Наступил черед Филмера что-нибудь сказать, но он молчал.
- Вас видели в тот момент, когда вы разговаривали с Маклахланом…
- Еще бы не видели! - перебила его Даффодил. - Вы что-то ему говорили… из-за чего-то с ним ругались в Тандер-Бее, и мне он сразу не понравился. Это его фотография, я это тоже подтверждаю. Вы велели ему припугнуть Ленни, а мне сказали, что Ленни даст показания против меня, а я и не знала, что на самом деле вы запугали беднягу, пригрозив ему всякими ужасами. Вы мне сказали, что он меня ненавидит и с радостью даст обо мне ложные показания… - Она задыхалась от возмущения. - Не понимаю, как только вам не стыдно. Не понимаю, как можно так глубоко погрузиться в пучину греха!
Слово «грех» прозвучало у нее в своем древнем и подлинном значении как преступление против бога. «Сильно сказано», - подумал я. И после этого Филмер совсем притих.
- Теперь мы перейдем к совершенно другой теме, которая, возможно, покажется вам не столь захватывающей, - произнес после паузы генерал. - Она станет предметом полномасштабного расследования, которое правление Жокейского клуба на Портменсквер проведет в ближайшее время. Я имею в виду владение участком земли, который в земельном регистре числится под номером SР 90155.
Потом генерал сказал мне, что в этот момент Филмер весь посерел, и на лице у него выступил пот.
- Этот участок земли, - продолжал он своим зычным генеральским голосом, - известен в Ньюмаркете под названием «Вест-Хиллсайдские конюшни».
Конюшни принадлежали Айвору Хорфицу, но работавший у него тренер действовал так нечестно, что Айвора Хорфица пожизненно лишили допуска на скачки, а также права доступа в скаковые конюшни. Ему было предложено продать Вест-Хиллсайдские конюшни, поскольку он уже не имел туда доступа, и предполагалось, что он так и сделал. Однако новый владелец конюшен, в свою очередь, тоже намеревается их продать и нашел покупателя, но адвокаты покупателя, проведя весьма тщательное расследование, обнаружили, что конюшни вообще не принадлежали Хорфицу, и продавать их он не имел права. Они принадлежали и формально принадлежат до сих пор вам, мистер Филмер.
Я услышал что-то вроде стона, - возможно, он исходил от Филмера.
- Ввиду этого нам придется разобраться в ваших взаимоотношениях с Айвором Хорфицем и в тех противозаконных действиях, которые много лет совершались в Вест-Хиллсайдских конюшнях. У нас также есть серьезные основания полагать, что сын Айвора Хорфица - Джейсон знает, кто владелец этих конюшен, знает, что вы принимали участие в этих действиях, а от него это стало известно его приятелю - помощнику конюха Полу Шеклбери, после смерти которого вас, как вы помните, в начале этого года судили по обвинению в сговоре с целью убийства.
Наступило долгое-долгое молчание. Потом Даффодил вполголоса сказала:
- Что-то я ничего не поняла. А вы?
Мерсер так же тихо ответил:
- Они нашли способ пожизненно лишить его допуска.
- А, прекрасно, только все это что-то очень скучно.
- Для него - нет, - тихо сказал Мерсер.
- Теперь, - громко продолжал Билл, - мы вернемся к вопросу о вашей попытке устроить крушение поезда. - Он кашлянул. - Мистер Берли, прошу вас войти.
Я улыбнулся Джорджу, который слушал все, что говорилось про Хорфица, отчасти с недоумением, а отчасти - с изумлением и ужасом.
- Наш выход, - сказал я, снимая плащ и кладя его на сервировочный столик.
- После вас.
Мы с Джорджем вошли в зал, и буфетная опустела. На нем была серая форменная одежда, в руке он держал фуражку главного кондуктора. Я предстал в костюме Томми - в серых брюках, бело-серой рубашке, темно-желтом жилете и аккуратном полосатом галстуке. Вышколенный, отстиранный, наглаженный, гладко причесанный - такие служащие делают честь «Ви-Ай-Эй».
Джулиус Филмер увидел перед собой кондуктора и официанта, которых до сих пор почти не замечал, занятый собственными заботами. Генерал и Билл Бодлер увидели официанта впервые, и на их лицах появилось было недоуменное выражение, но они тут же все поняли. Хотя я уже говорил им, что работал в составе поездной бригады, они никак не предполагали, что маскировка окажется настолько удачной.
- А, так вот кто вы такой! - воскликнула Даффодил, которая теперь сидела в одном из кресел у стола для совещаний. - Я там, в коридоре, вас и не узнала.
Мерсер потрепал ее по руке, лежавшей на столе, и едва заметно улыбнулся мне поверх ее головы. Все трое больших шишек из Ванкувера, не знавшие, в чем дело, так и сочли меня тем, за кого я себя выдавал.
Читать дальше