Агата Кристи - Наприкінці приходить смерть

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Наприкінці приходить смерть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Классический детектив, Исторический детектив, Детектив, Проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наприкінці приходить смерть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наприкінці приходить смерть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фіви, 2000 рік до н.е. Батько Ренісенб, жрець Ка Імхотеп, привів у свій дім нову наложницю, Нофрет. Цей момент став фатальним для родини, в якій одразу ж почали відбуватися різні неприємності. Кепський характер Нофрет та глибока темна злість стали причиною щоденних сварок між домочадцями. Утім, наложниця жадає більшого: вона зводить наклеп на синів Імхотепа та їхніх дружин. Розлючений батько погрожує синам розправою. Аж раптом все перевертається з ніг на голову: Нофрет знаходять мертвою. Сумнівів немає: це вбивство. Під підозрою опиняється вся родина…

Наприкінці приходить смерть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наприкінці приходить смерть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Так, – подумки погодилася дівчина, – це єдине, що має значення…»

Вона поглянула на Камені, який стояв, похиливши голову набік, з благальним виразом на впевненому обличчі. Він здавався ще зовсім юним.

Ренісенб подумала: «Він має рацію. Нофрет померла, а ми живі. Тепер я розумію, за що вона ненавиділа мене, і мені шкода, що вона страждала, але це не моя провина. І Камені теж не винний у тому, що кохав мене, а не її. Так буває».

Теті, яка бавилася на березі, підійшла й посмикала матір за руку.

– Пішли додому, мам? Мамо, пішли додому?

Ренісенб глибоко зітхнула.

– Так, – погодилася вона, – пішли додому.

Вони попрямували до будинку, Теті побігла вперед. Камені зітхнув із задоволенням.

– Добра ти, Ренісенб, і мила. Між нами нічого не змінилося?

– Ні, Камені. Усе так само.

Він додав тихіше:

– Там, на річці, я був дуже щасливий. А ти, Ренісенб, ти почувалася щасливою?

– Так, я була щаслива.

– У тебе був щасливий вигляд. Але здавалося, ти думала про щось дуже далеке. Мені хотілося б, щоб ти думала про мене.

– Я думала про тебе.

Він узяв її за руку, і вона не відняла своєї. Він дуже ніжно тихесенько проспівав:

Сестра моя, мов дерево персеї

Він відчув, як її рука тремтить у його руці і як прискорено б’ється її серце, і нарешті заспокоївся…

* * *

Ренісенб викликала Генет до себе.

Служниця, яка зайшла в покій квапливими кроками, різко зупинилася, побачивши дівчину з відкритою скринькою для прикрас у руках. Усередині лежав зламаний амулет, а обличчя Ренісенб було напруженим і злим.

– Це ти принесла скриньку до мого покою, чи не так, Генет? Ти хотіла, щоб я побачила амулет. Хотіла, щоб одного дня я дізналася…

– Дізналася, в кого друга половинка? Бачу, тепер ти знаєш. Ну, завжди краще знати, хіба ні, Ренісенб?

Генет зловтішно розсміялася.

– Ти хотіла, щоб від цього знання мені стало боляче, – промовила Ренісенб. Лють її палала розпеченим залізом. – Тобі ж так подобається робити людям боляче. Ніколи й нічого ти не скажеш навпрямки. Ти чекатимеш, вичікуватимеш, аж поки не настане слушний момент. Ти ж нас усіх ненавидиш, чи не так? І завжди ненавиділа.

– Та що ти таке кажеш, Ренісенб? Я впевнена, ти не серйозно!

Але голос служниці уже не скиглив. У ньому чувся хитромудрий тріумф.

– Ти хотіла розсварити нас із Камені. Що ж, тобі не вдалося.

– О, Ренісенб, не сумніваюся, що ти дуже великодушна і вмієш прощати. Не те, що Нофрет, еге ж?

– Давай не будемо про Нофрет.

– Так, певно краще не говорити про неї. Камені вродливий, та й щасливчик до того ж. Пощастило йому, що Нофрет вмерла саме тоді. Вона могла завдати йому багато клопоту. Вплинувши на твого батька. Їй не сподобалося б, якби Камені схотів узяти тебе за дружину, ох як не сподобалося б. Власне, я думаю, вона не дала б вам одружитися. Я цього певна.

Ренісенб глянула на служницю з холодною огидою.

– Твої слова завжди отруйні, Генет. Жалять, як скорпіон. Але тобі не вдасться засмутити мене.

– Це чудово, чи не так? Ти, мабуть, сильно закохана. Ох, цей Камені – вродливий юнак і вміє співати любовні пісні. Не бійся, він завжди отримуватиме все, чого забажає. Я просто в захваті від нього, кажу тобі. Він завжди здається таким прямим і щирим.

– Ти про що, Генет?

– Та ні про що, просто кажу тобі, що я в захваті від Камені. І я впевнена, що він насправді прямий і щирий. В нього це не роблене. Все це так схоже на казки співців на ярмарках. Бідний писар одружується на доньці господаря з великим посагом, і вони живуть разом довго та щасливо. Дивовижно, як цим вродливим хлопцям вічно щастить.

– Я мала рацію, – видобула Ренісенб. – Ти справді нас ненавидиш.

– Ох, Ренісенб, ну як ти можеш так казати, знаючи, що я гарувала на вас, відколи твоя мати померла?!

Втім, вона не скиглила, а говорила з тим самим зловісним тріумфом.

Ренісенб опустила очі на скриньку з прикрасами і раптом зрозуміла іще дещо.

– Це ти підклала сюди намисто із золотими левами. Не опирайся, Генет. Я знаю, що це ти.

Тріумф у голосі служниці збляк. Здається, вона злякалася.

– А що мені було робити, Ренісенб. Я злякалася…

– Тобто, злякалася?

Генет підійшла ближче й понизила голос.

– Це вона подарувала його мені. Нофрет, я маю на увазі. Незадовго до смерті. Я отримала від неї кілька подарунків. Вона була щедрою, взагалі-то. О так, вона завжди була щедрою.

– А точніше, вона добре тобі платила.

– Недобре так казати, Ренісенб. Але я тобі все розповім. Вона подарувала мені намисто з левами, аметистову брошку та ще щось. Але потім, коли пастушок розповів ту історію про жінку з левовим намистом, я… ну, я злякалася. Подумала, що, можливо, тепер усі вважатимуть, що це я отруїла Яхмоса. От я і поклала намисто до скриньки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наприкінці приходить смерть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наприкінці приходить смерть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наприкінці приходить смерть»

Обсуждение, отзывы о книге «Наприкінці приходить смерть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x