Сара Шепард - Игра в ложь

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Шепард - Игра в ложь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: foreign_detective, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в ложь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в ложь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я многого не помню, но знаю, что у меня была потрясающая жизнь. Даже умерев, я получила то, на что никто больше не может рассчитывать: продолжение истории. И все благодаря Эмме, давно потерянной сестре-близнецу, с которой я так и не встретилась. Эмме хочет узнать, что случилось, и для этого ей придется стать мной. Но сумеет ли она провести моих лучших подруг? Сможет ли убедить моего парня, что она и есть та самая девушка, в которую он влюблен? Поверят ли ей мои родители? А еще ей придется обмануть моего убийцу, который следит за каждым ее движением. Игра в ложь началась.

Игра в ложь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в ложь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему бы нам не купить сыра и каких-нибудь закусок? Устроим пикник на склоне.

– Отличная идея, – немедленно согласился Гаррет, сворачивая через три полосы к парковке магазина.

Был вечер субботы, около семи часов, и солнце еще высоко стояло над горизонтом. Полчаса назад Гаррет подъехал к двери дома Мерсеров. В руках он держал букет цветов, но благоухал значительно сильнее, чем они: одеколоном, гелем для душа, увлажняющим спреем, средством для укладки. На лице его читалось такое стремление понравиться, что Эмма не смогла отменить свидание, хотя весь день об этом мечтала. Гаррет только мешал ей, отвлекая от поисков убийцы Саттон.

Отстояв очередь позади пожилой дамы, желавшей расплатиться за покупки непременно чеком, они наконец отправились в Каталина-Стейт-Парк. В сумке позвякивали бутылки с сидром и банки с оливками, шуршали пакетики с крекерами, виноградом и лакричными конфетами. Венчал все это великолепие кусок сыра «Бри». Воздух был прохладным и прозрачным, в тени деревьев пахло смолой. В горы поднимались еще несколько туристов, Эмма и Гаррет прошли немного по петляющей тропе и расположились на большом валуне. Отсюда открывался прекрасный вид на долину; Эмме удалось даже различить их машину, с такой высоты казавшуюся игрушечной.

– Отличная сегодня погода, – пробормотал Гаррет, смущенно проводя рукой по волосам. Куртку он снял и расстелил на земле, и Эмма увидела, как на его загорелых руках играют бицепсы.

– Ага, – кивнула Эмма, глядя прямо перед собой. Мозг упорно отказывался подбросить тему для разговора. О чем могли разговаривать Гаррет и Саттон? Были ли у них свои шутки? Почему они начали встречаться? Если бы Саттон вела нормальный дневник, ее записи помогли бы спасти положение, но сейчас Эмма почти ничего не знала об этом парне.

Так ничего и не придумав, Эмма начала выкладывать на салфетке рожицу: глаза – оливки, нос – орешек, мармеладный лакричный «червячок» вместо рта. Вспомнив, что такая же привычка есть и у Итана, она улыбнулась и пихнула Гаррета локтем:

– Как тебе мой новый друг?

– Милый, – ответил Гаррет, посмотрев на рожицу.

– Хочешь сделать такого?

– Да я даже круг циркулем нарисовать не могу.

Снова вздохнув, Эмма отправила один глаз-оливку в рот. Первый промах.

Я была даже рада, что Гаррет не пришелся ей по душе. Пусть память не сохранила черт, казавшихся мне в нем привлекательными; пусть даже под пытками было не вспомнить, что с ним не так, – я точно знала, что люблю Гаррета. И не хочу его ни с кем делить.

Они молча сидели на склоне. Эмма то и дело подносила руку к шее, проводя пальцами по оставшемуся на шее следу от цепочки. Утром она первым делом замазала красный рубец тональным кремом, надеясь, что никто ничего не заметит, но шея от этого не стала болеть меньше. Ей все еще иногда казалось, что она чувствует горячее дыхание нападавшего. Закрыв глаза, Эмма вздрогнула.

– Ты в порядке?

– Да. Просто устала.

– Пижамная вечеринка удалась?

– Исключительно в той части, которая касалась вечеринки. Пижама не пригодилась – я почти не спала.

– Это хорошо или плохо?

Эмма не ответила, задумчиво поигрывая медальоном Саттон. Она не стала его снимать, но все еще не привыкла к нему.

– Ну, мне ты можешь рассказать, чем вы там занимаетесь. – Гаррет наклонился к ней и толкнул плечом. – Я буду только рад.

Эмма взяла печенье, и вдруг ее осенило. Гаррет действительно мог ей помочь.

– Хорошо. Но учти, это была не очень веселая вечеринка. Скорее уж… напряженная. Знаешь, я иногда думаю, что подруги меня ненавидят. Будь у них возможность, они расправились бы со мной.

Казалось странным произносить вслух фразы из дневника Саттон, но другого выхода не было.

Они еще немного помолчали, проводив взглядом появившихся на тропе студентов, распространявших вокруг себя запах пива и пота. Когда они скрылись из виду, Гаррет наклонился и оторвал одну виноградину от целой грозди.

– Это из-за той ночи?

– Какой ночи?

– О которой ты никогда не рассказываешь.

Эмма с трудом скрыла удивление. О чем это он?

– Или из-за Шарлотты? – предположил Гаррет, так и не получив ответа.

Эмма опустила глаза. Причем тут Шарлотта?

– В общем, да, – ответила она, надеясь, что эта реплика заставит Гаррета развить тему. – Не понимаю, что с ней творится.

– Просто дай ей еще немного времени, Саттон, – попросил парень, ковыряя носком ботинка пучок сухой травы. – Посмотри на все с ее точки зрения. Я бросил ее, чтобы встречаться с тобой. Это неприятно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в ложь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в ложь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в ложь»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в ложь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x