Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Американский писатель Эрл Стенли Гарднер (1889–1970) — виднейшая фигура детективного жанра. Его герой, адвокат Перри Мейсон, защищая своих клиентов, служит не только гражданским законам, но и отстаивает законы чести, оправдывая людей, попавших порой в очень щекотливое положение, из которого не видится выхода. За это Мейсон получает славу одного из самых наблюдательных, умных и порядочных служителей правосудия.

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Время от времени секретариат муниципалитета производит распродажу скопившихся у него вещей. Сегодня утром я случайно оказался поблизости от суда, когда проходил аукцион. Покупали в основном те свертки, в которых предполагали найти драгоценности, редкие ткани, серебро и тому подобные вещи. Когда выставили для продажи этот сверток, на него никто не претендовал. Ну, ты знаешь, что заведующий секретариатом — наш приятель. Я подмигнул ему и предложил за сверток для начала пять долларов. Не успел я опомниться, как он оказался у меня в руках, а я расстался с деньгами.

— Ну и что же в нем? — спросила Делла.

— Давай посмотрим, — предложил Мейсон. — Он разрезал бечевку и развернул коричневую бумагу. — Итак, мы приобрели грамматику английского языка, словарь, книги по стенографии, несколько дневниковых тетрадей и фотоальбом.

— Стоило платить пять долларов! — воскликнула Делла.

— Что ж, посмотрим альбом, — сказал Мейсон. — Ого, за такой снимок любой не пожалел бы эту сумму.

Делла взглянула через плечо адвоката.

— И это называется купальным костюмом? — сказала она.

— Он состоит из трех лоскутков ткани, непонятно как держащихся на прекрасной фигуре, — сказал Мейсон. — Наверно, это и есть Элен.

— Она не слишком много скрывала от посторонних, — заметила Делла.

— Может быть, ее снимала подруга ради шутки… А вот целая куча снимков обезьян.

— Помните, ее босс Эддикс проводил какие-то психологические опыты над обезьянами?

Мейсон кивнул, продолжая просматривать альбом.

— Неплохие снимки, — сказал он. — Фотограф, кто бы он ни был, знал свое дело.

— А что на снимках? — спросила Делла, открывая дневник.

— Большая часть фотографий сделана на яхте, — сказал Мейсон. — Сцены купания. Кроме того, много снимков человекообразных и обычных обезьян.

— Как вы различаете их между собой? — спросила Делла.

— Я полагаю, человекообразные больше обычных, — ответил Мейсон. — Впрочем, откуда мне знать? Во всяком случае, эти фотографии дают немало информации о них.

Делла Стрит сказала:

— Послушайте отрывок из дневника, шеф.

— Читай.

Но сам он повернулся к свету, чтобы изучить еще одну фотографию Элен Кэдмус в соблазнительной позе.

Делла Стрит вырвала у него альбом.

— Посмотрите позже, а сейчас слушайте. — Она прочла выдержку из дневника: — «…Не знаю, удастся ли мне долго выдержать это. Бедный Пит понимает, что с ним что-то делают, и ищет защиты у меня. Я не возражала против опытов с другими, но Пита мне жаль. Если они попытаются вторгнуться в мозг Пита или расшатать его нервную систему, то мне придется что-то предпринимать. Это решено. У меня есть немного денег, и я постараюсь купить Пита. Мистер Эддикс не продаст его, если поймет, что я хочу избавить Пита от того, что пришлось выдержать другим. Не знаю, станет ли вмешиваться в это дело общество защиты животных, но если мне не удастся купить Пита, то я, конечно, обращусь к ним».

— Да чем же они там занимались, — задумался Мейсон. — И что творится там теперь?

— Давайте выясним, — предложила Делла.

Мейсон нахмурился.

— Если уж на то пошло, — сказал он, — то так никто и не знает, совершила эта девушка самоубийство или нет. Насколько я понял, тело ее не было найдено. Яхта попала в шторм где-то у острова Каталина. Эддикс что-то диктовал девушке, она обещала к утру отпечатать это и положить на его стол к восьми часам. Шторм усилился, и Эддикс подумал, что девушка может почувствовать себя плохо. Он прошел в ее комнату и увидел, что ее кровать не тронута. Тогда яхту обыскали, но — девушка пропала. Предположили, что ее либо смыло волной за борт, либо она совершила самоубийство. Дело не получило огласки. Присяжные вынесли вердикт о самоубийстве.

Зазвонил телефон. Делла сняла трубку.

— Да, я слушаю, Герти. Да, можешь меня соединить.

Последовала пауза.

— Хэлло, говорит Делла Стрит, секретарь мистера Мейсона. Чем могу быть вам полезна? Кто? О, понимаю… — Она слушала с минуту, потом сказала: — Подождите, я попытаюсь связаться с мистером Мейсоном. В данный момент у него важное совещание. Но если вы подождете у телефона, я попробую выяснить.

— В чем дело? — спросил Мейсон.

Делла закрыла трубку рукой.

— Это из «Инквайэра», — сказала она. — Они хотят прислать репортеров и фотографа, чтобы сделать материал.

— О чем?

— О покупке вами дневников Элен Кэдмус. Кажется, кто-то сообщил им об этом.

— Пусть приезжают, — решил]Цейсон. — Я приму их, Делла. Это даст нам возможность оправдать расходы. Можно записать, что пять долларов мы израсходовали на рекламу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x