— Далеко от дома по Рода-авеню, где жила Жанетта Лэтти?
— Кварталов за шесть.
i — Ане в начале аллей, откуда 1виден дом Лотта?'
— Никоим образом.
— Вот здесь сворачивай, — приказал Селлерс.
Мы свернули на Рода-авеню.
— Теперь покажи, где ты прятался?
Я свернул с Рода-авеню вправо и сказал:
— Вот тут я не вполне уверен. Думаю, что это было в середине этого квартала. Кажется, вон тот въезд к дому…
— Откуда тебя вытурили?
— Верно.
— И куда ты оттуда направился?
— Дай подумать…
Я проехал полквартала и сказал:
— Кажется, вот здесь я припарковался.
— Поезжай дальше.
Мы снова выехали на Рода-авеню.
— Правый поворот, — приказал Селлерс.
Я свернул вправо.
— Теперь сворачивай вон в ту аллею.
Я свернул в аллею.
— Сделай U-образный поворот, вернись до точки, откуда видна Рода-авеню гно на саму Рода носа не высовывай.
Я выполнил его указание.
— Заглуши мотор и выключи свет, — сказал Селлерс.
Некоторое время мы сидели молча. Селлерс вышел из машины, бросив через плечо:
— Оставайся здесь и жди меня.
Он пошел по улице по направлению к дому 762, где произошло убийство. Дом был виден с того места, где я стоял. Он поговорил с человеком в полицейской машине, присоединился к нему, и они скрылись из виду.
Мимо меня медленно проехало такси. Обогнуло квартал и снова проехало рядом со мной. Когда такси вторично объехало квартал, рядом с водителем сидел Селлерс. Такси остановилось у самого выезда из аллеи на Рода-авеню.
Селлерс вышел, за ним — таксист, не выключив ни мотора, ни света. Они подошли к моей машине.
— Эта? — спросил Селлерс.
Таксист оглядел меня спокойным наглым, оценивающим взглядом. Это был Герман Окли.
— Да, марка и модель машины — те же, — сказал он. — Я думаю, что и малый этот самый сидел за рулем.
— Подожди! — возмутился я. — Что за околесицу ты несешь! Я не…
— Заткнись! — рявкнул Селлерс. — Очную ставку провожу я, а не ты. — Он повернулся к таксисту: — Рассказывай, как все было.
— Ну, вышла она из моей машины, подошла к парадной двери. Звонить не стала. То есть, по-моему, она не позвонила, чего-то вроде заколебалась… А потом отошла от двери и стала ходить вокруг дома.
— И что потом?
— Потом я увидел ее тень на боковой двери, затем дверь отворилась, и свет упал на эту девчонку, которую я, значит, привез…
— Она вошла в дом?
— Вошла.
— Дальше.
— Она сказала, чтобы я отъехал на квартал и ждал ее там.
— Ты так и сделал?
— Да.
— Сколько ты ее там ждал?
— Она велела обождать минут десять.
— И ты ждал?
— Я ждал дольше — минут пятнадцать.
— Но уехал ты без нее. Почему?
— Она подошла к машине, сказала, что я ей больше не нужен, и расплатилась.
— Ты знаешь, на чем она оттуда уехала?
— Да вот, водитель этой машины подобрал ее. Я видел, как он ей сигналил.
— Каким образом сигналил?
— Не то спички зажигал, не то зажигалкой щелкал.
— Сколько раз?
— Я не считал — четыре или пять.
— Что было дальше?
— Перед тем как я уехал, я видел, как она села, к нему в машину. *
— И патом?
— Потом они уехали.
— Когда ты мне раньше рассказывал эту историю, ты говорил, что денег с нее не получил, потому что уехал, не дождавшись ее.
— Мы с вами уже разбирались во всей этой истории, сержант. Для таксиста это'легкий заработок, вот я и воспользовался. А эта девчонка — одна из моих постоянных клиенток. Я не знал, что там было убийство. А потом, когда узнал, старался ее выгородить.
— Так же, как ты сейчас пытаешься выгородить себя, — сказал я.
— Заткнись! — приказал мне Селлерс.
— Насчет этого парня я не совсем уверен, — продолжал Окли, — но я абсолютно не сомневаюсь, что припаркована была в аллее машина этой фирмы и этой же модели. И насчет сигналов, которые ей подавали, я убежден намертво. Я знаю, что, выйдя из дома, она уехала с ним, а не со мной.
Я сказал:
— Послушай, Селлерс! Я здесь не парковался, никому сигналов не подавал, Мэрилин Чилан или еще кого бы то ни было в свою машину не сажал. Но я действительно видел, как проехала машина того же цвета, марки и модели, как эта. И такси я тоже видел.
Селлерс пропустил мимо ушей мои слова.
— Взряни-ка повнимательнее на этого — малого, — приказал Селлерс таксисту.
— Я уже на него насмотрелся. Он не так давно задавал мне разные вопросы.
— Как ты считаешь, это он был водителем той машины?
— Может, да, может, нет, поклясться не могу. Я знаю наверняка, что машина была такой же марки и модели, что и эта. Я думаю, что это та же самая машина.
Читать дальше