— Нет, Григорий Александрович. У меня есть все, о чем я могу мечтать.
— Но я могу хотя бы надеяться, что в будущем, если вы вдруг перемените свое мнение по поводу графа… и всего остального…
— Разумеется, — сказала графиня, — вы узнаете об этом первым.
Она звонком вызвала горничную и велела нести чай.
Прошел месяц. Михаил съездил в Париж, а когда вернулся, застал мало кого из тех, с кем виделся в свое первое пребывание в Бадене. Платон Афанасьевич Тихменёв вернулся в Петербург, Гончаров перебрался во Франкфурт, генерал Меркулов и его сын уехали, увозя с собой гроб с телом Натали, и говорили, что горничная с тихим голосом тоже отправилась с ними. Не без сердечного трепета Михаил справился у управляющего, куда делись Назарьевы, и узнал, что они проиграли большую часть своих денег в казино, после чего уехали в Россию. За убийство Натали арестовали какого-то торговца, который до того убил свою дочь, да еще полиция долго допрашивала одну парижскую кокотку, но против нее у местных властей руки были коротки, и ее просто выслали из княжества, запретив когда-либо вновь в нем показываться.
Устав ломать себе голову над тем, что бы все это значило, Михаил отправился нанести визит графине Вильде и с третьего или четвертого раза все-таки застал ее дома. Он узнал, что графиня сейчас в большом фаворе у герцогини Луизы, и ожидал, что Вера Андреевна переменит свое отношение к нему; но она была так же любезна и насмешлива, как раньше.
Она рассказала ему (не упоминая о своем участии в следствии) подробности убийства Натали, похвалила его новый костюм, сшитый в Париже, и заговорила о Назарьевых:
— Петр Николаевич и Анастасия Петровна ходили в казино и пропадали там целыми днями, играя против Осоргина, но с первого же дня все пошло наперекосяк. Они много проигрывали, а он выигрывал, и Анастасия Петровна выходила из себя.
— Значит, ее удача кончилась? — пробормотал Михаил и рассказал графине о том, что Анастасия выступала его талисманом в тот день, когда он выиграл для нее целое состояние.
— Ее удача? — подняла брови Вера Андреевна. — По-моему, Михаил Петрович, вы забыли о том, что всякий раз, когда она будто бы приносила удачу, рядом с ней находились вы.
— Нет, нет, — в волнении промолвил Михаил. — Я тут совершенно ни при чем, я начинал проигрывать ровно в тот момент, когда она выходила из зала…
— Значит, магия действовала, лишь пока вы были вместе, — усмехнулась графиня. — А без вас ее удача сразу же кончилась. Она угрожала Осоргину разорением, но кончилось тем, что она с семьей уехала в Россию, увозя с собой едва ли несколько сотен флоринов.
Михаил задумался.
— Может быть, вы правы, госпожа графиня, — проговорил он наконец. — Знаете, а ведь это отличная тема для романа! Я имею в виду, человек думает, что он приносит удачу, а потом выясняется, что на самом деле она благосклонна к нему лишь потому, что с ним рядом находился кто-то другой…
— И действие будет происходить в Бадене?
— Гм… почему бы и нет?
— Только без убийств, — заметила графиня. — Я не одобряю убийства.
— Ничего не могу обещать, сударыня, — ответил осмелевший Михаил. — Если героям в какой-то момент вздумается убивать друг друга, автору остается только следовать за ними…
— Тогда выбирайте себе приличных героев, чтобы они не пускались в крайности, — строго промолвила Вера Андреевна, хотя ее глаза смеялись.
— Госпожа графиня, ну кто захочет читать о таких? Публика любит изломы, переломы и бездны человеческой души…
— Какой ужас! Вы, милостивый государь, вновь подтвердили мое мнение, что я не публика…
— А знаете, Вера Андреевна, я бы описал вас в романе, — вырвалось у Михаила. — В вас есть что-то загадочное.
— Неужели? Вероятно, это мой счет у портнихи. Когда-нибудь я покажу его мужу… когда мне захочется убить бедного графа.
— А в герои, — продолжал писатель, не слушая ее, — я бы, наверное, взял кого-то вроде Осоргина. И, разумеется, он будет влюблен в вашу героиню.
Хотя Вера Андреевна не ожидала ничего подобного, тем не менее она даже бровью не повела.
— Полагаю, что когда я наконец получу ваш роман, в нем будет говориться о том, как горничная из отеля влюбилась в проигравшегося писателя, — ехидно заметила она. — Поэтому я совершенно не намерена запрещать вам что бы то ни было.
Впрочем, она не смогла удержаться от того, чтобы на следующий день передать княгине Хилковой свой разговор с писателем.
Читать дальше