Миша Бродский - Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим

Здесь есть возможность читать онлайн «Миша Бродский - Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, Крутой детектив, Триллер, Ужасы и Мистика, sf_mystic, historical_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исход евреев из Египта — что это было?
Самая жестокая и кровавая история Торы.
Самый первый, Самый древний,
Самый крутой детектив во все времена

Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Далее всё просто, контекстная замена имени Ишом на имя Ор и библейский Ор лёг в мой детектив так, как будто это так и было задумано с самого начала.

Загадка Ора породила настоящий вулкан идей и версий у евреев, исследователей и почитателей Торы, — начиная с Иосифа Флавия (родился в 37 году нашей эры) и заканчивая, естетственно, мной.

Иосиф Флавий, ссылаясь на некое древнее еврейское предание, записал Ора в мужья Мириам, сестры Моисея и Аарона. Пусть это будет на его совести. Как еврей еврею хочу ему сказать — смешно читать такую чушь.

Кто-то из христианских теологов (не помню точно кто именно) произвёл Ора в сыновья Халефа, соратника Иисуса Навина. Учитывая, что в начале исхода Халеф был совсем молодым человеком (иначе он ни как не мог бы пережить и 40 лет скитания по пустыням, и войны Иисуса в Ханаане), а Ор уже в начале исхода был очень солидным и уважаемым евреем (судя по всему где-то возраста Аарона), эта конструкция выглядит ещё загадочнее, чем сам Ор.

Источник самой идеи понятен. Есть в Торе ещё один Ор, сын Халефа и дед Веселиила, знаменитого художника. Моисей, следуя рекомендации Бога, назначил Веселиила главным начальником при создании Скинии и ковчега Завета.

Учитывая, что Веселиил во время исхода был известным мастером и, по всему видать, солидным и авторитетным человеком (иначе его бы начальником на такое серьёзное дело не поставили), его дед Ор чисто по возрасту не может быть нашим Ором. И уж тем более Халеф, соратник Иисуса Навина, не мог быть отцом Ора и, следовательно, прадедом Веселиила. Наш Халеф и Халеф из генеалогического дерева Веселиила только тёзки. У них и отцы разные.

На фоне всей этой белиберды, моя версия Ора выглядит если и не убедительней, то, по крайней мере, намного интересней.

Тут будет уместно сделать одно замечание. У большинства читавших какие-то варианты моей книги возникало недоумение: почему я называю её детективом.

Это большинство составляют люди, которые никогда не читали Тору или читали её не очень внимательно. У читателей, которые изучали Тору внимательно и вдумчиво, такой вопрос не возникает. Им понятно, почему это детектив.

Тора это волшебный мир, полный тайн и загадок. Ни в одном детективе нет их столько. Появляются какие-то загадочные персонажи. Загадочно появляются и не менее загадочно исчезают. В процессе чтения постоянно приходится строить конструкции, объясняющие прочитанное.

Евреи-читатели знают: каждое прочтение Торы равноценно разработке очередной версии захватывающего и запутанного детектива.

Я не исключение. Эта книга и есть моя версия событий Исхода. Только я, в отличии от большинства других читателей, взял на себя смелость (или наглость) записать свой вариант.

Для того, чтобы обеспечить согласованность событий из еврейской истории в моей версии, мне пришлось ввести в повествование события, персонажи и конструкции, не существующие в Торе.

Одна из таких придуманных конструкций это школа мангуст, школа палачей и убийц. Школа Захри.

Касты, школы, секты — даже целые государства убийц. Без этого не обходилось ни одно развитое сообщество в древнем, да и не очень древнем, мире.

Государство ассасинов у мусульман, инквизиция у католиков, цеха палачей в средневековой Европе, касты убийц-душителей в древней Индии. Казнь 1001 куска в Китае: надо было отрезать кусок за куском от казнимого и умереть человек должен был на тысяча первом куске. Не раньше и не позже. Нинзя в Японии: целые семьи с врожденными сверхъестественными способностями к убийству. И это ещё не все примеры.

Обязательно было нечто такое и у евреев в Египте. В Торе ничего про это не сказано, но ведь надо же как-то объяснить библейский садизм Осии — Иисуса Навина, его тягу к крови. Отрезал он лично и прилюдно головы у пленных вождей. Есть это в Торе.

Принято объяснять это его поведение патологией того времени. Все, мол, тогда были садистами и палачами. Такова традиционная точка зрения. Я уже говорил в предисловии к первой части, что это не так. Не было это свойственно тому времени.

Можно объяснять эти черты характера личной патологией Ииуса Навина. Так бывает, но это неинтересно. А вот если Осия — ученик школы палачей-убийц, человек-мангуста, то тут всё сходится. Профессиональное у него это.

Ещё нам надо объяснить себе, как это не такой уж и знатный и очень уж зелёный юноша Осия (по Торе, изначально, мальчик на побегушках при Моисее), вдруг, вот так сразу, после боя евреев с амаликянами на выходе из Египта, становится Иисусом Навином, главным военноначальником всех войск Израиля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим»

Обсуждение, отзывы о книге «Осия, сын Нава – мангуста именем Божьим» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x