Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В чрезвычайных ситуациях оказываются герои романов Э.С. Гарднера. Местом, где разворачиваются самые напряженные сцены, Гарднер обычно выбирает зал суда. Именно здесь адвокат Перри Мейсон, в котором Гарднер изображает самого себя, раскрывает тайны.
В остросюжетном детективе «Дело о пустой консервной банке», с непредсказуемыми ситуациями и поворотами событий, главной «героиней» стала… пустая консервная банка. Ее обнаруживает одна респектабельная миссис в своем погребе, где хранятся запасы компотов, маринадов и солений. Банка послужила той единственной ниточкой, ухватившись за которую, Перри Мейсон расследует дело о загадочных убийствах…

Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не совсем в этих выражениях, — осторожно заметил Рейберн.

— Не утверждал ли он, что собирается употребить эти деньги в качестве платы шантажисту и хотел бы установить личность человека, который внес бы эту сумму на счет в банке?

— Не совсем в этих выражениях, — повторил банкир.

— Полагаю, — улыбнулся Перри Мейсон, — что получил всю информацию, о которой я вас просил, и ее вполне достаточно для моих целей. Благодарю вас, мистер Рейберн.

Он повернулся и вышел из помещения, оставив за спиной человека с холодным взглядом, который вопросительно смотрел ему вслед.

Мейсон вернулся в бюро и пригласил Деллу Стрит к себе в кабинет.

— Свяжись с Детективным агентством Дрейка, — велел он, — и скажи, что мне нужен лично Пол Дрейк для дела исключительной важности. Скажи, что мне нужно, чтобы Дрейк пришел ко мне в контору под видом обычного клиента и чтобы он подождал в приемной до тех пор, пока я его не проинструктирую. Он должен вести себя как простой клиент.

Она посмотрела на своего шефа взглядом, в котором читалась серьезная тревога.

— Это все? — спросила она.

— Все, — ответил адвокат.

— И вы не хотите, чтобы эта Силейн знала о том, кто такой Пол Дрейк?

— Уясни себе, — сказал ей Перри Мейсон, — я не хочу, чтобы вообще кто-нибудь знал о том, кто такой Пол Дрейк. Для любого, кто зайдет в контору, Дрейк — это клиент, ожидающий меня.

— О’кей, — сказала Делла.

Потом она немного помолчала, не отводя от него тревожного взгляда.

Он ободряюще улыбнулся ей.

— Не волнуйся, — сказал он, — все в порядке.

— Вы не попадете в беду? — спросила секретарша.

— Не думаю.

— А мисс Силейн?

— Она уже в беде — по уши.

— Она об этом знает?

— Думаю, что да.

— Вы не позволите ей потянуть вас за собой?

Он медленно покачал головой.

— Нет, — ответил он. — Не думаю. Пока ничего определенного сказать не могу.

— А когда сможете? — спросила она.

— Когда мисс Силейн скажет мне всю правду.

— Когда это произойдет?

— Когда она испугается еще больше, чем напугана сейчас.

Делла Стрит нахмурилась, а потом быстро предложила:

— А может, нам ее напугать?

Перри Мейсон покачал головой и улыбнулся.

— Нет, — медленно произнес он, — я думаю, этого не потребуется.

Глава 11

Перри Мейсон, заложив большие пальцы рук за проймы жилета, расхаживал по своему кабинету.

Фрэнсис Силейн, примостившись в большом черном кожаном кресле, в котором сидела при первом своем визите, неотрывно следила за ним глазами.

— Ну, — наконец сказала она, — вы так и не спросили меня, почему я хотела увидеться с вами.

— А мне этого и не надо, — отозвался он, — я осведомлен о том, что происходит, лучше, чем вы. В настоящий момент я пытаюсь представить все на несколько ходов вперед, чтобы легче было бороться.

— Я попала в страшную беду, — сказала она.

— Естественно, — отрезал он, продолжая свое хождение по кабинету.

Наступило молчание, затем адвокат остановился, широко расставив ноги, и посмотрел на девушку.

— Где вы достали те деньги, что вручили мне? — спросил он.

— Я вам уже об этом рассказывала. Я взяла деньги у моего дяди, — ответила девушка слабым голосом.

— До того, как он был убит, или после? — нажимал Перри Мейсон.

— До того.

— Задолго?

— Не очень. То есть как раз перед приездом мистера Кринстона.

— Что же произошло?

— Там было сорок восемь тысяч долларов, — начала девушка. — Он отдал их мне и сказал, что сожалеет, что задержал мою регулярную выплату. Он сказал, что решил изменить свои намерения.

— Он обвинил вас перед этим в том, что вас шантажируют?

— Нет.

— И он вручил вам эту сумму наличными?

— Да.

— Вы пришли к нему и сказали, что вам нужны наличные?

— Я просто сказала ему, что мне нужно немного денег, и прямо сейчас.

— И он ничего не сказал о том, что вас шантажируют?

— Нет.

— А вас действительно шантажировали?

Она прикусила губы и уставилась в пол.

— А что, вас это касается? — спросила она.

— Да, — ответил адвокат.

— Да, — ответила девушка, — меня шантажировали.

— Так, — заключил адвокат. — Кто же, экономка?

Девушка вздрогнула и с тревогой посмотрела на адвоката.

— Откуда вы знаете?

— Я кое-что подозревал, — сказал он. — Сколько вы ей отдали?

— Я отдала ей все, — ответила девушка. — Все, кроме тех десяти тысяч долларов, которые я вручила вам.

— Должно ли это означать, — спросил адвокат, — что у вас сейчас нет при себе ни одной из тех тысячедолларовых бумажек?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x