Я думал, что после этого шериф проверит его алиби, но снова ошибся. Блайт посмотрел на переднюю скамью.
— Мне известно, что прокурор желает сообщить нам некоторые факты.
Ему было известно — значит, этот тип Пратт поговорил с шерифом еще до слушания. Что совсем не по правилам.
Пратт встал и почти вразвалочку прошелся до шерифа и вручил ему несколько документов.
— Благодарю, ваша честь. Да. У меня есть документы, предоставленные родственниками полковника Гренвиля, да упокоится он с миром. Эти документы явно свидетельствуют в пользу мистера Холта.
— Это завещание полковника, — сказал Блайт.
— Именно. Предоставленное свекровью полковника, миссис Гертрудой Кобболд, которая нашла в себе мужество сегодня здесь присутствовать.
Женщина все еще прижимала платочек к лицу — в этот раз с такой силой, что я заволновался, не сломает ли она себе нос. Этот продуманный жест возымел эффект: люди вокруг гладили ее по спине и шептали что-то ободряющее.
— В данном документе есть список ценных предметов, которые уважаемый полковник завещал своему камердинеру, — сказал Пратт. — Из документа явственно следует, что мистер Холт имеет право немедленно завладеть всем этим имуществом. Таким образом, если мистер Холт не…
— Ох, погодите-ка чертову минуточку! — вскричал Макгрей к восторгу всех зрителей. — Разве это оправдывает то, что он шастал на месте пре… — он вовремя поправился, — месте возможного преступления? Вокруг дома-то стояло полицейское заграждение! А еще он признался, что стащил золотую подвеску, принадлежавшую мисс Леоноре Шоу.
Даже издалека я услышал, как ахнула миссис Кобболд. Мистер Фокс злобно на нее шикнул.
Пратт улыбнулся во все зубы, по иронии продемонстрировав жуткий золотой клык, блестевший столь же ярко, как и его лысая голова.
— Мистер Холт однозначно недальновиден, что типично для представителей его класса, но само по себе это не означает, что он убийца. За него может поручиться не только семья полковника — у нас есть письменное свидетельство самого покойного. В своем завещании полковник Гренвиль сообщает, что мистер Холт «не просто слуга, а добрый и надежный друг». Разве так господа отзываются о непорядочных работниках?
Он ткнул пальцем в эти строки. Блайт прочел их и передал документы присяжным. Я увидел, что некоторые из них рьяно закивали, однако не меньшее их количество смотрели в бумаги с недоверием.
— Это ничего не значит! — рявкнул Макгрей, от чего улыбка Пратта расползлась только шире. Лысый обвинитель подошел к Макгрею так близко, что я начал переживать за его безопасность.
— Инспектор Макгрей, поправьте меня, если я ошибаюсь. Вы ведь частый клиент этой леди, больше известной под именем «мадам Катерина».
— Угу… Пратт.
— Сколько лет вы?…
— А как это к делу относится, ты… — Ему пришлось прикусить губу, чтобы сдержать рвавшийся наружу поток ругательств.
Пратт упивался происходящим. Его золотой зуб блеснул в оконном свете.
— Будучи ее другом, вы проявили большую любезность, отыскав других подозреваемых, дабы эта леди…
— Этот ублюдок с загребущими руками рыскал на месте преступления! — взревел Макгрей так, что его голос эхом прокатился по всему залу. Пратт отскочил подальше. — Он спер украшение, которое было на одной из жертв! Бог знает, что еще он там успел наворотить!
Шериф Блайт врезал ладонью по скамье.
— Инспектор! Довольно. Ваша точка зрения ясна. Не превращайте этот суд в торжище.
Макгрей пылал негодованием, но ему хватило ума взять себя в руки. Он сел и не стал отвечать.
— И прокурору я тоже предлагаю заняться делом, — сказал Блайт. — Полагаю, вы хотели допросить обвиняемую персону.
— Которую из них? — съязвил Макгрей, и Блайт метнул в него взор, от которого тот умолк.
— Мисс Драгня, — сказал Пратт, и Катерину снова вывели вперед. — Для чего вы встретились той ночью с шестью погибшими? — перешел он в атаку, не теряя время.
— Это всем известно. Меня попросили провести спиритический сеанс.
— Ясно. — Он повернулся к присяжным. — Разумеется, это безобидный досуг. Только… если его не проводит плохой человек. — Развернувшись лицом к Катерине, он заговорил тише и довольно зловещим тоном. — Я узнал от миссис Кобболд кое-какие пугающие факты, и мне хотелось бы обсудить их с вами. Правда ли… что вы попросили всех жертв пустить себе кровь перед вашим… обрядом?
В зале послышались испуганные вздохи.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу