Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой романов «Дело о женщине за забором», «Дело об отсроченном убийстве» и рассказа «Алый поцелуй», давшего название циклу, — знаменитый адвокат Перри Мейсон. К нему обращаются за помощью по самым разным поводам: раздел имущества, супружеская измена, подлог… Увы, слишком часто эти разборки заканчиваются убийством, над расследованием которого и приходится ломать голову адвокату. Впрочем, он, как всегда, блестяще справляется с задачами любой сложности.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну а мне нет. Все так быстро меняется! Что произошло?

— Соседка услышала, что кто-то открывает ворота гаража Вивьен. Она бросилась к окну, чтобы узнать, что Вивьен собирается делать и одна ли она. Она-то и увидела Вивьен и мужчину, опознанного ею как Моли Иден. Вивьен поставила машину в гараж. Моли Иден помогал ей. Они заперли двери гаража на ключ и быстро ушли. Машина, поставленная ими в гараж, оказалась разыскиваемой машиной Карсона.

— Прекрасно, — сказал Мейсон. — Это позволит полицейским завести дело на Идена и Вивьен Карсон, точно так же, как они завели его на Надин Палмер. Посмотрим, сколько еще убийц сможет обнаружить лейтенант Трэгг таким образом.

— Осторожно, не стань им сам, — пошутил Дрейк. — Когда возвращаешься, Перри?

— Рассчитываю завтра утром. Надеюсь, полицейские освободят Надин Палмер после того, как ее допросят в полицейском участке.

— Теперь, когда они обнаружили машину Лоринга, они не будут долго задерживать ее. Наоборот, они поспешат избавиться от нее и не захотят, чтобы репортеры ухватились за тот факт, что есть еще одна подозреваемая.

— Прекрасная мысль. В сущности, я не представляю интересы Надин Палмер и ничем ей не обязан. Благодарю-за предложение.

— Какое предложение?

— Твое, — сказал Мейсон. — Позвони в Информационное телеграфное агентство и скажи, что у тебя сенсационные сведения для отдела новостей: полиция Лас-Вегаса задержала Надин Палмер для допроса, в связи с убийством Лоринга Карсона. Посоветуй им связаться с полицией Лас-Вегаса. Не называй себя. Предупреди, что это сведения, полученные частным образом. Убедись, что они хорошо разобрали имя «Надин Палмер», и повесь трубку.

— Сделаю, — сказал Дрейк. — Еще что-нибудь, Перри?

— Пока достаточно.

Адвокат положил трубку, ладонью задумчиво потер подбородок, снова поднял трубку, попросил позвать дежурного по этажу и сказал:

— Говорит Перри Мейсон из номера 207. Мне нужны некоторые туалетные принадлежности: электробритва, зубная щетка, расческа, щетка для волос и… — Внезапно он остановился, устремив взгляд на темно-коричневый портфель в дальнем конце комнаты.

— Да, мистер Мейсон, — сказал дежурный по этажу, — еще что-нибудь?

— Я вам перезвоню, если потребуется еще что-нибудь. Пока подготовьте мне эти вещи, пожалуйста…

— Возможно, нам не удастся найти электробритву той марки, которая вам нравится. Мы…

— Хорошо, — сказал Мейсон. — Принесите какая есть или безопасную бритву с кисточкой для бритья.

— Мы все сделаем, — пообещал дежурный.

Мейсон повесил трубку, пересек комнату, подошел к портфелю, поднял и осмотрел его.

Это был тяжелый портфель из высококачественной кожи, темно-коричневый, не закрытый на ключ, с вытесненным печатными позолоченными буквами именем под замком — «П. Мейсон».

Мейсон щелкнул замком, открыл портфель и заглянул внутрь.

Он был заполнен аккуратно сложенными бумагами.

Мейсон вытащил один лист. Это бьща акция на пять тысяч долларов, выпущенная предприятием общественного пользования и выписанная на имя А.Б.Л. Симора.

Адвокат осмотрел содержимое портфеля, не вынимая ни одной бумаги, но все же исследовал его достаточно внимательно, чтобы понять, что он набит ценными бумагами на имя А.Б.Л. Симора. Мейсон закрыл портфель, подошел к телефону. Позвонил дежурному по этажу и спросил:

— Нельзя ли найти сейчас что-нибудь для упаковки багажа — портфель, чемодан?

— Да. У нас есть магазин по продаже кожгалантереи.

— Прекрасно. Мне нужны небольшой чемодан и портфель, и чтобы' на каждом из них оттиснули под замком позолоченными буквами имя «П. Мейсой». Вы подготовили туалетные принадлежности? Я очень спешу. Когда я смогу получить чемодан и портфель?

— Вы хотите, чтобы оттиснули позолоченными буквами имя «П. Мейсон»?

— Правильно.

— Может быть, лучше «Перри Мейсон»?

— Нет, «П. Мейсон». С расходами не считайтесь, но постарайтесь побыстрее выполнить заказ. Чаевые — тридцать долларов.

— Спасибо, мистер Мейсон. Мы немедленно начнем выполнять ваш заказ.

Адвокат заказал междугородный звонок на квартиру Деллы Стрит.

— Спишь, Делла? — спросил он, когда услышал в трубке ее голос.

— Господи, нет. Читаю. Как там обстоят дела?

— Так себе. Я попал в ловушку.

— Что вы хотите этим сказать? — встревоженно спросила Делла.

— Определенного пока ничего нет. Но кто-то подтасовывает улики в этом деле и подстроил одну мне.

— Какую именно?

— Не хочу говорить об этом по телефону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x