Роберт Гулик - Убийство в лабиринте

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Гулик - Убийство в лабиринте» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Аркадия, Жанр: Классический детектив, Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство в лабиринте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в лабиринте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Robert van Gulik
THE CHINESE MAZE MURDERS
Никогда раньше судье Ди не приходилось сталкиваться одновременно с таким количеством головоломок: тут и запутанное дело о наследстве, тайна которого скрыта в обычном с виду пейзаже, и загадочное убийство, совершенное в запертой комнате, и парковый лабиринт, тайну которого надо разгадать, чтобы спасти от смерти двух сестер.
Дизайнер обложки Александр Андрейчук.
Художник Екатерина Скворцова. subtitle
9 0
/i/73/728973/i_001.jpg
empty-line
10

Убийство в лабиринте — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в лабиринте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда бамбук впивался в их тела, монахи вопили и ругались, однако стражники отпустили их только после того, как каждый получил положенное число ударов.

Сами идти они уже не могли. Несколько сострадательных зрителей вытащили их вон.

Судья объявил:

— Прежде чем эти бесчестные монахи предстали предо мной, я как раз собирался предупредить, чтобы никто не пытался извлечь неправедную выгоду, выдвигая заведомо ложные обвинения против Цзянь Моу. Пусть участь этих трех монахов послужит вам уроком! И еще мне хотелось бы добавить, что с сегодняшнего утра военное положение в этом округе отменяется.

С этими словами судья Ди обернулся к советнику Хуну и что-то ему прошептал. Советник торопливо вышел из зала.

Вернувшись, он покачал головой.

— Прикажи начальнику тюрьмы, — тихо сказал судья, — вызвать меня, как только Цзянь Моу придет в сознание, даже если это будет глубокой ночью.

Потом судья Ди поднял свой молоток. Он уже собирался закрыть заседание суда, но вдруг заметил какую-то суету у входа в зал. Молодой человек отчаянно пытался пробиться сквозь плотную толпу. Судья велел двум стражникам подвести его к столу.

Когда тот опустился на колени перед судейским помостом, судья Ди признал в нем кандидата Дина, того самого юношу, с которым два дня назад пил чай.

— Ваша честь, этот мерзкий У подлым образом убил моего отца! — вскричал кандидат Дин.

Глава 8

Старый генерал убит в собственной библиотеке; судья Ди посещает Место преступления

Судья Ди откинулся на спинку стула.

Он медленно сложил руки в широких рукавах и сказал:

— Объясните, как и когда стало известно о преступлении.

— Вчера вечером, — начал кандидат Дин, — мы отмечали шестидесятилетие моего отца. Вся семья собралась в парадной комнате, и все пребывали в приподнятом настроении. Когда мой отец поднялся и вышел из-за праздничного стола, время близилось к полуночи. Он объявил, что удаляется в свою библиотеку, чтобы в этот знаменательный день написать предисловие к истории войн на границе. Я сам проводил его до двери библиотеки, опустился на колени и пожелал ему спокойной ночи. Отец затворил дверь и задвинул засов.

Увы, после этого живым моего почтенного отца я больше не видел. Сегодня утром домоправитель постучался в дверь библиотеки, чтобы оповестить моего отца, что завтрак готов. Он стучал несколько раз, но, не получив никакого ответа, позвал меня. Опасаясь, что ночью отцу стало плохо, мы взломали дверь топором. Отец сидел, уронив голову на стол. Решив, что он спит, я слегка прикоснулся к его плечу. И тогда понял, что он мертв. Я увидел, что из горла у него торчит рукоять маленького кинжала, и помчался в управу сообщить, что У коварно погубил моего беззащитного старого отца. Умоляю вашу честь разобраться с этим чудовищным злодеянием!

Кандидат Дин залился слезами и несколько раз ударился лбом об пол.

Судья Ди некоторое время молчал, глубокая морщина пролегла меж его густых бровей. Потом он сказал:

— Возьмите себя в руки, кандидат Дин! Мы безотлагательно начнем расследование этого дела. Сразу после того, как закончу здесь свои дела, я отправлюсь на место преступления. Не сомневайтесь, справедливость восторжествует.

Судья ударил молотком по столу и объявил заседание закрытым. Он встал и скрылся за ширмой в своих личных покоях.

Стражникам пришлось приложить некоторые усилия, чтобы очистить помещение суда. Присутствующие возбужденно обсуждали заседание суда. Все хвалили нового судью и восхищались его проницательностью при уличении во лжи трех алчных монахов.

Десятник Лин в сопровождении двух молодых солдат наблюдал за происходящим. Затягивая пояс, прежде чем удалиться, он заметил:

— Наш судья — человек выдающийся, хотя ему не хватает прекрасной выправки наших двух капитанов, Ма и Цзяо. Такое можно приобрести только за долгие годы военной службы.

Один из солдат — смышленый молодой парень — заметил:

— Судья объявил, что военное положение отменяется. Значит, военные отряды, которые находились в городе, ночью покинули его. Но я не видел здесь ни одного солдата, кроме наших собственных.

Десятник снисходительно посмотрел на него и строго сказал:

— Рядовым не полагается знать о крупных стратегических планах. Но поскольку ты юноша проницательный, я открою тебе правду: полк прошел через этот город, совершая осмотр всей границы. Это важный военный секрет. Проговоришься — и я прикажу отрубить тебе голову!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в лабиринте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в лабиринте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство в лабиринте»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в лабиринте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x