Лесли Чартерс - Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть

Здесь есть возможность читать онлайн «Лесли Чартерс - Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: ТЕРРА, Жанр: Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мафия на Сицилии… Заинтересованным и весьма опасным исследованием этого явления занят главный герой романа «Вендетта для Святого» Лесли Чартерса.
Только высшее напряжение сил и полная самоотдача позволяют инспектору Дэвиду Бреверу (Френк Арно «Тихо как тень») найти и изобличить настоящего убийцу, человека из высоких сфер.
Как взаимосвязаны продажа поддельных этрусских древностей и серия жутких убийств?
В центре романа «Этрусская сеть» Макса Гильберта — сложнейшее криминальное расследование.

Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С чего вы это взяли? — удивился Бревер. — У нас есть множество немых свидетелей — и они надежнее, чем свидетели, выступающие в суде! Однажды мы для опыта инсценировали ограбление банка и все это продемонстрировали пятидесяти свидетелям. Ровно через час после ограбления их показания запротоколировали. Подчеркну еще, что все они были готовы подтвердить свои показания под присягой. И выяснилось, что видели они двух, трех и даже четырех грабителей. В действительности их было трое. Описали их как мужчин среднего, высокого и очень высокого роста, как худых, мускулистых и толстых. Были они в серых, синих, темно-синих, бурых, бежевых и песочно-желтых куртках. Волосы были светлые, темные, рыжие и каштановые. На самом деле «преступниками» были трое мужчин одного роста. Все трое среднего телосложения, на всех троих были серые плащи разных оттенков, волосы у них были темные. Только семь свидетелей дали верное описание примет!

— Это просто невероятно! — воскликнул Бэлдон. — Со мной ничего подобного произойти бы не могло!

— Значит, у вас необычайно высокая наблюдательность и хорошая память. — Бревер опорожнил свой бокал. Он умышленно уводил разговор от темы, чтобы позднее как бы ненароком вернуться к убийству. — Сколько бы лет дали вы моему коллеге Гэйтски? Вы могли как следует рассмотреть его в холле, когда мы приехали.

— Это такой высокий, худой?

Бревер усмехнулся.

Бэлдон выпил свой бокал, попытался выиграть время и попросил, чтобы Бревер налил ему снова.

— Сорок! И могу ошибиться максимум на пару лет!

Старший инспектор следил за струйкой дыма от своей сигареты.

— Гэйтски ровно тридцать лет. Но, может быть, вам лучше запомнился цвет его глаз?

— Карие! — триумфально выкрикнул шотландец.

— Голубые! — уточнил Бревер. — Но вы наверняка помните цвет легкого шерстяного плаща доктора Кеннеди?

— Серый, — неуверенно слетело с губ Бэлдона.

— Не было у него никакого серого шерстяного плаща, только синий нейлоновый дождевик. — Инспектор откашлялся. — Как бы теперь выглядели ваши свидетельские показания перед скамьей присяжных?

— Ну ладно, человек может ошибаться, не надо преувеличивать. Ничего подобного раньше со мной не случалось! — проворчал Бэлдон. — А эти ваши «немые свидетели»? Вам еще нужно добиться, чтобы присяжные их услышали! — и старик добродушно захохотал.

— По грязи из-под ногтей можно судить о профессии, по грязи на подошвах — куда ходил убитый. Микроскопические следы тюленьего жира на одежде убитого привели нас однажды на палубу судна, где он был убит. В одном очень тщательно вычищенном автомобиле в щели между сиденьями мы нашли волос — точнее говоря, часть волоса. Наша лаборатория установила, что волос крашеный и что он не выпал, а был вырван. Весьма сложным способом установили средство, которым был окрашен волос. В результате хозяин машины был осужден за убийство человека, которому принадлежал волос. И преступник сознался! — Бревер вежливо поклонился. — Время уходит! Могу ли я попросить вас сказать, где вы провели сегодняшний вечер — скажем, с десяти и до времени вашего возвращения?

Бэлдон ошеломленно взглянул на старшего инспектора и вдруг рассмеялся хриплым, но беззаботным смехом.

— Понимаю… Вы хотели застать меня врасплох? Ну, это напрасная трата сил. Тридцать членов моего клуба подтвердят вам, что я с восьми часов вечера и до половины второго вместе с ними чествовал нашего чемпиона по гольфу, — он хлопнул себя по колену, — и не рассчитывайте, что хоть один из них даст вам неверное описание моей особы! Отправляйтесь в клуб «Беркли», с моей визиткой вас пустят. — Он достал из кармана бумажник.

— Меня обычно пускают внутрь без рекомендаций, — сказал Бревер, но примирительно добавил: — Плохо я отблагодарил вас за превосходный коньяк. Но такова уж моя профессия, а убийства не бейсбольный матч… Поэтому еще несколько самых неотложных вопросов, потому что уже поздно и я лишаю вас сна. Вы живете здесь достаточно долго… достаточно, чтобы составить свое мнение…

— Шестнадцать лет, инспектор! — ответил шотландец. — Я уже видел, как въезжают сюда новые жильцы и как выезжают тоже, некоторые в свой последний путь.

— Когда вы сегодня ночью вернулись домой и встретили внизу Поттера, вы ничего странного не заметили? Не был ли Поттер не таким, как обычно? Расстроенным или…

Бэлдон решительно покачал головой:

— Это лучший привратник из всех, которые были в «Саванне», а их было немало, они приходили и уходили, некоторых выгоняли… Но Поттер — это исключение. Работящий, скромный, сдержанный. Раз в неделю помогает моей экономке и горничной, когда они делают, как говорится, большую уборку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть»

Обсуждение, отзывы о книге «Вендетта для Святого. Тихо как тень. Этрусская сеть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x