• Пожаловаться

Агата Кристи: Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи: Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2000, ISBN: 5-93776-008-5 (т.20/2) 5-93776-001-8, издательство: Артикул-принт, категория: Классический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Агата Кристи Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев
  • Название:
    Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев
  • Автор:
  • Издательство:
    Артикул-принт
  • Жанр:
  • Год:
    2000
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    5-93776-008-5 (т.20/2) 5-93776-001-8
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В двадцатый том, книгу вторую, Собрания сочинении Агаты Кристи вошти роман «Большая Четверка» (1927), сборники рассказов «Загадочный мистер Кин» (1930), «Тринадцать загадочных сзучаев» (1932).

Агата Кристи: другие книги автора


Кто написал Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кортина (Кортина д'Ампеццо) — город в Италии в долине Доломитовых Альп, климатический курорт и центр летних и зимних видов спорта.

85

Обыгрывается приписываемый Наполеону Бонапарту афоризм: «Большие батальоны всегда правы». «Быть на стороне больших батальонов», равнозначно «Быть на стороне победителей».

86

Анис — однолетнее растение из семейства зонтичных, родом из Малой Азии, из семян которого добывается душистое анисовое масло.

87

Имеется в виду библейская легенда (Ветхий Завет, Книга Судей, гл 13–16) израильтянина Самсона Господь наделил огромной силой, таившейся в волосах юноши. Его возлюбленная, Далила, выведала у него эту тайну и остригла у спящего Самсона волосы, предав его подославшим ее филистимлянам Те ослепили Самсона и заточили в темницу Но когда волосы отросли и сила вернулась к Самсону, он обрушил храм филистимлян, погубив и себя, и своих врагов.

88

Эльфы — в фольклоре германских народов сказочные воздушные существа, живущие в лесах и на холмах, водят хороводы при лунном свете и доброжелательно относятся к людям.

89

Иные времена, иные нравы (фр.).

90

Имеется в виду ставшая народной песня «Старое доброе время» на стихи шотландского поэта Роберта Бернса (1759–1796), которую, по традиции, поют на прощание в конце праздничного обеда, митинга и т. п. (Перевод С Маршака.)

91

Тихим голосом (ит.).

92

Констебль — младший полицейский чин.

93

Эксгумация — извлечение из земли тела покойника для более точного установления причин смерти с помощью судебно-медицинской экспертизы.

94

Арлекинада — жанр итальянской народной комедии, пантомима, главным персонажем которой и двигателем интриги является Арлекин — клоун, шут, носящий маску и пестрое, из разноцветных лоскутков, усыпанное блестками трико.

95

Орденом «За боевые заслуги» награждаются офицеры сухопутных войск, военно-морских и военно-воздушных сил, а также морской пехоты Был учрежден в 1886 году.

96

«Филд»— издающийся в Лондоне еженедельный иллюстрированный журнал, печатающий материалы о сельской жизни и сельском хозяйстве, садоводстве, охоте и т.п. Был основан в 1853 году.

97

Кавалер — исторически роялист, сторонник короля Карла I Стюарта в эпоху Английской буржуазной революции 1640–1653 годов.

98

Имеется в виду прозвище пуритан, противников короля Карла I, называемых так по их коротко остриженным волосам.

99

Сирены — в античной мифологии морские нимфы, своим чарующим пением завлекающие моряков в опасные места на верную гибель.

100

Остролист — вечнозеленое дерево или кустарник, с глянцевитыми остроконечными листьями и ярко-красными ягодами, которые используются как новогоднее украшение.

101

Наперстянка — многолетнее растение с крупными цветами, по форме напоминающими наперсток. В медицине используются его высушенные листья, содержащие дигиталин.

102

Плюмаж — украшение из перьев на головном уборе.

103

Альков — углубление в стене, ниша для мебели (кровати, дивана и т. п.), для статуи и т. д.

104

Карлсбад — немецкое название чешского города Карловы Вары, курорта с термальными углекислыми источниками.

105

Солсберийская равнина — равнина к северу от города Солсбери в графстве Уилтшир на юге Англии.

106

Имеется в виду Французская буржуазная революция 1789–1799 годов.

107

Эссекс — графство на юго-востоке Англии.

108

Шато (фр.) — старинный феодальный замок.

109

Гурман (фр.).

110

Олд-Бейли — центральный уголовный суд в Лондоне, названный по улице, на которой находится.

111

Роббер — финал игры в бридж, розыгрыш двух геймов, после чего производится окончательный подсчет.

112

Ривьера — полоса франко-итальянского побережья Средиземного моря, международный курорт и центр туризма.

113

Ле Туке — город на севере Франции на побережье пролива Па-де-Кате, модный курорт.

114

Довиль — фешенебельный курорт на французском побережье пролива Ла-Манш.

115

Ветхий Завет, Второзаконие, гл 6, ст 16.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев»

Обсуждение, отзывы о книге «Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.