Ю Несбьо - Син

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю Несбьо - Син» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: foreign_detective, Триллер, foreign_language, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Син: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Син»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сонні Лофтус упродовж останніх десяти років відбуває термін за злочини, яких не скоював. В обмін за це він безперебійно отримує героїн. Інші в’язні часто звертаються до нього по розраду чи благословення, оскільки Сонні має серед них реноме напівченця-самітника. Наркоманом він став, коли його батько, офіцер поліції, вчинив самогубство і вже після смерті був визнаний винним у корупції. Сонні перебуває у центрі уваги корумпованого середовища Осло: тюремний персонал, поліція, адвокати, збоченець-капелан – усі зацікавлені в тому, щоб він залишався у в’язниці. Та дізнавшись про деякі, тривалий час приховувані факти щодо свого батька, Сонні вчиняє блискучу втечу і розпочинає полювання на людей, винних у злочинах, за які досі змушений був спокутувати він.

Син — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Син», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пальці білявого повільно обмацували в того пов’язку навколо пояса.

– Тут? – запитав він, коли його рука досягла боку молодого чоловіка.

У того на лобі, над окулярами, виступили краплини поту. Білявий штурхонув у пов’язку. Молодий чоловік розтулив губи, але й звуку не зронив.

– Ага, осьде воно! – загарчав білявий, вчепившись пальцями в плоть, і потягнув викручуючи.

Молодий чоловік хрипко застогнав.

– Бо, він чекає, – нагадав йому один з типів у чорному.

– Ага, – тихо сказав білявий, не відриваючи очей від хлопця.

Той важко дихав. Білявий натиснув сильніше. Самотня сльоза скотилася блідою щокою з-під сонцезахисних окулярів хлопця.

– Привіт від Сильвестра і Євґенія, – прошепотів білявий. Тоді він послабив хватку й обернувся до решти.

– Візьміть їхні портфелі і ведіть їх у залу.

Новоприбулі віддали свої портфелі й увійшли до обідньої зали.

Старший чоловік мимоволі уповільнив кроки.

Велетенська постать чітко вимальовувалась на тлі освітленого зеленкуватим акваріума, в якому шмигали туди й сюди барвисті рибки і виблискував кристал на великому білому камені з довгими пасмами водоростей, що гойдались у струменях бульбашок. На дні лежав омар, виставивши свої сталеві клешні.

– Як я тобі обіцяв… – прошепотів старший чоловік молодшому. – Оце він.

– А де ж «кріт»? – запитав молодий чоловік.

– Повір мені, він тут буде.

– Старший інспектор Симон Хефас, – прогримів здоровань, – і Сонні Лофтус. Я давно чекав на цю мить. Сідайте.

Вони ступили вперед і сіли на приготовані для них місця навпроти нього. Молодий чоловік рухався більш скуто, ніж його старший компаньйон.

Іще один чоловік безгучно увійшов через кухонні двері. Плечистий, з бичачою шиєю, так само, як решта.

– Вони прийшли самі, – доповів він і приєднався до решти таким чином, щоб вони утворили півколо позаду прибулих.

– Заяскраве світло, сліпить очі, правда? – сказав здоровань, звертаючись до молодого чоловіка, що так і не скинув темні окуляри.

– Я бачу все, що хочу побачити, дякую, – відповів молодий чоловік незворушним тоном.

– Гарна відповідь. Мені б твої молоді свіжі очі. Чи відомо тобі, що чутливість очей до світла, – показав здоровило на свої власні очі, – знижується на тридцять відсотків ще до того, як тобі виповниться п’ятдесят? У такому контексті життя видається радше шляхом у пітьму, ніж до світла, правда? Я не мав на увазі каламбурити стосовно вашої дружини, старший інспекторе Хефасе. Я маю на увазі, ми маємо якомога раніше навчитись орієнтуватись у житті, не застосовуючи зору. Треба набувати здатності крота визначати перешкоди і загрози, спираючись на інші свої відчуття, правда?

Він витягнув руки вперед, зображуючи крота; але більше було схоже на екскаватор з двома ковшами.

– Або ти можеш найняти собі «крота», щоб він працював на тебе. Проблема з «кротами» в тому, що вони тримаються під землею, тому їх легко загубити. Ось як я загубив свого. Не знаю, що з ним сталося. І я так розумію, ти теж його розшукуєш, так?

Молодий чоловік стенув плечима.

– Дай лишень вгадаю. Хефас переконав тебе прийти сюди, обіцяючи показати «крота», правда?

Літній чоловік прокашлявся.

– Сонні прийшов з власної ініціативи, бо він хоче укласти мир. Він вважає, що помстився за батька. І що суперники тепер мають розійтись. Для того щоб показати серйозність своїх намірів, він готовий віддати гроші й наркотики, які він узяв. Натомість із вашого боку полювання на нього буде припинено. Можна, будь ласка, наші портфелі?

Здоровило кивнув білявому, і той поклав обидва портфелі на стіл. Літній чоловік потягнувся до одного з портфелів, але білявий відштовхнув його руку.

– Як вам буде завгодно, – сказав літній чоловік, тримаючи долоні застережно. – Я лише хотів показати вам, що гер Лофтус приніс вам наразі третину наркотиків і третину грошей. Ви отримаєте решту, коли виконаєте свою обіцянку про перемир’я і він вийде звідси живим.

Карі вимкнула запалювання. Подивилася на неонову вивіску колишнього суднобудівного заводу, де світились червоним літери «А-к-е-р-Б-р-ю-г-г-е». Натовп людей спускався зі щойно прибулого порома.

– Невже так безпечно начальнику поліції без жодного прикриття зустрічатися зі злочинцями?

– Як казав один мій друг, – відповів Понтій Парр, перевіряючи свій пістолет і вкладаючи його у кобуру, – без ризику нема зиску.

– Це в стилі Симона, – сказала Карі й подивилась на годинник на ратушній вежі. Сьома десять ранку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Син»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Син» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ю Несбьо - Хлебарките
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Спасителя
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Прилепът
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Фантом
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Леопардът
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Пентаграма
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Леопард
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Сніговик
Ю Несбьо
Ю Несбьо - Спаситель
Ю Несбьо
libcat.ru: книга без обложки
Бхагаван Раджниш
Отзывы о книге «Син»

Обсуждение, отзывы о книге «Син» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x