Могетти пытался себя убедить, что Большой Джо никогда не ошибается, но вместе с тем понимал — Крамер уже далеко не тот человек, который долго и успешно терроризировал США. Кроме того, утром Моэ позвонил в больницу и ему сказали, что Лоле очень плохо. В душе считая себя подлецом, Могетти попросил передать матери, что очень занят, и придет, как только освободится. Он надеялся, что мать поймет и простит.
Эти мрачные мысли были прерваны шумом приближающегося «ягуара». Чита чуть ли не с головой забралась под капот своей машины. На ней было голубое платье, купленное на деньги Крамера, волосы она перехватила голубой лентой. Теперь девушка ничем не отличалась от тысяч других юных американок и не вызывала никаких подозрений.
В отличие от Моэ и своего брата, Чита нисколько не волновалась. Она уже спланировала, что сделает с обещанными ей десятью тысячами, даже не предполагая, что дело может закончиться провалом.
Выйдя из машины, чтобы позвонить по телефону и велеть слугам включить сигнализацию, Зельда с завистью посмотрела на Читу, которая хоть и была одета довольно бедно, зато имела такую фигуру, которую не могли бы испортить даже лохмотья и которая не нуждалась ни в каком массаже.
— Вы не могли бы помочь мне? — спросила вдруг девушка, смущенно улыбаясь. — Что-то случилось с зажиганием. Может быть, вы знаете, где здесь ближайшая мастерская?
Осторожно выглядывая из-за кустов, Моэ одобрительно кивал: Чита держалась очень непринужденно и играла свою роль с мастерством профессиональной актрисы.
Зельда посмотрела на девушку, которая принадлежала к тому классу, о котором она знала лишь понаслышке.
— Здесь недалеко есть мастерская. Садитесь, я подвезу вас.
Это было то, что нужно, и Чита скользнула в машину.
— О, как тут здорово! Это ваша?
Зельда кивнула и нажала на стартер.
— Да, вам нравится?
— Еще бы!
Прошло несколько секунд, и машина понеслась по шоссе со скоростью не меньше ста тридцати пяти миль в час. Моэ не успел подойти к «линкольну», а «ягуар» уже скрылся из виду.
Понимая, что Моэ их не догнать, Чита вскрикнула и закрыла лицо руками.
— Я боюсь. Пожалуйста, помедленней!
Зельда рассмеялась. Она еще не встречала людей, боявшихся скорости, но все же сбавила газ.
— Вы действительно испугались? Обычно я езжу гораздо быстрей. Обожаю стремительную езду!
— Я так и думала, — сказала Чита и взглянула в заднее окно. Моэ не было видно. — На вашем месте я тоже любила бы скорость, но все же это слишком быстро… — Она помолчала. — Вот это машина! Вам случайно не надо в Сан-Бернардино? У меня там свидание. Я уже опаздываю.
— Я как раз туда еду. Но мы должны остановиться у гаража и послать за вашей машиной. Они починят ее и пригонят в Сан-Бернардино.
Вдали показалась вывеска автосервиса.
— Это необязательно, — бодро сказала Чита. — Я вернусь обратно на такси. Главное, побыстрее попасть в Сан-Бернардино.
Зельда пожала плечами, и вскоре мастерская осталась позади.
— О черт! — воскликнула Зельда через несколько километров. — Неужели опять?
— Что?
— Коп проклятый, — с отвращением сказала Зельда. — Простите, но нам лучше остановиться.
Через мгновение к машине подошел высокий краснолицый полицейский.
Чита сидела неподвижно, она старалась повернуться так, чтобы коп не заметил ее лица.
— Доброе утро, мисс Ван Уилли, — улыбнулся полицейский. — Вы снова едете со скоростью сто тридцать миль. Простите, но я вынужден оштрафовать вас за превышение.
— Черт бы вас побрал! — в сердцах сказала Зельда. — Ладно, штрафуйте. Надеюсь, вы скоро свалитесь со своего идиотского мотоцикла и сломаете себе шею.
Полицейский засмеялся.
— Вряд ли, мисс Ван Уилли. Но все же по главной магистрали следует ездить поспокойней. — Он оторвал талон и протянул нарушительнице. — Надеюсь, ваш отец здоров?
— Ах, какая забота! — Зельда презрительно передернула плечами.
Полицейский снова засмеялся. Он оштрафовал одну из самых богатых девушек в мире, и это доставляло ему удовольствие. Полицейский хорошо знал Зельду, он уже много раз штрафовал ее за превышение скорости. Потом он перевел взгляд на Читу, и лицо его сразу стало официальным.
Чита была вынуждена повернуться навстречу этому взгляду, и неожиданно почувствовала себя обнаженной. Затем, подавив страх, она медленно отвернулась, полицейский же отступил от машины и козырнул.
— Простите, что задержал вас, девушки, но вы сами нарушили порядок.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу