Грегори Макдональд - Сознавайтесь, Флетч!

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегори Макдональд - Сознавайтесь, Флетч!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, Иронический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сознавайтесь, Флетч!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сознавайтесь, Флетч!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч.
Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся.
Confess, Fletch (1976)

Сознавайтесь, Флетч! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сознавайтесь, Флетч!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И вы заплатили за виски из собственного кармана?

– Да. Поэтому попрошу вас начать с самого начала. Почему вы прилетели в Бостон?

– Ладно. Я разыскиваю картины.

– Ага! Молодец. Наконец-то Флинну дозволено выслушать истинную историю. Забудьте о краткости. Можете говорить сколь угодно долго.

– Энди ди Грасси и я собираемся пожениться.

– Вы в преддверии блаженства. Юная дама говорит по-английски?

– Без малейшего акцента. Она училась в Швейцарии, а потом в Штатах.

– Очень важно, чтобы муж и жена изъяснялись на одном языке, когда дело доходит до споров.

– Пару лет назад из дома ее отца, неподалеку от Ливорно, украли коллекцию картин. Картин очень дорогих.

– Много?

– Девятнадцать, включая скульптуру лошади Дега.

– Лошадь Дега? О Господи. И сколько стоит украденное, с лошадью или без нее?

– Трудно сказать. Миллионов десять, двенадцать.

– Долларов?

– Да.

– Мой Бог, ну почему я учился играть на скрипке, а не рисовать. Это богатое семейство, ди Грасси?

– Нет.

– Вам, впрочем, это неважно, вы сами богаты.

– Энди жила у меня на вилле, в Канья.

– Вы репетировали послесвадебное блаженство.

– История увлекательная, не так ли, Флинн?

– Покажите мне ирландца, который откажется ее выслушать!

– Ваши годы в гитлерюгенд не вытравили из вас присущее вашей нации любопытство.

– Наоборот, разожгли его.

– Я получаю каталоги со всего мира. Каталоги произведений искусства. Они издаются музеями. Как описания имеющихся экспонатов, так и выставочные. Издают их и торговцы произведениями искусства. Тоже двух типов. Того, что предлагается на продажу, и уже проданного.

– Ясно. Я понял, о чем речь.

– Как-то раз Энди просматривала каталог, выпущенный бостонской галереей, Галереей Хорэна.

– Никогда о ней не слышал.

– Она находится на Ньюбюри-стрит.

– Вполне возможно.

– Она узнала одну из картин да Грасси, Беллини <���Беллини – семья итальянских живописцев венецианской школы.>, проданную этой галереей.

– Через два года после ограбления?

– Примерно. Она показала каталог мне, и мы вместе просмотрели предыдущие каталоги Хорэна. И нашли вторую картину да Грасси, тоже проданную, кисти Перуджино <���Перуджино (наст. фамилия Ваннуцци) Пьетро (между 1445 и 1452-1523) – итальянский живописец.>.

– Значит, до того украденные картины на поверхность не всплывали?

– Нет.

– А на продажу их предложили в Бостоне?

– Точнее, следует сказать, что их продали через Бостон.

– Вас понял.

– Энди сразу заволновалась. Мы собрали чемоданы, сели в машину и поехали в Ливорно.

– Где находился граф. Вместе с графиней?

– Да, конечно. Но она – не родная мать Энди.

– Вы не слишком к ней расположены.

– О, у меня к ней претензий нет. Но Энди ее недолюбливает.

– Вполне естественно.

– Мы собирались показать графу оба каталога Галереи Хорэна.

– Вы предварительно не позвонили?

– Как-то вылетело из головы. Мы только вернулись с пляжа, переоделись, покидали вещи в чемоданы и помчались в Ливорно. Кажется, не успели даже принять душ.

– Должно быть, вы превысили допустимую скорость?

– Можете не сомневаться.

– Вы сказали, что «собирались показать» каталоги графу?

– По пути в Ливорно мы услышали по радио, что графа Клементи Арбогастеса ди Грасси похитили.

– Похитили? Мой Бог! Такие преступления встречаются все чаще.

– У Энди началась истерика. Я еще сильнее нажал на педаль газа. Мы остановились выпить по рюмочке коньяка. Потом помчались дальше. Еще раз остановились, чтобы позвонить в Ливорно. Ту поездку я буду помнить до конца своих дней.

– Но вы добрались до Ливорно.

– Да. Его похитили и потребовали выкуп в четыре миллиона долларов.

– Однако!

– А у да Грасси не было ни гроша. После кражи картин они перебивались с хлеба на воду. Застраховать их граф не удосужился. Землю он давно продал. Оставался только полуразрушенный особняк близ Ливорно, гордо именуемый дворцом, да пара стариков-слуг.

– Вы упомянули, что у Энди была квартира в Риме. На что же они жили?

– Все трое – граф, графиня и Энди – жили на проценты с ценных бумаг. В год выходило пятьдесят тысяч долларов.

– Пятьдесят тысяч поболе гроша.

– Но недостаточно для того, чтобы заплатить четыре миллиона выкупа.

– А вы сами не могли заплатить? Из денег, оставленных дядей?

– Нет.

– Но речь шла о жизни вашего будущего тестя.

– Не мог, даже если бы и захотел. Семья да Грасси не проявляла ни малейшей активности в течение нескольких десятилетий. О ее существовании все забыли. И никто не одолжил им четыре миллиона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сознавайтесь, Флетч!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сознавайтесь, Флетч!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Грегори Макдональд - Сын Флетча
Грегори Макдональд
Грегори Макдональд - Флетч в Зазеркалье
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
Грегори Макдональд - Флинн при исполнении
Грегори Макдональд
Грегори МакДональд - Флетч &amp; Co
Грегори МакДональд
Отзывы о книге «Сознавайтесь, Флетч!»

Обсуждение, отзывы о книге «Сознавайтесь, Флетч!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

наталия 28 декабря 2024 в 01:45
закручен сюжет так, что до конца невозможно догадаться кто грабитель
x