Агата Кристі - Забуте вбивство

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристі - Забуте вбивство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Книжковий клуб Клуб сімейного дозвілля, Жанр: Классический детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забуте вбивство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забуте вбивство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хто може серйозно сприймати свідчення трирічної дівчинки у справі злочину, скоєного багато років тому? Хто може кинути статечне життя в провінції й вирушити на допомогу молодому подружжю, розслідувати вбивство, якого, можливо, не було? А так спритно упіймати злочинця за крок до нового злочину? Звичайно, міс Джейн Марпл. Як завжди, трохи містики, трохи жаху і тонкої іронії в романі Аґати Кристі, славетної дослідниці темних сторін людського бутті.

Забуте вбивство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забуте вбивство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Але ви, певно, розгнівалися на доктора…

Ґвенда зробила паузу, й Ефлік сказав:

— Звичайно, я був трохи сердитий, не заперечую. Тобі не може сподобатися, коли тобі кажуть, що ти нічого не вартий. Але в житті ліпше не перейматися такими дрібницями.

— А потім ви втратили роботу, — нагадав йому Джайлз.

Приємний вираз зійшов з обличчя Ефліка.

— Мене справді звільнили. З фірми Фейна та Вочмена. І я добре знаю, хто мені це влаштував.

— Справді? — у тоні голосу Джайлз і прозвучало запитання, але Ефлік похитав головою.

— Я не стану називати імен, але я маю свої міркування. Мене вигнали зі служби, і я знаю, хто це зробив. І чому! — Його щоки почервоніли. — Брудна робота! — сказав він. — Шпигувати за людиною, налаштовувати їй пастки, брехати про неї. О, в мене були вороги. Але я ніколи не дозволяв їм розтоптати себе. Я вмів боронитися. І я нічого не забував.

Він замовк. Несподівано вираз його обличчя знову змінився, він, як і раніше, став веселим і безтурботним.

— Отже, боюся, я не можу допомогти вам. Ми трохи розважилися разом із Геленою — і то було все. Наші почуття далеко не заходили.

Ґвенда пильно дивилася на нього. Це була досить проста й очевидна історія — але чи правду він розповів, запитувала себе вона. Щось у неї не вкладалося — і раптом це «щось» виринуло на поверхню її свідомості.

— Але ви захотіли її відвідати, коли згодом приїхали до Дилмаута, — сказала вона.

Він засміявся.

— То ви мене упіймали, місіс Рід. Справді, я в неї був. Можливо, мені хотілося показати їй, що я не занепав духом і вибрався на поверхню, після того, як адвокат із довгою пикою вигнав мене зі своєї контори. Я мав успішний бізнес, шикарний автомобіль і зумів дуже добре себе забезпечити.

— Але ж ви завідували її не один раз, чи не так?

Він на мить завагався.

— Двічі, а може, тричі. Я зазирав туди лише на кілька хвилин. — Він кивком показав, що розмову закінчено. — Вибачте, але я не можу допомогти вам.

Джайлз підвівся.

— Пробачте, що ми забрали у вас так багато часу.

— Усе гаразд. Іноді буває приємно поговорити про давні часи.

Двері відчинилися, увійшла жінка й стала просити пробачення.

— О, вибач, я не знала, що в тебе хтось є…

— Заходь, моя люба, заходь. Дозвольте познайомити вас із моєю дружиною. Це містер і місіс Рід.

Місіс Ефлік потиснула гостям руки. То була висока, тендітна жінка з якимсь пригніченим виразом обличчя, у несподівано добре скроєному вбранні.

— Ми поговорили тут про давні часи, — сказав Ефлік. — Про ті часи, коли я ще не знав тебе, Дороті.

Він обернувся до них.

— Я зустрівся зі своєю дружиною під час морської подорожі, — сказав він. — Вона не з цієї частини світу. Кузина лорда Полтергейма, ось хто вона така.

Він говорив із гордістю — тендітна жінка зашарілася.

— У таких подорожах завжди цікаво, — сказав Джайлз.

— Там багато чого можна навчитися, — сказав Ефлік. — На жаль, я не можу похвалитися своєю освітою.

— Я завжди кажу чоловікові, що ми повинні поїхати в подорож на грецькі острови, — сказала місіс Ефлік.

— Немає часу. Я дуже заклопотаний чоловік.

— То ми не станемо вас далі затримувати, — сказав Джайлз. — До побачення й спасибі вам. Ви мені повідомите про ціну екскурсії?

Ефлік провів їх до дверей. Ґвенда обернулася й подивилася через плече. Місіс Ефлік стояла у дверях кабінету. У її погляді, спрямованому на спину чоловіка, читався якийсь незрозумілий страх.

Джайлз і Ґвенда ще раз сказали «до побачення» й попрямували до своєї машини.

— Господи, я забула свій шарф, — сказала Ґвенда.

— Ти завжди щось забуваєш, — зазначив Джайлз.

— Не роби такого обличчя. Я зараз повернуся.

Ґвенда побігла в дім. Крізь відчинені двері вона почула, як Ефлік голосно промовив.

— Чого ти завжди пхаєш носа, куди не слід! Твоя поява завжди недоречна.

— Пробач мені, Джекі. Я не знала. Хто ці люди й чому вони так зіпсували тобі настрій?

— Вони мені не зіпсували настрій. Я… — він замовк, побачивши Ґвенду, яка стояла у дверях.

— Даруйте, містере Ефлік, я не забула тут свій шарф?

— Шарф? Ні, місіс Рід, його тут немає.

— Яка ж я дурна. Він, певно, у машині.

І вона вибігла з дому знову.

Джайлз підігнав машину. Неподалік, на узбіччі, стояв великий жовтий лімузин, який блищав хромом.

— Розкішний автомобіль, — сказала Ґвенда. — Ти пам'ятаєш, Джайлзе? Пам'ятаєш, що сказала нам Едіт Паджет, коли переповідала слова Лілі? Вона готова була об заклад побитися, що з Геленою розмовляв капітан Ерскін, а не «таємничий чоловік, що приїхав у розкішному автомобілі». Тепер ти розумієш, що таємничим чоловіком у шикарному автомобілі був не хто інший, як Джекі Ефлік?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забуте вбивство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забуте вбивство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Забуте вбивство»

Обсуждение, отзывы о книге «Забуте вбивство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x