Юлия Нелидова - Дело о сорока разбойниках

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Нелидова - Дело о сорока разбойниках» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело о сорока разбойниках: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело о сорока разбойниках»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1892 год. Земского врача Ивана Иноземцева направляют в столицу Туркестанского генерал-губернаторства – Ташкент. Но добраться до нового места службы Иноземцеву не удается: его похищает шайка разбойников во главе с коварным басмачом Юлбарсом, приручившим настоящего тигра. По всему краю ходят слухи и легенды о набегах банды Юлбарса. Он жесток и безжалостен, умен и необычайно хитер, так зачем же ему среди оазисов и миражей пустыни понадобился обычный земский врач Иван Иноземцев? И как теперь ему справиться с новой напастью – эпидемией холеры, которая преследует местных жителей?..

Дело о сорока разбойниках — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело о сорока разбойниках», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это последняя надежда ее отыскать. Иноземцев никогда прежде не читал о храме на берегах Амударьи, не видел этих снимков, стало быть, он не мог их приписать своим видениям. Ульяна не соврала. Как ей это было свойственно, хотела небось обмануть, облапошить, фраппировать, и ничего лучшего не нашла – сказала чистую правду, да таким манером, чтобы в нее никто не поверил, тем более Иноземцев, а следом пожалел, что не послушался. Теперь же Иван Несторович ученым сделался, не даст себя обмануть. Он ее сыщет! По сокровищам этим и отыщет. Вполне вероятно, что она нашла все эти безделки, живя в камышах на берегах сей широкой реки, и, видно, свезла все это в свой тайник на остров Барсакельмес. Остров, на который все боялись казать и носа, считая его проклятым. Ульянка-то ведь никогда ничего подобного не боялась, она сама была настоящим ужасом и проклятием, кого угодно могла б запугать, запутать, до полоумия и даже до смерти довести. И место это самое таинственное – ей под стать.

Пока Иван Несторович бледнел и краснел, вспоминая девушку, Поляков тоже бледнел и краснел, рассказывая о том, какие страшные вещи творились на этом острове. Мол, там обитали людоеды, и страшные оборотни, и ведьмы слетались туда на шабаш, а еще поговаривали, что водился на Барсакельмесском острове самый настоящий дракон.

– Но самое странное, Иван Несторович… – заключил начальник управления, замявшись и от волнения раскрасневшись. – Я ни в коем случае не хочу ставить ваши слова под сомнение! Но дело видите ли в чем… Кхе, кхе… Нет на нем никаких пещер. Все есть, и ведьмы, и драконы, а пещер нет. Это плоский, как блин, остров, покрытый такырами, песками и верблюжьей колючкой, а кое-где и солончаком, ничем не отличающимся от Кызылкумской пустыни вокруг.

– Я знаю, куда делись ваши гелиографы, – проронил невпопад Иван Несторович.

– Какие гелиографы? – изумился Поляков.

– Те, что были украдены у инженера Пузыны.

– У Николая Яковлевича?.. Да, было дело, было…

– Гелиографы вы найдете в этой пещере, – и он ткнул пальцем в карту, разложенную на столе. – Бандиты использовали их, чтобы освещать ее сверху.

– Освещать?

– Там внутри было озеро, круглое… – продолжал Иноземцев, совершенно не слушая начальника железнодорожного управления и занятый своими воспоминаниями.

– Озеро? Да какое там озеро! Знаете, как на местном наречии еще называют этот остров? «Сужок», что означает «нет воды».

Иноземцев на мгновение замер, вернувшись из царства воспоминаний в кабинет штаб-квартиры железнодорожного управления, и бросил на раскрасневшегося ротмистра обеспокоенный взгляд. Сердце пропустило укол сомнения. Но лишь на одно мгновение. Уверенность в своей правоте заставила его сосредоточиться на поиске весомых фактов во всех самых темных уголках своей памяти.

– Да, есть фонетическое сходство… – согласился доктор, машинально кивнув, уже достаточно хорошо знакомый со всем многообразием тюркских наречий. – Сўв йўқ – су жок. Похоже. Но ведь об острове ходит много нелепых слухов. В дракона-то вы не верите? И в Барсакельмесскую пери тоже?

Поляков было взволновавшийся и даже позволивший себе судорожно мерить шагами кабинет, остановился, замялся. Неловко было сознаваться в своем суеверии перед доктором. Но и доктор хорош – сначала молчал как рыба, в рот воды набравши, а теперь такие заявления.

– Позвольте, Иван Несторович, дракона, конечно, может, и нет, – проронил он, запинаясь, – но и озера тоже, уверяю вас, нет. Лет семь назад Аральское море было тщательно исследовано. Не кем-нибудь, а самим академиком Никольским. Я еще тогда не служил в Туркестане, но зато читал… да, читал о его экспедиции. Карты составили… подробные. Видел я и карты…

– Александр Минаевич, – прервал его Иноземцев, встал, оперся обеими руками о стол и, поддавшись вперед, так глянул на ротмистра, что тот замолчал и еще больше сконфузился, – значит, просто его не нашли. Вы исключаете такую вероятность?

Александр Минаевич окончательно впал в замешательство, он замер, выпучил глаза как у совы, похлопал ресницами, усиленно соображая, а потом запыхтел и надувать щеки стал как мехи, бровями шевелить, собирая на лбу глубокую морщину, и уже готов был согласиться с Иноземцевым, проявившим неожиданную для него напористость. Но решил все же пригласить к спору господ инженеров Пузыну и Бенцелевича, послушать, что скажут люди, края эти уж не первый год исследовавшие. Отправил канцеляриста с просьбой найти обоих.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело о сорока разбойниках»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело о сорока разбойниках» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело о сорока разбойниках»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело о сорока разбойниках» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x