Когда Мейси вошла в кабинет Элсбет Мастерс, та сидела вполоборота к столу, прижимая ступни в толстых носках к батарее.
– А, входите, входите. Прошу прощения за мой вид, этот жуткий холод пробирает до костей.
– Во Франции я тоже постоянно мерзла. У меня были такие холодные руки и ноги, что подруга однажды даже поинтересовалась, жива ли я вообще.
Мастерс рассмеялась.
– Чем могу помочь? Вы пришли насчет миссис Бил?
– Просто хотела встретиться с вами, чтобы поблагодарить, и не только за помощь в отношении миссис Бил, но и за ответы на мои вопросы в прошлый раз.
Мастерс опустила ноги, развернула стул и села лицом к Мейси.
– Все хорошо, что хорошо кончается?
Мейси кивнула:
– Да, в определенной степени и учитывая обстоятельства.
Доктор Мастерс поджала губы, словно сдерживала слова, готовые сорваться с уст.
– Лоуренс ходил по краю, так?
Женщины несколько секунд смотрели друг другу в глаза, потом Мейси ответила:
– Скажем, проводил рискованные эксперименты.
– Кто-нибудь пострадал?
– Пострадавших могло быть гораздо больше.
– Значит, вы сумели предотвратить ущерб.
– В самый последний момент. Только это между нами.
Мастерс взяла карандаш и постучала им по столу.
– Не в моих интересах выносить сор из избы. Я, как уже говорила, не тороплюсь создать научное наследие, чтобы прославиться в веках. Мне достаточно и того, что я получила медицинское образование.
Мейси улыбнулась:
– Я знаю. И все же вы мне очень помогли.
– Вот и славно. – Мастерс вздохнула. – Жаль, что вы отказались от профессии врача.
– Я люблю свою работу.
– Вы нужны стране.
– Сильно в этом сомневаюсь.
– В любом случае я не нарушу конфиденциальности и не наврежу здоровью пациентки, если сообщу вам, что рассчитываю на полное выздоровление миссис Бил. Не завтра, конечно, но в конечном счете все будет хорошо. В первую очередь мы стабилизируем ее состояние, а затем решим, как помочь ей расстаться с прошлым. Думаю, через месяц она сможет приезжать домой на выходные. Недели через две разрешим мальчикам навещать маму, только имейте в виду, сначала посещения будут совсем короткими. И конечно, нельзя ничего загадывать, все зависит от реакции Дорин на лечение.
– Вы уже говорили об этом мистеру Билу?
– Пока нет.
– Пожалуйста, не откладывайте разговор надолго. Это порадует его, даст надежду. Ему сейчас одиноко. Работа и семья – главное для мистера Била. Кроме того, у него большие планы на будущее.
– Переезд в Канаду?
Мейси кивнула.
– Не раньше, чем через год.
– Я так и думала. – Мейси поднялась. – Ну, мне пора. Еще раз большое спасибо, доктор Мастерс. Было очень приятно вновь пообщаться с вами.
– И мне тоже, сестра… то есть мисс Доббс. – Элсбет Мастерс покачала головой и улыбнулась. – По привычке чуть не назвала вас сестрой Доббс. Время идет, никого не ждет, верно?
Поездка в Баттерси завершилась быстро. Мистера Ходжеса не оказалось на месте, поэтому Мейси оставила короткую записку и поехала домой, где вновь принялась изучать инструкцию к фотоаппарату. Она не умела обращаться с камерой и, конечно, никогда не имела у себя похожего устройства. Два выпуска журнала «Кодак. Искусство фотографии», прилагавшихся к аппарату, свидетельствовали о том, что прежний владелец камеры серьезно увлекался фотосъемкой, пока банкротство не разрушило его планы.
Уже в следующие выходные Мейси получила шанс испытать приобретение, и все благодаря Присцилле: та пригласила подругу провести уик-энд в их загородной усадьбе, которую собралась обустроить заново.
– Буду я и мальчишки, а Дуглас присоединится к нам в субботу. Я вызвала кучу народу разобраться с объемом ремонта – где нужно покрасить, обновить кладку, подбить-починить и так далее, – чтобы подсчитать примерные расходы. За лягушатами присмотрит Элинор, а мы сможем отдохнуть и развлечься. Ты ведь приедешь?
– Обязательно приеду и привезу с собой новенький фотоаппарат. Не терпится его опробовать.
Присцилла со смехом посоветовала Мейси держать камеру подальше от детей.
– Смотри, чтобы не разбили.
Улыбка еще не сошла с лица Мейси, когда раздался телефонный звонок. Это был Макфарлейн.
– Вы обещали сказать, придете ли на праздник в честь дня рождения Бернса. Каков же ваш ответ?
– Ох, простите, я была так занята, что…
– Лучше сразу говорите «да», мисс Доббс. После того, как мы вместе работали по делу о письмах, нам всем без вас не обойтись.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу