Вокруг хлопали выстрелы. Дверь деревянного домика, где хранилось оружие раненых солдат, сорвали с петель. По-видимому, все ходячие раненые расхватали винтовки и теперь целили в «Альбатросы». Частота выстрелов напомнила Ватсону, что при первых столкновениях во Франции немцы принимали винтовочный огонь британцев за пулеметный. Над линией крон виднелись верхние окна монастырского здания – тоже распахнутые. Люди, высовываясь из окон, бесполезно, но героически палили в небо из револьверов. Кое-кто выбрался на шиферную крышу и тоже стрелял вверх.
Ватсона охватила гордость за этих людей: разбросанные по госпиталю, в бинтах, на костылях, едва встававшие с постели, они решительно не желали позволить разбойникам хозяйничать на своей территории.
У него на глазах один из агрессоров запнулся в полете и начал снижаться. Ватсон хрипло завопил от восторга.
Однако машина перевернулась в небе, и тогда майор понял, что она не подбита. Пилот заметил булавочные уколы, нацеленные в него снизу. Так большой пес замечает блох. Теперь он собирался почесаться.
Завершив кувырок, который, по мнению Ватсона, должен был закончиться отломанными крыльями, биплан выровнялся и пошел прямо на госпиталь. Звук его мотора – жужжание шершня – выделился на фоне общего грохота. За пропеллером семафорными сигналами мигали огоньки: бил пулемет, синхронизированный с вращением лопастей. Ватсон, остолбенев, следил, как пыльные вихри бегут по площадке перед госпиталем, рассекая группу пациентов и оставляя после себя лежащие тела.
Уцелевшие продолжали стрельбу, и злобная машина легла на крыло, развернулась и пошла на второй заход. Нос ее снова замигал огоньками, сердитая песня мотора звенела в ушах.
– Ради бога, сэр, ложитесь!
Его шофер Бриндл метнулся к майору, растопырив длинные конечности, и вместе с ним рухнул ничком за миг до того, как земля вокруг взорвалась.
Удар вышиб воздух из легких, в боку резко закололо. Ребро сломано, догадался Ватсон. Биплан пронесся над ними, щелчки очереди перекрыли визг мотора. Сбитые с деревьев мокрые листья дождем накрыли сцепившихся людей. Цистерна с бензином, стоявшая у въезда в госпиталь, рванула, и машина с переломленным хребтом рухнула на землю двумя кусками.
По неразличимому снизу сигналу пилоты в одно мгновение прекратили атаку. Грохнула последняя сброшенная ими бомба, а бипланы, перестроившись, уже уходили со сцены, издевательски покачивая крыльями. Слабым утешением оставшимся послужило то, что один из них терял высоту, оставляя за собой дымный след. Рядом взорвался еще один топливный бак, воздух наполнился черными хлопьями и едкой резиновой вонью. Ватсон не без труда столкнул с себя Бриндла.
– Вы целы?
– Нога, – промычал тот.
Ватсон поднялся на колени. Пуля серьезно повредила шоферу бедро – кровь била из раны, как кларет из откупоренного бочонка.
В глазах Бриндла при виде лужи крови мелькнула паника. Щеки лишись краски, стали серыми.
– Я умру.
– Непременно, – отозвался Ватсон, снимая шнур пояса с халата. – Но не сегодня.
Он тщательно наложил турникет и туго затягивал, пока поток не превратился в тонкую струйку.
– Чего у нас хватает, старина, – хладнокровно напомнил майор, – так это крови.
Тень упала на его лицо, и Ватсон поднялся, ощутив, как что-то хрустнуло в ребрах. Наверняка сломал. Сестра Спенс стояла в нескольких шагах от доктора и с тревогой рассматривала его пропитавшуюся кровью пижаму.
– Кровь не моя, – успокоил ее Ватсон, кивнув на шофера.
Сестра подозвала двух санитаров с носилками, указала им на Бриндла.
– Ему требуется переливание, – сказал Ватсон. – Я подготовлю палату. Вы не видели мисс Пиппери?
– Пойдемте, – с окаменевшим лицом ответила сестра.
Она лежала на койке в одной из шатровых палаток. Кто-то – наверное, кто-то из сиделок, собравшихся вокруг, – разорвал ей на груди форменное платье. Под ним открылась гора розовой пены. Пенящаяся масса походила на взбитое бланманже, но в сочетании с исходящим из груди свистом подтверждала, что мисс Пиппери умирает.
Сиделки расступились, и Ватсон, не замечая протестов грудной клетки, опустился на колени. Он взял девушку за левую руку – в правой она держала крестик.
– Я не боюсь, – шепнула она.
– Ну, конечно, нет.
– Вы мне верите? – умоляюще выговорила она.
– Верю.
– За падре послали?
Ватсон оглянулся через плечо. Сестра Спенс с лицом белым, как маска, кивнула в ответ.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу