Рекс Стаут - Где Цезарь кровью истекал

Здесь есть возможность читать онлайн «Рекс Стаут - Где Цезарь кровью истекал» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: ПИО «Петергоф», Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Где Цезарь кровью истекал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Где Цезарь кровью истекал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В очередном детективном романе о гениальном частном сыщике Ниро Вульф с Арчи Гудвином, направляясь на выставку орхидей, попадают в автомобильную аварию.
В поисках помощи они натыкаются на дом рядом с пастбищем, на котором пасётся огромный бык. Этого быка — чемпиона своей породы — должны забить и зажарить в ближайшую пятницу в рекламных целях. Но тут одно за другим происходят два убийства.
В первом подозревается бык, во втором — Арчи Гудвин. Вульфу предстоит доказать, что он нисколько не уступает знаменитому Шерлоку Холмсу в наблюдательности и блестяще может работать и вне своего любимого кабинета.

Где Цезарь кровью истекал — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Где Цезарь кровью истекал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, блокнот. Из тех, что всегда со мной.

— Могу я взять его? И твой карандаш. Спасибо. Хорошо бы формат у блокнота был покрупнее, но, пожалуй, сойдёт. — Он засунул блокнот с карандашом к себе в карман. — И второе: мне нужен хороший и надёжный лгун.

— К вашим услугам, сэр, — я выпятил грудь.

— Нет, не ты. В дополнение к тебе.

— Другой лгун, помимо меня? Обычный или с причудами?

— Обычный. Но наш выбор ограничен. Он должен быть из состава той троицы, что околачивалась возле пастбища в понедельник, когда я стоял на валуне.

— Что ж, — я в задумчивости пожевал губы. — Ваш приятель Дэйв вполне сгодится. Он любит поэзию.

— Нет. Исключено. Только не Дэйв. — Вульф приоткрыл глаза. — А как насчёт Лили Роуэн? Кажется, она неплохо к тебе расположена. Особенно после того, как посетила тебя в заключении.

— Откуда вам известно, чёрт побери?!

— Простая догадка. Голос твоей матери в телефонной трубке принадлежал ей. Мы ещё обсудим это хулиганство, когда вернёмся домой. Коль скоро идея этого балагана была твоя, ты должен был говорить с Лили. Заключённых к телефону не подзывают, следовательно, она к тебе приезжала. А раз вы столь дружны, она не станет артачиться.

— Я не люблю использовать своё обаяние в деловых целях.

— Опалу, зашедшую слишком далеко, могут объявить недействительной.

— Когда я пойму, что это такое, я непременно свяжусь с вами. Хотя готов вернуть это вам в неразжёванном виде.

— Она пойдёт на ложь?

— Конечно! Тут сомневаться не приходится.

— Это очень важно. Мы можем на неё положиться?

— Целиком и полностью.

— Тогда разыщи её и договорись, чтобы начиная с трёх часов она ждала нас у Пратта. — Он заметил проплывавшую мимо методистку и заказал ещё кофе. — Уже второй час. Мистер Беннет уже на подлёте к Фернборо. У тебя остаётся мало времени.

Я опустил чашку и вышел.

Всё шло как по писаному, но прохлаждаться мне было некогда. Первым делом я позвонил в дом к Пратту, на счастье, Лили оказалась там, так что с этим делом было улажено. Потом я на всех парах понёсся к Осгуду, вошёл с чёрного хода по задней лестнице и благополучно избежал встречи с папашей. Впрочем, я и так мог остаться незамеченным, потому что в доме буквально яблоку было негде упасть, как на ярмарке. Прибыло около сотни машин, поэтому мне пришлось поставить наш «седан» на значительном удалении от дома и, естественно, перетаскивать вещи в одиночку. Панихида началась в два часа. Когда я покидал дом, из него слышался только голос священника, молившегося за упокой души Клайда Осгуда, который одновременно выиграл и проиграл своё последнее пари.

Без пяти три, чистый, элегантный и добропорядочный, я оставил битком набитую машину перед входом в административный павильон, не имея ни малейшего представления о том, какие доказательства сходят с мощного конвейера Вульфа, но довольно чётко представляя себе грузополучателей. По-видимому, Стюртевант не подвёл, благо конвейер работал на полных оборотах. Вульф в одиночестве склонился над столом, разложив перед собой полдюжины карточек с раскрашенными изображениями быков. Одна из карточек лежала прямо перед его носом, и Вульф, сосредоточенно пыхтя и поглядывая на неё, рисовал карандашом в моём блокноте. Он был погружён в работу, как художник, одержимый творческим процессом. Я перегнулся через его плечо и несколько минут разглядывал его творение, обратив внимание, что карточка, из которой Вульф черпал вдохновение, была подписана «Гикори Букингем Пелл». В конце концов я отказался от бесплодных попыток понять, что происходит, и сел рядом.

— Как случилось, что Беннет доверил вам своё сокровище? — осведомился я. — Вы влезли к нему в душу или подкупили его?

— Он пошёл поесть. Ничего не случится с его формулярами. Сиди спокойно, постарайся не мешать мне и не чесаться.

— Зуд уже прошёл.

— Слава богу!

Я сидел, перебирая в уме различные хитросплетения, которые могли помочь разгадать эту головоломку. К тому времени благодаря намёкам Ниро Вульфа я уже сводил кое-какие концы с концами, но по-прежнему не мог взять в толк, почему Вульф так поглощён рисовальными упражнениями. Казалось нелепым, даже диким, что, скопировав одного из беннетовских быков, Вульф состряпает то самое доказательство, что поможет нам раскрыть двойное убийство, получить свой гонорар и выполнить обязательства перед Уодделлом. Тем не менее выражение на лице Ниро Вульфа не оставляло никаких сомнений в происходящем. Наконец я перестал ломать голову и расслабился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Где Цезарь кровью истекал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Где Цезарь кровью истекал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Где Цезарь кровью истекал»

Обсуждение, отзывы о книге «Где Цезарь кровью истекал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x