— Так у вас есть священник или нет? — спросил Иерусалим.
— Нет. Но в настоящее время пастырь нам не нужен, так что до свидания.
— Ну да, это же очевидно, что вам не нужен пастырь, — с тонкой улыбкой молвил Иерусалим. — У вас в тюрьме сидит ведьма, а по городу свободно разгуливает Сатана. Одному Богу известно, какие еще нечестивые дела тут творятся. Само собой, вам не нужен пастырь. Что вам нужно, так это Второе пришествие. — Его темные глаза впились в Бидвелла из-под нависших век; узор морщин на лице обрел гротескные черты. — Ваш приятель-наездник складно говорит о законах, домах правосудия и больших городах. Но дозвольте узнать одну вещь: кто здесь произносит нужные слова над усопшими или новорожденными?
— Да любой желающий! — ответил Пейн.
— Но при этом любой желающий не может войти в темницу, дабы свершить благое дело ударом топора? Ужели жизнь какой-то ведьмы для вас ценнее достойных похорон собратьев-христиан или спасения младенческих душ? Вы отправляете усопших и новорожденных во тьму отчаяния, даже не благословив их как следует? Стыд и срам!
— Мы найдем священника после казни ведьмы, — сказал Бидвелл. — Но в этом городе я не потерплю гостей, учиняющих бунт уже через пять минут после прибытия! Николас, пожалуйста, проводи этого человека до…
— Вы еще умоетесь горькими слезами, — заявил Иерусалим с таким невозмутимым видом, что Бидвелл оторопело запнулся. — Иль ты не ведаешь о способности ведьм восставать из могилы?
— Из могилы? Что еще за бред?
— Коли ты убьешь ведьму и погребешь ее останки без надлежащего обряда санктимонии, вскоре сам будешь метаться в бреду. И в смертельном ужасе, надобно добавить.
— Обряд санктимонии? — удивился Джонстон. — Никогда о таком не слышал.
— А разве ты святой человек? Имел ли ты доселе дело с ведьмами, Дьяволом и демонами тьмы? Я совершал сей обряд над останками ужаснейших ведьм — Элизабет Стокхэм, Марджори Баллард и Сары Джонс, — а также премерзких колдунов Эндрю Сполдинга и Джона Кента. Тем самым я обрек их на заточение в глубинах преисподней, где их будут вечно лизать языки негасимого пламени. Но без этого обряда, сэр, ваша ведьма сможет выбраться из могилы и будет по-прежнему творить зло уже в виде призрака, адской гончей или… — Он вновь пожал плечами. — Кто знает, в каком еще обличии? Сатана хитер на выдумки.
— Сдается мне, не только Сатана наловчился хитрить и выдумывать, — заметил Джонстон.
— Погодите! — Капельки пота заблестели на лице Бидвелла. — По-вашему, может случиться так, что даже после казни ведьмы мы от нее не избавимся?
— Не избавитесь, — мрачно предрек Иерусалим, — если не провести обряд санктимонии.
— Полная чушь! — фыркнул учитель и обратился к Бидвеллу. — Предлагаю сейчас же выдворить этого типа из города!
Судя по мучительно исказившемуся лицу Бидвелла, он столкнулся с непростой дилеммой.
— Я никогда не слышал о таком обряде, — сказал он, — но это еще не значит, что его не существует. Ваше мнение, судья?
— Этот человек прибыл сюда создавать нам проблемы, — прохрипел Вудворд. — Он как зажженная свеча в пороховом погребе.
— Согласен! — подал голос Пейн.
— Да, да, и я с этим согласен, — кивнул Бидвелл. — Но что, если без этого обряда мы не удержим призрак ведьмы в могиле?
— Без обряда у вас ничего не получится, сэр, — сказал Иерусалим. — На твоем месте я бы оберегся всеми возможными способами.
Бидвелл достал из кармана платок и вытер пот с лица.
— Будь я проклят! — сказал он наконец. — Я боюсь оставить его здесь и в то же время боюсь остаться без его помощи!
— Если я буду изгнан отсель, проклятие падет не только на тебя, но и на все это место. — Иерусалим широким драматичным жестом обвел пейзаж Фаунт-Ройала. — Ты сотворил воистину прекрасный город, сэр. Сразу видно, что немалый труд был вложен в его создание. Одни лишь крепостные стены потребовали несказанных усилий, а эти улицы устроены намного лучшим образом, чем в Чарльз-Тауне. По пути сюда я успел заметить, что и на кладбище вы потрудились изрядно. Могу представить, с какой горечью Господь будет взирать на то, как все усилия и все людские жизни, отданные сему поприщу, загинут втуне.
— Может, хватит уже спектаклей, пастырь? — сказал Джонстон. — Роберт, я по-прежнему советую гнать его взашей.
— Я должен все обдумать. Уж лучше перестараться в праведном рвении, чем сделать что-нибудь богопротивное.
— А пока ты размышляешь, — сказал Иерусалим, — могу я узреть моего врага?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу