он попытался безуспешно подняться и опять замер.
— Бенни Сирано мой приятель, — спокойно добавил Тед Малверн. — Ведь он ваш покровитель, не так ли?
Секундант Майк хрипло рассмеялся. Он вытащил патроны и бросил револьвер на пол. Затем вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
Тарго посмотрел на закрытую дверь и опять уставился на Малверна. После небольшой паузы медленно спросил:
— Что вы слышали?
— Ваша подруга, Джин Адриан, живет в моем отеле на одном со мной этаже. Сегодня днем ее оглушил какой-то бандит. Я как раз был рядом и видел, как он убегал. Девушка немного рассказала мне, в чем дело.
Тарго напялил нижнее белье, носки, туфли. Вытащил из шкафчика черную атласную рубашку, надел и сказал:
— Мне она ничего не сказала.
— Естественно… перед боем. — Боксер слегка кивнул.
— Если вы знаете Бенни, с вами, значит, все в порядке. Да, я получил несколько угроз. Может, это все ерунда, а может, какой-нибудь гангстер со Спринг-стрит придумал способ легко заработать бабки. Я дрался так, как хотел. А теперь, мистер, можете подышать свежим воздухом.
Боксер натянул черные брюки с высокой талией и завязал белый галстук.
Наряд закончил белый пиджак из саржи, украшенный черным галуном. Из кармашка торчали три уголка черно-белого платка.
Тед Малверн наблюдал за процессом одевания. Он немного приблизился к стене и посмотрел на пьяного телохранителя.
— О'кей, — наконец произнес частный детектив. — Вижу, у вас есть телохранитель. А это как раз то, что я собирался предложить. Извините, пожалуйста.
Тед Малверн тихо закрыл за собой дверь. Выбрался на улицу и пошел под дождем к большой стоянке, на которой оставил автомобиль.
Мигнули фары, и машина подъехала к Малверну. За рулем сидел Тони Аскота.
— Давай выпьем, Тони. Поехали к «Сирано».
— Здорово! Мисс Адриан как раз там выступает. Помните, та блондинка, о которой я говорил?
— Угу, — буркнул Малверн. — Я поговорил с Тарго. Сам мне он понравился, но от его одежды я в ужасе.
Гус Нейшекер весил двести фунтов. У него были очень красные щеки и тонкие изящные брови, словно с китайской вазы. На лацкане широкого вечернего пиджака была приколота красная гвоздика. Наблюдая за тем, как старший официант рассаживает компанию гостей, Нейшекер постоянно нюхал цветок.
Увидев, как Тед Малверн и Тони Аскота вошли в зал через арочный свод, Гус улыбнулся и направился к ним с протянутой рукой.
— Как дела, Тед? С компанией?
— Нет, мы вдвоем, — ответил Малверн. — Познакомься с мистером Аскотой. Гус Нейшекер, управляющий этим рестораном.
Нейшекер, не глядя на Тони, пожал ему руку.
— Так, так. В последний раз, когда ты к нам заглядывал…
— Она уехала, — прервал его Тед Малверн. — Мы сядем рядом с танцплощадкой, но не очень близко. Мы не танцуем.
Гус Нейшекер выхватил у старшего официанта меню, провел гостей по пяти малиновым ступенькам мимо столиков.
Обогнув овальную танцплощадку, они уселись. Тед заказал хайболлы с хлебным виски и денверские сэндвичи. Нейшекер передал заказ официанту и уселся за столик. Он вытащил карандаш и принялся рисовать на внутренней стороне бумажных спичек треугольники.
— Видел бой? — беззаботно спросил управляющий.
— Разве это был бой?
— Бенни разговаривал с Дьюком, — снисходительно улыбнулся Гус Нейшекер. — Говорят, ты в курсе. — Внезапно Гус подозрительно покосился на Тони.
— Тони свой парень, — заверил Малверн.
— Окажи нам услугу, Тед. Не рассказывай об этом никому. Бенни любит этого мальчика. Он не позволит, чтобы с ним что-нибудь случилось. Бенни защитит его, по-настоящему защитит, если он считает все эти угрозы не шуткой какого-нибудь кретина. Бенни всегда покровительствует только одному боксеру, и поэтому он выбирает их чертовски тщательно.
Малверн закурил, выпустил из угла рта облако дыма и спокойно сказал:
— Это не мое дело, но помяни мое слово — здесь что-то нечисто. У меня нюх на такие дела.
Гус Нейшекер с минуту разглядывал частного детектива, потом пожал плечами.
Читать дальше