Роберт Гулик - Убийство в цветочной лодке

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Гулик - Убийство в цветочной лодке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Аркадия, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство в цветочной лодке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в цветочной лодке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лицо утопленницы-куртизанки, глядящей вверх, сквозь неподвижную воду, страшная рана на лбу мертвого плотника, жуткий незнакомец, заглядывающий в окно комнаты новобрачных, — события минувшего дня круговоротом вращались в голове судьи Ди. Теперь следовало связать их воедино и найти таинственных преступников.
Художник Екатерина Скворцова.
 

Убийство в цветочной лодке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в цветочной лодке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Судья Ди остановился перед воротами и зычно прокричал:

— Двое стражников, встаньте здесь! Следите за тем, чтобы воры или мародеры не пробрались внутрь! Я пойду посмотрю, не остался ли там кто-нибудь.

Сопровождаемый Дао Ганем, он устремился в глубь опустевшей усадьбы — прямо к буддийской часовне.

Остановившись перед алтарем, судья Ди вынул копию буддийского текста из рукава и указал на семнадцать обведенных им слов.

— Смотри! — сказал он. — Эта фраза — ключ к буквенному замку на нефритовой доске: «ЕСЛИ ТЫ РАЗГАДАЕШЬ МОЕ ПОСЛАНИЕ И ПОГРУЗИШЬ ВНУТРЬ ЭТИ СЛОВА, ТЫ ВОЙДЕШЬ ВО ВРАТА И ОБРЕТЕШЬ ПОКОЙ». Это может означать только одно: нефритовая плита — дверь в потайную комнату. Подержи листок!

Судья нажал указательным пальцем на нефритовый квадратик со словом «ЕСЛИ». Квадратик немного ушел вглубь; тогда судья нажал посильнее, надавив на него большими пальцами обеих рук. Квадратик углубился на полдюйма и больше не двигался. Тогда судья надавил на слово «ТЫ». Когда он наконец нажал на последнее слово «ПОКОЙ», раздался щелчок. Судья толкнул плиту, и она медленно повернулась внутрь, открыв темный лаз размером четыре на четыре чи.

Судья взял у Дао Ганя фонарь и вполз внутрь. Дао Гань полез за ним. Дверь медленно затворилась. Дао Гань быстро схватился за ручку двери и повернул ее. К своему облегчению, он обнаружил, что дверцу можно открыть.

Судья пошел впереди Дао Ганя по низкому коридору. Примерно через десять шагов коридор сделался выше, и судья смог выпрямиться. Свет фонаря упал на ступеньки, ведущие вниз. Судья спустился по ним, насчитав двадцать ступенек. Он оказался в подземелье размером пятнадцать на пятнадцать чи.

Вдоль правой стены стояла дюжина больших глиняных кувшинов, горлышки которых были запечатаны толстым пергаментом. Одна из пергаментных крышек была сорвана. Судья Ди засунул руку в кувшин и достал оттуда горсть сухого риса.

Слева они увидели железную дверь, рядом с которой находилась темная арка, открывавшая новый коридор. Судья Ди повернул ручку двери, которая бесшумно отворилась; чувствовалось, что ее петли хорошо смазаны. Он замер.

Перед ним открылась маленькая шестиугольная комната, освещаемая единственной свечой, вставленной в подсвечник, выступавший из стены. За квадратным столом посередине комнаты, изучая какой-то свиток, сидел человек. Судья видел только его широкую спину и мощные плечи.

Судья и Дао Гань на цыпочках вошли в комнату. Человек резко обернулся. Это был глава гильдии золотых дел мастеров Ван.

Он вскочил и швырнул стул под ноги судье Ди. Когда судья поднялся с пола, Ван уже обежал вокруг стола и выхватил длинный меч. Судья увидел его лицо, искаженное яростью. В этот момент что-то просвистело мимо его плеча. Ван увернулся с ловкостью, удивительной для такого тяжеловеса. Нож вонзился в дверцу шкафа в глубине комнаты.

Судья Ди схватил со стола тяжелое пресс-папье. Отклонившись, чтобы избежать удара мечом, который Ван нацелил ему в грудь, судья мощным рывком опрокинул стол. Ван быстро отскочил, но краем стола его задело по коленям. Он повалился вперед, но при этом успел направить клинок в сторону судьи. Острие меча распороло рукав судьи Ди — судья ответил ударом пресс-папье по темени Вана. Мастер упал на опрокинутый стол — кровь медленно сочилась из его пробитого черепа.

— Я промахнулся! — с сожалением сказал Дао Гань.

— Т-с-с! — прошипел судья Ди. — Здесь могут быть и другие.

Он наклонился и осмотрел голову Вана.

— Пресс-папье оказалось тяжелей, чем я думал. Он мертв!

Когда судья выпрямился, взгляд его упал на две шеренги черных кожаных сундуков у стены, по обе стороны от дверей. Их было больше двух десятков. Каждый был снабжен медным замком и перетянут ремнями.

— В таких сундуках наши предки хранили золото! — заметил судья с удивлением. — Но, похоже, они все пустые! — Он быстро оглядел комнату и продолжил: — Хань Юнхань знает, что лучше лгать, добавляя ко лжи известную долю правды. Когда он рассказывал мне о своем похищении, он описал этот тайный штаб «Белого лотоса», находящийся под его собственным домом. Хань, должно быть, глава заговора, он послал Лю Фэйпо передать свои последние указания на места. И Ван, наверное, был одним из руководителей заговора. Дао Гань, посмотри, его рана сильно кровоточит! Вытри кровь шейным платком, а потом завяжи им его голову. Необходимо спрятать тело — мы не должны оставлять следов своего посещения.

Судья поднял свиток, который изучал Ван, и поднес его к свече — документ был написан аккуратным мелким почерком. Дао Гань вытер кровь со стола и пресс-папье, а затем обернул голову покойного шейным платком. Когда он поставил стол на место, судья Ди взволнованно произнес:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в цветочной лодке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в цветочной лодке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство в цветочной лодке»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в цветочной лодке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x