Да и вообще, чтобы поспеть вовремя, нужна лошадь попроворнее этой, что нанята в Бордо. Лошадь тоже горожанка — почуяв запах вепря, наверняка понесет и, чего доброго, сбросит седока. Тогда зачем же он все глубже забирается в лес, влекомый далекими криками? Да просто из-за странного, непроходящего предчувствия.
Но вот лошадь внезапно прянула в сторону, Чосер ударился плечом о сук и едва не свалился, но в последний момент успел ухватиться за луку седла. Сдерживая проклятия, кое-как успокоил лошадь. Что, черт возьми?..
На тропе стоял человек. Должно быть, он прятался в подлеске, и именно его испугалась лошадь. У него были длинные волосы и впалые щеки. Все его лицо покрывали свежие царапины, как будто он сунул голову в густые заросли терна или расцарапал себе физиономию в припадке отчаяния. Большего Джеффри не смог разглядеть — в лесу было сумрачно. Судя по грязной и рваной одежде, он обитал здесь же в лесу. Джеффри слышал про бродяг, которые селятся на значительном удалении от человеческого жилья, чтобы люди их не беспокоили, но все-таки не так далеко, чтобы остаться без куска хлеба. Иногда их удостаивали более благородного названия — отшельники. Наверняка этот был одним из таких. Никакой видимой опасности он не представлял, правда, мог прятать нож под лохмотьями.
Джеффри не счел нужным спешиться. Однако и другой продолжал как ни в чем не бывало стоять посреди узкой тропинки, как будто чего-то требовал, вероятнее всего милостыню. Джеффри легонько пришпорил лошадь. Животное с неохотой двинулось вперед, со страхом поглядывая на костлявое и лохматое существо. Тогда человек сделал странную вещь. Он отошел в сторону, уступая путь, и вытянул правую руку наподобие дорожного указателя. Ноготь на заостренном указательном пальце этого человека больше походил на звериный коготь. Он стоял молча, указывая направление, в котором и так двигался Чосер. Весь вид лесного жителя — твердая рука с болтающимися на ней лохмотьями, кинжальный коготь — как будто говорил: «То, что вы ищете, там».
Но не это удивило всадника. Любой в лесу указал бы ему место охоты из простой любезности. Однако этот человек отличался особенностью, которую Джеффри подметил, лишь поравнявшись с ним: у лесного отшельника была только одна рука. Из левого плеча торчал обрубок. Проезжая мимо, Чосер махнул рукой в знак признательности.
* * *
План де Гюйака был прост. Нужно воспользоваться особенностями местности — свободной полосой между широким водоемом и стеной леса. Когда он спрыгнул с коня, от вепря его отделяло несколько шагов. Зверь сбросил с себя очередную собаку, и ни одна больше не смела к нему приблизиться. Раненый мастиф все еще извивался у самого берега, а те, что пытались подобраться к кабану с воды, теперь стояли и отряхивались. Они пока не готовы к нападению. Секач фыркнул и еще ниже пригнул голову к земле.
Едва спешившись, Анри выхватил из ножен меч. К седлу было прикреплено специальное копье для охоты на кабана, но для того, что он задумал, оно было ненужно. Прочитав молитву святому Губерту, покровителю охотничьих собак и их хозяев, он боком шагнул в воду, принял уверенную стойку и поднял меч. После этого обратился к вепрю.
— Avant maistre, — сказал он, — avant!
Он говорил шепотом, провоцируя зверя на атаку.
Кабан напрягся и вытаращил глаза.
— Or sa, sa! — произнес де Гюйак так же тихо, но настойчивее, и снова вызвал на бой: вперед, сударь мой, вперед!
Он сделал еще один шаг, сосредоточив все свое внимание на оскаленной, в пене, пасти противника. На миг почудилось, что время остановилось. В этот миг Анри успел объять сознанием небо и землю и ощутить, сколь далеки друг от друга синяя твердь с белыми облаками и налипшая на сапоги темная грязь. Он увидел себя как бы сверху, зависнув над синим глазом озерца посреди большой поляны.
Схватка началась без предупреждений. Вепрь, раскидывая оказавшихся под ногами собак, бросился на Гюйака. Несколько мастифов с лаем и ревом кинулись в атаку. Зверь лишь мотнул головой, словно отмахнулся от комаров. Но, как Анри и рассчитывал, собакам за считанные секунды удалось замедлить бросок кабана. В какой-то момент они почти его остановили.
Двигаясь настолько проворно, насколько позволяло топкое дно под ногами, граф зашел в воду до пояса. Скоро вода достигла груди, а он не прошел даже половины расстояния, отделявшего его от косы, где стоял кабан. Анри остановился, ища опору. Вода наполняла сапоги, мокрые штаны прилипали к ногам, воняло тиной и гнилью. Но де Гюйак старался не обращать на все это внимания. Он думал только о кабане.
Читать дальше