Фредерик Дар - Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Дар - Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Институт соитологии, Жанр: Иронический детектив, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С некоторых пор какая-то черная полоса преследует лайнер «Мердалор». При каждом круизе таинственным образом исчезает один из пассажиров. Для того чтобы избежать скандала президент-гендиректор круизной компании хочет, чтобы орда легавых провела свой отпуск на борту его корабля. Всё бесплатно: икра, омары, лучшие вина. Для полного счастья можно взять с собой жен, детей, больных тёщ, слабоумных тёток, всю семейку с бобиком, канарейкой, комнатными цветами. При одном условии: смотреть во все щели…
И они поднялись на этот корабль…

Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет. Она сказала, что запишется позже… А что-о-о?

— Ничего, спасибо, Раймон!

— Вы говорите о моей супруге? — кричат ноги из бокса.

Я подхожу ближе и обнаруживаю на массажном столе министра с цветочной накидкой на головастике. Он совершенно голый, розовый, только ноги прикрыты волосами, как у лангусты.

Седовласый месье подбегает тоже.

— Как, вы здесь, Ваше Превосходительство? Лично! А я даже не знал! Вы пришли безо всяких, вы даже не назвали себя! Какая скромность! Какая чесссть! Вы остались довольны Раймоном?

— Очень довольна ! — отвечает министр.

Шеф-массажистка слегка вздрагивает. Делает щелчок, покашливает, потирает свою голую ногу ладонью, как танцовщица кабаре гладит свою сквозь шёлковое платье.

— Раймон просто… чудо-массажист! — говорит он. Затем поворачивается ко мне.

— Какое совпадение, надо же! Какое удивительное совпадение!

— В самом деле! Ваше Превосходительство, вы знали, что мадам Дю Газон-сюр-Лебид должна была прийти на массаж вчера днём?

Министр строит мне гримасу как для рекламы слабительного.

— Меня не интересует, чем она занимается!

— И вы также не знаете, что её заставило отказаться от визита?

— Абсолютно!

Необычен кабинет толстой Раймонды. Обвешан странными фотографиями, на которых изображены греческие персонажи: Зевс, Марс, Афродита, Диана, Геракл, Купидон, Адонис, Минотавр, Аполлон, Прометей, Икар, Аякс (белый всадник), Агамемнон и другие. Должен сказать, что я не различаю этих месье-дам по их физиономии, поскольку мы редко видимся, но у них есть нечто общее с сыром Пор-Салю: на каждом из них стоит имя.

— Интересуетесь мифологией? — спрашиваю я Одутловатого. — Это хорошо…

— Так, страстишка! — заискивает седовласый. — Вам тоже нравится?

— Богини — да!

Он не слушает. Он смотрит на меня долго-долго, качая головой.

— Ты не находишь, Раймон, что месье похож на Адониса? — шепчет он в задумчивости.

— Ужасно, — вторит ему Одутловатый. — Хочется подарить ему анемоны.

Министр привстаёт. Накидка падает. Учитель Феликс может спать спокойно. Его Превосходительство не из тех, кто может лишить его престола.

— Скажите, дорогой комиссар, появилось ли что-либо новое о моей жене?

— Увы, нет, господин министр.

— Что ж, хорошо, — одобряет он. — Уже один день прошёл, и ничего. Значит, есть надежда…

Он ложится на стол со вздохом облегчения.

Я начинаю чувствовать себя лишним, поэтому откланиваюсь… От визита остаётся какое-то чувство неудовлетворённости. Заметьте, что очень даже может быть, что моя команда массажистов(к) сказала правду. У седовласого другие проблемы, кроме имён министров. Когда госпожа Бартон, к примеру, записывается на приём к педикюрше, последняя не обязана делать вывод, что к ней пожалует Лиз Тэйлор. Выходит, что мамаша Газон отменила заказ? И всё же её прислуга сказала товарищу Архимеду, что она пошла «к массажисту»…

И потом есть кое-что ещё, мои заиньки. Не бог весть что, одна деталь, но она усиливает моё недоумение. На вчерашней странице рандеву отмечены чёрными чернилами. Сегодняшние же зелёной шариковой ручкой. Вы меня слушаете? Так вот, имя госпожи министерши зачеркнуто зелёной ручкой. Может быть, это ничего не означает…

Но может быть, это означает, что её вычеркнули из списка только сегодня.

— Я должен тебе сказать, Александр-Бенуа, я должен тебе честно сказать, что я думаю: твоя прожорливость тебя погубит!

Так выразился Пино при моём появлении в моей каюте.

Бугай посвистывает, глядя в иллюминатор, это означает «мать твою», что общеизвестно.

— Ты чем-то расстроен, Сезар? — замечаю я.

Старина дёргает своей ветхой головой.

— Есть отчего! Этот обжора съел мои отпечатки!

Звучит не совсем понятно, поэтому я прошу разъяснений. Из них следует, что Пино снял отпечатки в каюте аргентинца с помощью теста из муки и воды. Пока эта смесь сохла, Берюрье её съел. Он оправдывается:

— Откуда мне знать, что там было? Я подумал, что лепят пирожки или что-то такое.

— И что?! — возмущается Рухлядь. — Что, пирожки едят сырыми?

— Ну да, сам видишь! — говорит Безмятежный, не оборачиваясь.

— Одним словом, надо всё делать заново? — спрашиваю я у Блеющего.

— Не получится! При виде этой муки на стенах, на мебели… в общем, пришлось её стереть.

— То есть ты одновременно стёр ещё и отпечатки? Хорошая работа, в самом деле!

Но Толстяк не смущается.

— Скоро мы будем в Малаге, — говорит он. — Мне не терпится отведать вина, о котором столько разговоров. Правда, оно сладкое, но как раз от сладкого вина хочется пить! Выгода двойная! — Затем, поворачиваясь: — Да не переживайте вы из-за этих чёртовых отпечатков, они бы все равно ничего не дали. Я найду вам вашего убийцу до наступления вечера!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз»

Обсуждение, отзывы о книге «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x