— А если для подкрепления своих обвинений я припомню прискорбное событие во дворце, о котором вы только что мне поведали?
Сунь Мин рассмеялся:
— Мой дорогой Ди, неужели ты не понимаешь, что так называемое прискорбное событие — это тщательно охраняемая дворцовая тайна, раскрытие которой затрагивает самых блистательных лиц? Стоит тебе об этом заикнуться, как тебя тотчас же отстранят от должности и в лучшем случае отправят в какое-нибудь захолустье, если не поместят в тюрьму, где ты проведешь остаток жизни в полном одиночестве.
Судья Ди на мгновение задумался, медленно поглаживая бороду.
— Да, — со вздохом признал он, — боюсь, что вы совершенно правы.
— Разумеется, я прав! Я получил искреннее удовольствие от нашей беседы. Всегда приятно обсуждать свои любимые забавы с понимающим человеком вроде тебя. Но советую тебе забыть обо всем слышанном, Ди. Ты вернешься в Ханьюань с чувством внутреннего удовлетворения, что тебе удалось решить три запутанные задачи и вдобавок отвоевать у меня малышку Кан. А я буду продолжать свое тихое существование в этом монастыре. Конечно, ты и в будущем не подумаешь ни прямо, ни косвенно попытаться воспрепятствовать моим делам. Для этого ты достаточно умен и, несомненно, понимаешь, что я еще обладаю достаточным влиянием в столице. Ты получил хороший урок, Ди, чтобы уяснить, что закон распространяется только на простых людей и неприменим к высокопоставленным лицам вроде меня. Я принадлежу к той небольшой группе избранных, Ди, кто благодаря знаниям и таланту стоит выше обычных людских норм и запретов. Мы находимся по ту сторону таких условных понятий, как «добро» и «зло». Если гроза разрушит дом и уничтожит всех его жильцов, ты ведь не потребуешь от грозы предстать перед судом? Впоследствии ты извлечешь пользу из этого урока, Ди, особенно когда получишь высокое назначение в столице, что тебе, несомненно, предстоит. Тогда ты вспомнишь о нашей беседе с чувством благодарности! — Сунь встал и похлопал судью по плечу. — Давай-ка спустимся в зал, — добавил он. — Монахи скоро начнут приготовления к завтраку. А всю эту грязь я уберу потом. Прежде всего нам нужно хорошо перекусить. По правде сказать, для нас обоих эта ночь была довольно напряженной!
Судья Ди тоже поднялся.
— Да, — устало произнес он, — давайте пойдем вниз.
Заметив, что Сунь собирается взять с собой свою просторную накидку, он вежливо предложил:
— Позвольте, я буду нести ее. Погода, кажется, налаживается.
— Благодарю! — сказал Сунь, вручая накидку судье. — Да, эти грозы в горах очень странные: они начинаются внезапно, какое-то время бушуют с невероятной силой, а потом столь же внезапно прекращаются. Впрочем, меня это не особенно волнует, поскольку они случаются только в эту пору года. А климат в целом меня здесь вполне устраивает.
Судья Ди поднял фонарь. Они прошли сквозь шкаф. Когда Сунь поворачивал диск, чтобы закрыть потайную дверь, он бросил через плечо:
— Не думаю, что мне придется менять запор, Ди! Не так уж много людей столь наблюдательных как ты, чтобы заметить несколько странное изображение символа единства двух Первоначал.
Молча они миновали коридор, потом спустились по крутой лестнице, после чего оказались у главных ворот храма. Сунь выглянул наружу и удовлетворенно заметил:
— Да, сейчас и в самом деле сухо, ветер прекратился. Мы можем пройти к трапезной через двор.
Когда они спускались по лестнице, выходящей на мощеный дворик, тонувший в сером предутреннем полумраке, судья Ди задал еще один вопрос:
— А для чего вы использовали еще одну потайную комнату, господин? Я имею в виду ту, над кладовой. Я видел там маленькое, еле заметное круглое окошко. Или мне не следовало об этом спрашивать?
Сунь внезапно остановился.
— Что ты говоришь! — удивленно воскликнул он. — Я никогда его не замечал. Эти древние строители были мастера на разные выдумки. Как полезно иметь тебя под рукой, Ди! Покажи-ка, где ты увидел окно!
Судья Ди направился к высоким воротам между восточным крылом и зданием, где находились кладовые. Он опустил фонарь и накидку на землю, поднял с крюков железную перекладину и толкнул створку ворот. Когда Сунь прошел внутрь, судья Ди закрыл ее за ним. Возвращая перекладину на прежнее место, он услышал, как Сунь стучит изнутри кулаком. Судья Ди поднял фонарь и открыл ставенку смотрового окошка. Фонарь осветил удивленное лицо Суня.
— Что это значит, Ди? — ошеломленно спросил он.
Читать дальше