Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тандему частных детективов — пробивной Берте Кул и сметливому, энергичному Дональду Лэму по силам расследовать самое запутанное дело, и для этого им достаточно малейшего намека, самой несущественной на первый взгляд детали.

Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чек на двести долларов?

— Да.

— Ну и что с чеком?

— Он был возвращен ввиду отсутствия средств на счету плательщика.

Она насыпала кофе в кофеварку. Услышав это, она быстро обернулась, все еще держа банку с кофе в руке.

— О чем вы говорите?

— Он был возвращен.

— Как? Он же совершенно безупречный.

— Мне кажется, здесь есть небольшое расхождение во мнениях, — сказал я. — Банк думает иначе. По-ви-димому, вы внесли в свой банк чек на какую-то сумму и примерно на ту же сумму выписали чек нам. Так вот: чек, который вы внесли в свой банк, недействителен.

— Дональд, но это же нелепо! Тот чек был абсолютно безупречным.

— Тогда позвоните в свой банк, если вы мне не верите.

Она оцепенела от изумления. Потом медленно поставила банку кофе и сказала:

— Боже мой! Никогда бы не подумала!

— Берта Кул уже навела справки, — сказал я.

— Еще бы!

— Что можно сделать? — спросил я._

Она посмотрела на меня задумчиво.

— Думаю, что ничего. Не сейчас.

— Вы можете достать денег?

— Ни цента.

— Должно быть, у вас есть какие-то деньги в банке?

— Допустим, есть. Ну и что?

— Вы можете заложить кое-что.

— И не подумаю.

— Ваша дорогая тетушка, оказывается, не так уж и дорога вам сегодня. А ведь еще недавно, в субботу, вы…

— Замолчите. Сидите и ждите, когда вам подадут кофе.

— Кто дал вам чек, — спросил я, — тот, который возвратили?

— Что вы предпочитаете? — спросила она. — Остаться и выпить чашку кофе или выйти вон?

— Остаться и выпить кофе, — сказал я.

Она налила воду в кофеварку, зажгла газ, приготовила электротостер, нарезала хлеб и вынула из холодильника пакетик с сыром.

— Видели газету? — спросил я.

— Нет.

Я передал ей утреннюю газету и сказал:

— Кстати, вы можете почитать новости, пока варится кофе.

— Я лучше поговорю с вами, а газету почитаю потом. Вы… вы забавный тип… и все время пытаетесь что-то у меня выпытать, не так ли?

— Я уже выпытал.

Она развернула газету, пробежала глазами заголовки и первую страницу, немного задержалась на сообщении об убийстве, потом обратилась к последней странице, где были напечатаны фотографии убитой в трусиках и лифчике.

— Как это страшно! — сказала она.

— Что?

— Быть задушенной подобным образом.

Я промолчал.

— Вероятно, какой-нибудь сексуальный маньяк, — сказала она; ее передернуло. — Мне даже противно думать об этом.

Я вытащил портсигар из кармана.

— Хотите сигарету?

— Да.

Она взяла сигарету. Я дал ей прикурить. Закурил сам и отошел к окну. Постоял немного и резко обернулся. Она открыла газету на спортивной странице и изучала расписание скачек.

Я отвернулся и стал смотреть в окно. Я услышал, как зашуршала бумага, она складывала газету.

— Нравится пейзаж? — спросила она.

— Угу.

— Я рада, что вам нравится. Некоторые предпочитают человека на фоне пейзажа.

— Вы сегодня гораздо приветливее, чем вчера.

— Возможно, сегодня вы мне больше нравитесь.

— Возможно.

— Возможно, я себя лучше чувствую.

— Возможно.

— Возможно, вам просто кажется, что сегодня я приветливее.

— Возможно.

— Господи! — сказала она. — Вы не хотите со мной ссориться?

— Нет. Я оставлю это Берте.

— Прекрасно. О Берте я позабочусь сама.

— Вы запоете по-другому, когда Берта подаст на вас в суд за выдачу чека, не обеспеченного достаточными денежными средствами.

— У меня было достаточно средств, когда я выписывала чек. Я не виновата, если там что-то произошло.

— Но банк считает, что вы не имели права выписывать чек, пока не будут произведены все расчеты.

— Но почему они меня не предупредили, когда я вносила чек? Они приняли его и записали на мой счет в расчетную книжку. Я могу показать.

— Давайте посмотрим.

Она ушла в спальню. Через минуту она вернулась. В руках у нее была маленькая банковская расчетная книжка. Она раскрыла ее и протянула мне, указав на-маникюренным пальчиком на последнюю запись. Этот взнос'составлял пятьсот долларов, и рядом была удостоверяющая подпись банковского служащего. Я стал водить пальцем по странице и увидел несколько взносов по двести пятьдесят долларов. Эти взносы делались регулярно раз в месяц.

Она вдруг сообразила, что я делаю, и выхватила книжку из моих рук.

— Алименты, — сказал я, — думаю, что вы их потеряете, если снова выйдете замуж.

Ее глаза горели негодованием.

— Никогда не встречала такого любопытного и наглого человека, как вы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 38. Окно в спальню» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x