– Ви приїхали сюди дуже швидко по тому, чи не так, містере Райт? Ви, наскільки мені відомо, одержали телеграму від міс Ілейн Фортеск’ю?
– Наша поліція знає про все, чи не так? Атож, Ілейн надіслала мені телеграму. Я, звичайно, приїхав відразу.
– І ви, як я розумію, скоро маєте намір одружитися?
– Цілком правильно, інспекторе Ніл. Сподіваюся, ви не маєте заперечень?
– Це вирішує тільки міс Фортеск’ю, більше ніхто. Я так розумію, що ваші взаємини тривають уже певний час? Шість або сім місяців, я не помиляюся?
– Достоту так.
– Ви й міс Фортеск’ю заручилися, щоб узяти шлюб. Містер Фортеск’ю не дав своєї згоди й повідомив вам, що якщо його дочка одружиться всупереч його волі, вона не одержить від нього ніяких грошей. Після чого, я так розумію, ви зламали заручини й подалися геть.
Джералд Райт усміхнувся з виразом жалю.
– Ви дуже примітивно описали події, інспекторе Ніл. Насправді мене переслідували за мої політичні переконання. Рекс Фортеск’ю був капіталістом найгіршого зразка. Природно, я не міг принести в жертву свої політичні погляди за гроші.
– Але ви не маєте жодних заперечень проти того, щоб одружитися з жінкою, яка щойно успадкувала п’ятдесят тисяч фунтів?
Джералд Райт відповів йому тонкою, задоволеною усмішкою.
– Зовсім ні, інспекторе Ніл. Ці гроші будуть використані на благо суспільства. Але, звичайно ж, ви зустрілися зі мною не для того, щоб обговорити мої фінансові перспективи чи мої політичні переконання?
– Ні, містере Райт. Я хочу обговорити з вами кілька питань суто практичного характеру. Як вам відомо, місіс Адель Фортеск’ю померла внаслідок отруєння ціанідом п’ятого листопада пополудні. А що ви перебували неподалік від «Тисової хатини» того самого полудня, то я подумав, чи не могли ви бачити або чути чогось такого, що має стосунок до справи.
– А з чого ви взяли, що я тоді перебував, як ви кажете, неподалік від «Тисової хатини»?
– Ви вийшли з цього готелю десь о чверть на п’яту в той полудень, містере Райт. Покинувши готель, ви пішли дорогою в напрямку «Тисової хатини». Цілком природно буде припустити, що ви пішли саме туди.
– Я справді думав піти туди, – сказав Джералд Райт, – але потім вирішив, що в цьому не буде ніякого глузду. Я вже раніше домовився з міс Ілейн Фортеск’ю, що ми зустрінемося о шостій у готелі. Тому я пішов прогулятися стежкою, яка відходить від головної дороги, і повернувся до готелю «Гольф» десь перед самою шостою годиною. Проте Ілейн не прийшла на побачення, про яке ми домовилися. Не дивно за таких обставин.
– Ви кого-небудь зустрічали, коли вийшли на свою прогулянку, містере Райт?
– Кілька автомобілів мене проминули, коли я йшов дорогою. Я не бачив нікого, хто б мене знав, якщо ви це маєте на увазі. На тій стежці, на яку я звернув, було надто багато багнюки, й автомобілі по ній ніколи не їздили, хіба що підводи, запряжені кіньми.
– Отже, між тим часом, коли ви покинули готель о чверть на п’яту, і шостою годиною, коли повернулися назад, я можу лише покладатися на ваше слово, запитуючи вас, де ви були?
Джералд Райт далі посміхався зі зверхнім виразом.
– Це вельми прикро для нас обох, інспекторе, але нічого іншого я вам запропонувати не можу.
Інспектор Ніл сказав лагідним голосом:
– Тоді, якби мені хтось сказав, що він виглянув у нижнє вікно й побачив вас у саду біля «Тисової хатини» приблизно о четвертій годині тридцять п’ять хвилин… – він замовк і залишив речення незакінченим.
Джералд Райт підняв брови й похитав головою.
– Видимість на той час була вельми поганою, – сказав він. – Я думаю, ніхто не зміг би добре роздивитися, кого він бачить.
– Ви знайомі з містером Вівіаном Дюбуа, який теж зупинився тут?
– Дюбуа? Ні, не думаю, що він мені знайомий. Це такий високий, темноволосий чоловік, що віддає перевагу замшевим черевикам?
– Так. Він також вийшов на прогулянку в той день, і він також покинув готель і пройшов поблизу від «Тисової хатини». Ви з ним не зустрічалися випадково на дорозі?
– Ні, ні. Чого не було, того не було.
Джералд Райт уперше здався стривоженим. Інспектор Ніл замислено промовив:
– Час для прогулянки був не вельми приємний, а надто на стежці, де була, як ви кажете, суцільна багнюка. Просто дивом дивуєшся, скільки енергії буває в людей.
Коли інспектор Ніл повернувся в дім, сержант Гей привітав його із задоволеним виглядом.
– Я виконав ваше розпорядження, сер, і довідався про дроздів, – повідомив він.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу