— А как насчет фигуры? — осведомился я.
— Само собой, замечаю.
— А ножки? — сухо вставила Берта.
— Ну… тоже не оставляю без внимания, — признался Аллен.
— Поехали дальше, — сказал я. — Вы начали делать комплименты Шейрон Баркер по поводу ее походки и…
— Нет, нет, не так грубо. Я похвалил ее платье, высказался по поводу ее прически. Кстати, у нее прекрасные руки — очень выразительные, с длинными пальцами. Они так и бросаются в глаза. Ну… не мог же я не сказать ей об этом.
— Как и о многом другом, — не замедлила добавить Берта Кул.
— Слово за слово, и наконец она решилась немного посидеть за моим столиком; мы посмеялись, и все этим закончилось.
— Но вы же влипли в мотеле, — заметил я.
— Да, причем в ту самую ночь.
— Как же это случилось?
— Я допоздна заработался в своем офисе, а моя жена проводила уик-энд со своей матерью в Рино. Она дважды в год навещает там своих родных, и я оказываюсь совершенно свободен.
— Поэтому вы отправились в этот коктейль-бар. — Да.
— И было уже поздно?
— Да.
— И народу там было немного?
— Почти никого.
— И Шейрон подошла и присела за ваш столик. — Да.
— И вы принялись болтать с ней о ее работе, о ее амбициях и о ее внешнем виде и высказались, что ей следовало бы сниматься в кино. А затем упомянули о ее походке.
— Да, да, да, — вырвалось у него. — Откуда вы об этом узнали, мистер Лэм?
— Вы сами дали мне эту ниточку, — ответил я.
— Ну, в общем-то все так и было, и выяснилось, что она ничего не ест до тех пор, пока не уйдет с работы.
— В в котором же часу она заканчивает?
— В одиннадцать часов вечера. Она слегка закусывает в полдень, а по окончании работы старается наверстать упущенное.
— Поэтому-то вы и пригласили ее поесть с вами после одиннадцати.
— Да.
— И куда же вы поехали?
— В какой-то известный ей венгерский ресторан, славящийся своими гуляшами.
— Выходит, ее знали в том ресторане?
— Да.
— А вас?
— Нет.
— Бывали ли вы там раньше?
— Никогда.
— Потом вы хотели отвезти ее домой.
— У нее была собственная машина.
— Вы так и ездили на двух машинах?
— Нет, я отвез ее в ресторан, а потом повез обратно… вернее, я поехал на автостоянку около коктейль-бара, где у нее стояла машина… ну, и поколесил малость. Мы поднялись по Малхолленд-Драйв, откуда можно полюбоваться огнями ночного города. Там я остановил машину и… ну, я обвил ее рукой, а она прильнула ко мне, потом после очередного комплимента повернула ко мне зардевшееся лицо… ну, и я поцеловал ее. Это было вполне естественно.
— А что дальше?
— Дальше был небольшой перерыв, затем мы снова поцеловались и занялись этим всерьез, вот тогда я понял, что сдерживать себя больше не могу… Тут она заговорила о мотеле «Постоялый дворик», о том, какое это замечательное заведение и совсем недалеко, поэтому я, недолго думая, поехал туда… а она, когда я остановился возле мотеля, приняла это как должное, и… тут я понял, что отступать уже некуда и надо идти до конца.
— Вы зарегистрировались?
— Она взяла все на себя! Сказала, что сама пойдет к портье, если я дам ей денег заплатить за номер.
— И при этом нисколько не протестовала, хотя бы для виду, против того, чтобы зарегистрироваться как муж и жена?
— Нет. Видите ли, к этому времени мы… ну, настолько стремились друг к другу, что ни о чем остальном не думали. Она поспешила в мотель и…
— Дали вы ей деньги?
— Да.
— Какую сумму?
— Двадцать долларов.
— А сколько стоил номер? — спросил я.
— Тринадцать долларов.
— И она вернула вам семь долларов сдачи.
— А как же, конечно! Бог свидетель, мистер Лэм, как бы хотелось, чтобы вы поверили мне наконец. Не могло быть и речи о каких-то меркантильных интересах. Поверьте, нам и в голову подобное не приходило.
— Прежде чем поверить, мне надо выяснить все до конца, — пояснил я. — Ну, а дальше?
— А что, сам не можешь догадаться? — подковырнула Берта.
— Затем, — ответил Аллен, — она вернулась и сообщила, что сказала портье, что вместе с мужем едет из Сан-Франциско, что оба ужасно устали и не прочь передохнуть в хорошей, спокойной комнате. После чего, по ее словам, нас зарегистрировали, и ни у кого не возникло ни малейших подозрений.
— Под каким же именем она зарегистрировалась?
— Под именем Карлетон Блевет.
— Почему она выбрала именно это имя?
— Как-то само собой получилось. Она сказала, что, услышанное однажды, оно почему-то отложилось у нее в памяти. Так или иначе, это имя было связано с Сан-Франциско, а так как при регистрации она заявила, что едет из этого города, то имя Карлетон Блевет тут же пришло ей на ум, и она так и записалась у портье.
Читать дальше