Агата Кристи - Hercule Poirot rechnet ab

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Hercule Poirot rechnet ab» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hercule Poirot rechnet ab: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hercule Poirot rechnet ab»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

_bookmark12 Agatha Christie Agatha Mary Clarissa Miller, geboren am 15. September 1890 in Torquay, Devonshire, sollte nach dem Wunsch der Mutter Sängerin werden. 1914 heiratete sie Colonel Archibald Christie und arbeitete während des Krieges als Schwester in einem Lazarett. Hier entstand ihr erster Krimmalroman
Eine beträchtliche Menge Arsen war aus dem Giftschrank verschwunden - und die junge Agatha spann den Fall aus. Sie fand das unverwechselbare Christie-Krimi-Ambiente. Gleich in ihrem ersten Werk taucht auch der belgische Detektiv mit den berühmten »kleinen grauen Zellen« auf: Hercule Poirot, der ebenso unsterblich werden sollte wie sein weibliches Pendant, die reizend altjüngferliche, jedoch scharf kombinierende Miss Marple Im Lauf ihres Lebens schrieb die »Queen of Crime« 67 Kriminalromane, unzählige Kurzgeschichten, 7 Theaterstücke (darunter
und ihre Autobiographie. 1956 wurde Agatha Christie mit dem »Order of the British Empire« ausgezeichnet und damit zur »Dame Agatha«. Sie starb am 12. Januar 1976 in Wallingford bei Oxford.

Hercule Poirot rechnet ab — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hercule Poirot rechnet ab», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Obwohl mir sein Ansinnen schleierhaft erschien, befolgte ich seinen Wunsch. Die Transportmöglichkeiten waren gering. Die örtliche Garage hatte zwei ramponierte Fords, und dann gab es noch zwei Taxis an der Bahnstation. An dem bewußten Tag war kein Wagen verlangt worden. Mrs. Havering, die wir befragten, erklärte, sie habe seinerzeit der Frau für die Fahrt nach Derbyshire so viel Geld gegeben, daß noch genug übrigblieb, um einen Wagen oder ein Taxi nach Hunter's Lodge zu mieten.

Die Tatsache, daß niemand die Ankunft eines Fremden mit schwarzem Bart oder ohne schwarzen Bart an dem Mordabend bemerkt hatte, ileß darauf schließen, daß der Mörder mit einem Wagen gekommen war, den er irgendwo in der Nähe abstellte. Dieser Wagen diente ihm und wahrscheinlich auch der Haushälterin nach dem Verbrechen zur Flucht. Die Erkundigungen bei der Agentur in London bestätigten Poirots Voraussagen. Keine Frau namens Middleton war in ihren Büchern vermerkt. Sie hatten Mrs. Havering mehrere Bewerberinnen für den Posten zugewiesen. Als sie der Agentur die Vermittlungsgebühren überwies, vergaß sie aber anzugeben, welche Bewerberin sie genommen hatte. Etwas mutlos fuhr ich nach London zurück. Ich fand Poirot in einen prunkvollen seidenen Schlafrock gehüllt vor dem Kamin sitzend. Er war sichtlich erfreut, mich wiederzusehen. »Mon ami Hastings! Ich bin froh, daß Sie wieder da sind. Wirklich, ich habe eine große Schwäche für Sie! Haben Sie sich gut unterhalten? Haben Sie sich mit dem guten Japp ordentlich Bewegung gemacht? Haben Sie endlich einmal nach Herzenslust untersuchen und fragen können?« »Poirot«, rief ich, »das ist eine ganz dunkle Affäre. Ich fürchte, sie wird nie aufgeklärt werden.« »Ja, große Lorbeeren werden wir nicht ernten.« »Nein, wirklich nicht. Eine harte Nuß!« »Ach, was das anbelangt, aufs Nüsseknacken verstehe ich mich ganz gut. Wie ein richtiges Eichhörnchen! Das ist es nicht, was mich beschäftigt. Ich weiß wohl, wer Mr. Harrington Pace umgebracht hat.« »Sie wissen es? Wie haben Sie das fertiggebracht?«

»Ich habe die Wahrheit Ihren erleuchteten Antworten auf meine Fragen entnommen. Sehen Sie mal. Hastings, lassen Sie uns die Fragen methodisch und der Reihenfolge nach prüfen. Mr. Harrington Pace war ein Mann mit beträchtlichem Vermö gen. Ein Vermögen, das nach seinem Tod ohne Zweifel an seinen Neffen fällt. Das ist Punkt Nummer eins. Der Neffe ist dafür bekannt, daß er bis an den Hals in Schulden steckt. Das ist Punkt Nummer zwei. Sein Neffe ist außerdem noch dafür bekannt, daß er... wie sollen wir sagen ... ein Mann mit recht lockeren Sitten ist. Das ist Punkt Nummer drei.« »Aber es ist erwiesen, daß Roger Havering direkt nach London durchgefahren ist.«

»Precisement- und daher schließen wir folgerichtig: Mr. Havering hat seinen Onkel nicht erschossen. Da er Elmer's Dale um sechs Uhr fünfzehn verließ und nach den Angaben des Arztes der Tod von Mr. Pace erst nach diesem Zeitpunkt eingetreten sein kann, scheidet er aus. Aber es gibt da ja noch eine Mrs. Havering, Hastings.«

»Unmöglich! Die Haushälterin war ja bei ihr, als der Schuß fiel«

»Ach ja - die Haushälterin. Aber sie ist verschwunden! « »Man wird sie finden.«

»Ich glaub es nicht. Irgend etwas mit der Haushälterin stimmt nicht, finden Sie nicht auch, Hastings? Es ist mir sofort aufgefallen.«

