Томас Ханшеу - Человек с тысячью лиц

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Ханшеу - Человек с тысячью лиц» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек с тысячью лиц: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек с тысячью лиц»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Уимблдоне, пригороде Лондона, в заброшенном особняке посреди Тутового переулка найден труп человека, прибитый гвоздями к стене. Личность погибшего удалось установить быстро — это один из гостей знатного семейства Клаверингов. На званом приеме произошла ссора между молодым сыном хозяина дома и неким графом де Лувизаном. А через пару часов последний был уже мертв… Дело, казалось бы, яснее некуда. Но суперинтендант Скотленд-Ярда Нэком очень дружен с Клаверингом-старшим и не верит в виновность его наследника, зная того чуть ли не с пеленок. И он просит расследовать это преступление великого и неповторимого сыщика, «человека с тысячью лиц» — Гамильтона Клика…

Человек с тысячью лиц — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек с тысячью лиц», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, это был не репортер, — весело ответила Алиса в ответ на вопросительный взгляд госпожи Рейнор. — Это позвонил один старый друг, — тут Алиса вновь начала краснеть. — Это был господин Филипп Барч, его я впервые встретила у своего дяди сэра Хораса Виверна, перед его вторым браком. Господин Барч спросил, может ли он заехать к нам этим утром, и я ему разрешила.

— Хорошо, дорогая. Раз так, попроси его остаться на завтрак, когда он приедет, — проговорила госпожа Рейнор. — Когда девушка так краснеет при одном упоминании о мужчине… Ну, в общем, мне не всегда было пятьдесят два, моя дорогая, хотя и в свои пятьдесят два я знаю обязанности хозяйки.

Единственным ответом мисс Лорн была новая вспышка румянца, а потом она вернулась к стройной темноволосой девушке, стоящей у окна, и со смешком заметила:

— Кэти, вы определенно ленивы. Вы не сдвинулись ни на дюйм с того момента, как я ушла. Вы так и не надели шляпку.

— Знаю, — согласилась леди Кэтрин. — Но Алиса, дорогая, я по-другому просто не могу. Боюсь и жду, когда вернутся дядя Джон и Гарри… Я очень беспокоюсь.

— Успокойся, Кэти, теперь все равно ничего не изменишь. Ты сразу узнаешь, как только они появятся.

Леди Кэтрин неохотно позволила себя провести через французское окно [12] Французское окно — остекленная дверь. прямо в цветник.

— Думаю, Джеффри в первую очередь заглянет сюда, — заметила Алиса, мельком взглянув на бледное лицо своей спутницы. — Должно быть, он узнал что-то новое и именно поэтому задержался.

Теперь уже леди Кэтрин застенчиво покраснела.

— Ох, скорей бы он появился, — пробормотала она. — Я так устала…

— Видимо, дорогуша, ты ко всему этому еще и не выспалась? — с сочувствием поинтересовалась Алиса.

— Нет, я спала… но… странная вещь, Алиса… — быстро проговорила леди Кэтрин. — А что заставило тебя подумать, что я не выспалась?

— Мне показалось, что я слышала, как ночью открывалась и закрывалась дверь твоей комнаты. Я даже хотела встать посмотреть, не заболела ли ты.

Ее спутница выглядела озадаченной.

— Должно быть, ты ошиблась, дорогая Алиса. Я заснула, как только голова моя коснулась подушки, и спала до утра словно убитая… Однако не стоит говорить о вчерашнем вечере. — Она вновь повернулась к Алисе, и в этот раз не смогла сдержать эмоции. — Все бесполезно. Просто не могу чувствовать себя виноватой по этому поводу. Я знаю, что должна. Смерть всегда ужасна, тем более такая смерть! — Тут она пугливо вздрогнула. — Ты не понимаешь, что я чувствую. Если бы всего этого не случилось, то я, пожалуй, покончила бы с собой.

Алиса сжала ей руку, пытаясь передать ту симпатию и нежность, что испытывала по отношению к подруге. Но прежде чем она снова заговорила, на сцене вновь появилась госпожа Рейнор. Защищаясь от палящих солнечных лучей, она прихватила с собой большой пляжный зонтик.

Алиса была рада сменить тему беседы.

А приблизительно минут через двадцать, когда они все еще прогуливались по саду, перед воротами особняка остановился кеб, из которого выбрался высокий, стройный мужчина в элегантно скроенном утреннем костюме. В петлице красавца сверкала бутоньерка, а цилиндр был лихо сдвинут набок.

— Моя дорогая… — начала восхищенно госпожа Рейнор, — что это за элегантный господин?

Больше она ничего сказать не успела, потому как Алиса, не ответив, повернулась и направилась к гостю, а он в свою очередь быстро зашагал ей навстречу и через несколько секунд уже оказался в пределах слышимости. Алиса приветствовала его.

Тем временем госпожа Рейнор повернулась к леди Кэтрин и прошептала:

— Моя дорогая, я боюсь, что до конца лета эта подруга тебя покинет. Посмотри в глаза этого господина. Он же буквально пожирает ее взглядом. Конечно, нам нужно будет поприветствовать его, но я думаю, они будут нам благодарны, если мы не станем спешить присоединиться к их компании.

Впрочем, через несколько минут незнакомый господин был представлен им как «господин Филипп Барч», и женщины нашли, что новый знакомец не только элегантный кавалер, но и вежливый, приятный собеседник. Однако госпожа Рейнор напомнила, что они с леди Кэтрин хотели собрать цветов к завтраку, и увела девушку подальше от влюбленной пары.

Инспектор Клик — а под личиной господина Филиппа Барча скрывался именно он — подождал, пока дамы не удалились из виду, а потом вновь повернулся к Алисе:

— На первый взгляд очень чувствительная девушка, должен сказать вам, мисс Лорн. И ведет себя достойно, несмотря на трагедию предыдущей ночи. То, как вы на нее смотрите, подсказывает мне, что вы хорошие подруги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек с тысячью лиц»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек с тысячью лиц» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек с тысячью лиц»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек с тысячью лиц» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x