— Вы правильно думаете.
— Мне кажется, что вы сюда не вернетесь. — Он улыбнулся. — Я передам ей привет от вас.
— Передайте, — сказал я.
Покинув Мелвина, я отыскал Бака Крамера.
— Как насчет срочной поездки в аэропорт? — спросил я его.
— Опять?
— Опять.
— Может, тебе лучше взять один из наших спальных мешков да положить его в здании аэропорта, чтобы не гонять туда и обратно?
— Надо подумать. А если серьезно, я, вероятно, больше сюда не вернусь.
— Что-нибудь случилось, Лэм? — спросил он, перестав улыбаться.
— Да так.
— Опять это адвокат из Далласа?
— Он имеет к этому отношение.
— Ты только скажи, я этого адвоката быстро выведу из строя.
Я поднял брови.
— О нет, никакого криминала. Я не позволю себе ничего такого, что может поставить под удар миссис Гейдж. Все будет сделано так тихо, что этот чертов адвокат даже не поймет, что с ним произошло.
— Ты меня заинтриговал. Как ты это сделаешь?
— Ладно, слушай: я беру его на очень интересную прогулку и забочусь, чтобы ему досталась подходящая лошадка.
— Неужели она сбросит его с седла?
— Боже упаси! У нас есть несколько лошадей с очень жесткими лопатками, и когда они идут рысью… ну, надо быть очень искусным наездником, чтобы ездить на них рысью. А так как шагом они идут слишком медленно, то чаще ходят рысью. Когда нам попадается беспокойный гость… Черт возьми, Лэм, я не должен рассказывать тебе этого. Я раскрываю тебе слишком много секретов.
— О них никто не узнает, — успокоил я его. — Мне просто любопытно.
— Ну, я сажаю его на одну из таких лошадей, ставлю в цепь с быстрыми лошадьми, и наш гость всю дорогу мчится рысью. После такой прогулки у него на какое-то время пропадает всякое желание ходить на танцы.
Я сказал:
— Бак, я работаю на Страховую компанию и уполномочен делать расходы, если они покажутся мне необходимыми и полезными для Страховой компании. Я думаю, ты вполне заслуживаешь вознаграждения в сто долларов, а что касается меня, то я бы очень хотел, чтобы Алексис Ботг Мелвин на какое-то время вышел из строя.
— Будет сделано, — сказал Крамер. — У меня есть что ему показать. Ты не будешь возражать, если в аэропорт тебя отвезет мой приятель? А я тем временем займусь нашим делом.
— У меня никаких возражений.
Мы обменялись рукопожатиями.
— Приезжай в любое время, — сказал Крамер. — Мы всегда будем рады тебе, Приятно иметь дело с людьми, которых любят лошади. — Он повернулся и позвал одного из ковбоев. — Садись в машину и немедленно отвези мистера Лэма в аэропорт.
— О’кей, — сказал ковбой.
Я позвонил Брекинриджу из аэропорта.
— Не ожидал, что вы позвоните так быстро, — сказал он. — Надеюсь, вы с хорошими новостями, Лэм, и вас можно поздравить?
— Поздравлять немного рано.
— Вы хотите сказать, что еще не уладили дело?
— Вот именно.
— В чем опять проблема?
— Я не могу легально обсуждать этот вопрос по телефону. Полагаю, эта линия проходит через коммутатор.
— Какое это имеет значение?
— Линия может прослушиваться.
— Я не делаю секрета из работы компании. Не тяните и говорите все, что вы хотели мне сказать.
— Мой вопрос может показаться вам неуместным, мистер Брекинридж, но скажите, кто первым познакомился на ферме с особой, которая представляет интересы Страховой компании?
— Это не имеет никакого значения.
— Вы сами приезжали на ферму?
— Однажды во время отпуска я побывал на ферме, — холодно сказал он. — Но я не понимаю, какое отношение это имеет к нашему делу.
— Мелвин отыскал людей, которые отдыхали на ферме в то время, когда и вы находились там. В частности, он нашел женщину, которая имела при себе кинокамеру и снимала все, что попадалось ей на глаза. У него есть снятые ею фильмы, в которых главными героями являетесь вы и та особа.
На том конце линии воцарилась полная и напряженная тишина.
— Хэлло, где вы? — забеспокоился я.
— Я здесь.
— Мелвин хочет использовать эту пленку в деле Бруно.
— О Боже!
— Он производит впечатление опасного противника и непорядочного человека.
— Непорядочного — это еще мягко сказано. А может, он блефует, а, Лэм?
— Он показал мне часть фильмов.
— Что он вам показал?
— А вот этого я вам по телефону сказать не могу.
— Где вы сейчас?
— В аэропорту.
— Где Бруно, на ферме?
— Да, но скоро уедет с Мелвином.
— А где Мелвин?
— Сегодня он еще на ферме, но завтра уезжает в Даллас.
Читать дальше