Дао Гань выполз из-под повозки, держа в руке тонкую веревку.
— Что тут у тебя происходит? — поинтересовался судья.
— Один из этих мужланов сбил с ног домоправителя. Другой ударил меня по голове. Я рухнул на землю с душераздирающим воплем и не двигался. Они решили, что прикончили меня, и начали вытаскивать багаж. Я тихонько поднялся и сзади накинул петлю на шею ближайшему бандиту. Потом я поднырнул под повозку, как можно сильнее затягивая бечеву. Другой бандит боялся забраться туда, опасаясь подвоха, а от его дубины не было проку. Он размышлял, как ему лучше поступить, и тут вы, ваша честь, помогли ему разрешить эту проблему.
Судья Ди улыбнулся и поспешил туда, откуда доносились громкие ругательства Ма Жуна.
Дао Гань достал из рукава тонкую веревку и крепко связал ею руки и ноги обоих разбойников. Потом он ослабил петлю на шее грабителя, который уже почти задохнулся.
Разбойников обманул безобидный вид Дао Ганя. Средних лет, непохожий на бойца, он был при этом необычайно хитрым человеком, который многие годы зарабатывал на жизнь профессиональным мошенничеством. Однажды судья Ди помог ему выбраться из неприятной ситуации и сделал одним из своих помощников. Благодаря прекрасному знанию подпольного мира, он оказался незаменимым в деле выслеживания преступников и сбора улик. И как в том убедился бандит с посиневшим лицом, Дао Гань был мастером разных уловок.
Когда судья Ди подошел к головной повозке, он увидел, что Цзяо Тай в одиночку сражается с пришедшим в себя после удара по голове разбойником. А Ма Жун, который после удара дубиной по плечу не мог пошевелить левой рукой, правой пытался отразить нападение щуплого разбойника, который с удивительной быстротой кружился вокруг него, размахивая коротким кинжалом.
Судья поднял копье. В этот момент Ма Жуну удалось поймать противника за запястье. Он держал его железной хваткой и выкручивал ему руку до тех пор, пока тот не выпустил кинжал. Тогда Ма Жун заставил его опуститься на землю и коленом надавил на живот.
Грабитель издал жалобный крик.
Ма Жун с трудом приподнялся, в то время как поверженный противник продолжал молотить его по голове и плечам свободной рукой. Впрочем, казалось, что это Ма Жуна не особенно беспокоит. Он сказал, обращаясь к судье:
— Не могли бы вы открыть ему лицо, ваша честь?
Судья Ди сдернул с головы разбойника платок, и Ма Жун воскликнул:
— О Небеса! Это же девка!
Юная девушка сердито сверкнула на них глазами. От удивления Ма Жун отпустил ее руку.
Судья Ди поспешно схватил девицу, пока она не сбежала, и поморщился.
— Знаешь, иногда в этих разбойничьих бандах можно встретить и женщину. Свяжи ее, как прочих.
Ма Жун подозвал Цзяо Тая, который к тому времени закончил связывать своего противника. Пока Цзяо Тай спутывал девушке руки за спиной, Ма Жун продолжал стоять рядом, озадаченно почесывая голову. Девушка не произнесла ни слова.
Судья Ди подошел к повозке женщин. Его Первая госпожа сидела у окна с кинжалом в руке. Остальные в смертельном ужасе спрятались под одеялами.
Судья сообщил им, что опасности больше нет.
Слуги судьи Ди и возницы появились из своих укрытий. Они принялись поспешно зажигать факелы. При мерцающем свете судья осмотрелся.
Со своей стороны они не понесли почти никакого урона. Советник Хун пришел в себя, и Дао Гань перевязал ему голову Старый домоправитель пострадал больше от страха, нежели от разбойничьего удара. Ма Жун, обнаженный по пояс, сидел на стволе дерева. Его левое плечо посинело и опухло, Цзяо Тай втирал в него лекарственную мазь.
Ма Жун убил двух бандитов, Цзяо Тай — одного. Шестеро остальных находились в весьма плачевном состоянии. Только у девушки не было никаких повреждений.
Судья велел слугам привязать разбойников к крыше одной багажной повозки, а трупы — к другой. Девушке было позволено идти.
Дао Гань достал корзинку с войлочной подкладкой, после чего судья с помощниками выпили по чашке горячего чая.
Ма Жун прополоскал рот, презрительно сплюнул и сказал Цзяо Таю:
— В любом случае это было непрофессиональное нападение. Не думаю, что эти парни — настоящие разбойники с большой дороги.
— Да, — согласился Цзяо Тай, — вдесятером они могли бы справиться со своей задачей намного лучше.
— На мой взгляд, они справились со своей задачей достаточно хорошо, — сухо заметил судья Ди.
Они молча выпили еще по чашке чая. Все устали, и никому не хотелось разговаривать. Были слышны лишь тихие голоса слуг и стоны раненых разбойников.
Читать дальше