»Sie meinen, sie spielte nur die ihr zugedachte Rolle und verschwand dann blitzschnell?« »Und was für eine Rolle war ihr zugedacht?« »Nun, wahrscheinlich den schwarzbärtigen Mann, ihren Mitverschwörer, ins Haus zu lassen.« »Oh, nein, das war nicht ihre Aufgabe! Ihre Aufgabe war. Sie haben es gerade erwähnt, Mrs. Havering ein Alibi für den Augenblick zu verschaffen, in dem der Schuß abgefeuert wurde. Und niemand wird sie jemals finden, mon ami, weil sie gar nicht existiert! Eine solche Person existiert nicht, wie schon Dir großer Shakespeare sagt.«

»Es war Dickens, der das sagte«, murmelte ich. »Aber wie meinen Sie das, Poirot?«

»Ich meine, Zoe Havering war vor ihrer Ehe Schauspielerin. Sie und Japp haben die Haushälterin nur in der dunklen Halle gesehen - eine Gestalt anscheinend mittleren Alters in Schwarz, mit einer schwachen, halblauten Stimme -, aber weder Sie noch Japp, noch die örtliche Polizei, die von der Haushälterin geholt wurde, sah jemals Mrs. Middleton mit ihrer Herrin zusammen. Das war doch ein Kinderspiel für diese couragierte Frau. Sie gibt vor, ihre Herrin holen zu gehen, läuft die Treppe hinauf, zieht eine grellfarbene Jacke über, stülpt sich den passenden Hut, an dem schwarze Locken befestigt sind, über ihre >grauen< Haare. Einige schnelle Handgriffe, und das Make-up ist geändert, ein bißchen Rouge darüber, und die strahlende Zoe Havering kommt herunter mit ihrer klingenden Stimme. Keiner kam auf die Idee, sich die Haushälterin nochmals genauer anzusehen. Warum auch? Es bestand ja kein Verdacht gegen sie. Sie hatte ja ebenfalls ein Alibi.«

»Aber der Revolver, der in Ealing gefunden wurde? Mrs. Havering konnte ihn doch nicht dorthin gebracht haben?«

»Nein, das konnte sie nicht. Das war die Aufgabe von Roger Havering - aber dadurch beging er einen Fehler. Das hat mich auf die richtige Spur gebracht. Ein Mann, der einen Mord begeht und den Revolver bloß von der Wand nehmen mußte, um zu schießen, hätte die Waffe anschließend sofort weggeworfen, er hätte sie nicht bis nach London mitgenommen. Nein, das Motiv ist klar, die Verbrecher wollten die Aufmerksamkeit der Polizei auf einen von Derbyshire weit entfernten Ort lenken; sie wollten die Spuren so gut wie möglich verwischen. Natürlich war der Revolver, der bei Ealing gefunden wurde, nicht der, mit dem Mr. Pace erschossen worden war. Roger Havering schoß pro forma einmal mit der Waffe, nahm sie mit nach London, ging schnurstracks in seinen Klub, um ein Alibi zu haben, fuhr dann mit der Vorortbahn hinaus nach Ealing - eine Angelegenheit von etwa zehn Minuten -, legte das Paket dorthin, wo es später auch gefunden wurde, und kehrte in die Stadt zurück. Seine Frau, diese charmante Person, schoß seelenruhig nach dem Dinner auf Mr. Pace - Sie erinnern sich, daß er von hinten erschossen wurde? Übrigens ein weiterer wichtiger Punkt! Dann lädt sie den Revolver wieder auf, hängt ihn zurück an seinen Platz und fängt an, ihre verzweifelte, kleine Komödie zu spielen.« »Unglaublich«, murmelte ich fasziniert, »und doch ... « »Und doch ist es wahr. Bien sure, mein Freund, es ist wahr! Aber dieses reizende Paar vor Gericht zu bringen, ist eine andere Sache. Nun, Japp muß tun, was er kann - ich habe ihm alles aufgeschrieben -, aber ich fürchte sehr, Hastings, daß wir gezwungen sind, sie ihrem Schicksal zu überlassen -« »Das Böse blüht wie ein grüner Lorbeerbaum«, warf ich ein. »Aber zu welchem Preis, Hastings? Man muß für alles bezahlen, glauben Sie mir!«

Poirots Voraussage wurde bestätigt. Japp, von Poirots Theorie durchaus überzeugt, war nicht imstande, die zur Anklageerhebung notwendigen Tatbeweise beizubringen. So erbten die Mörder das große Vermögen ihres Opfers. Doch die Nemesis erreichte auch sie. Als ich eines Tages las, daß sich Mr. Roger Havering und Mrs. Zoe Havering unter den Toten eines Flugzeugunglücks bei Paris befanden, wußte ich, daß der Justiz Genüge getan war.

Der raffinierte Aktiendiebstahl

»Unglaublich, wieviel Aktiendiebstähle in der letzten Zeit stattgefunden haben!« bemerkte ich eines Morgens, als ich die Zeitung weglegte. »Poirot, wie wär's, wenn wir auch mal auf Raub ausgingen?«

»Wollen Sie - wie soll ich sagen - schnell reich werden, mein Freund?« »Nun, schauen Sie sich doch diesen letzten Coup an. Liberty-Staatsanleihen, im Wert von einer Million Dollar, die die London and Scottish Bank nach New York verschickten, sind auf merkwürdige Art und Weise von Bord der Olympia verschwunden.«

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hercule Poirot rechnet ab»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hercule Poirot rechnet ab» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Hercule Poirot rechnet ab»

Обсуждение, отзывы о книге «Hercule Poirot rechnet ab» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x