Толчок.
Она замерла и положила руку на живот.
Там, внутри, шевелился ее ребенок. Ее и Тедди.
Надо срочно найти этого водителя.
SMS
Кому/от кого: Неизвестный
От кого/кому: Хуго Педерсон
2 июня 2006 года
Исходящее:Хуго, спасибо, что пригласил МЭ в Халленбру вчера. Сверхинтересный доклад.
Входящее:Это тебе спасибо за замечательный день. И мне, и Пьеру оказана большая честь.
Исходящее: Хорошо. К тому же у вас вчера был тяжелый день, насколько я понимаю. Как все прошло? Это надо придумать: налоговики и финансовая инспекция одновременно?
Входящее:Приятного мало. Думаю, у многих будут проблемы. Мои банковские контакты дергаются. Но в целом – ничего. Многое решилось довольно быстро, хоть я и потерял комп. Это особый случай непёрки – потерять ноутбук именно в такой момент. Кстати, спасибо, что одолжил мне свой. Если бы не ты, я бы не успел сделать так много, сколько мы с МЭ сделали за какой-то час. Не думаю, что грозят какие-то серьезные неприятности.
ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА
Летом 2008 года зафиксировано большое количество телефонных разговоров (приведены отдельно). Ни один из разговоров не касается завершенных трансакций.
ТЕЛЕФОННЫЕ РАЗГОВОРЫ №№ 85-104 (обзор)
Кому/от кого: Пьер Даниельссон (подозреваемый) и несколько биржевых маклеров и служащих банков в Швеции, Швейцарии и Великобритании (имена приведены в особом приложении).
От кого/кому: Хуго Педерсон
Даты: 12–20 сентября 2006 года
Обзор: Хуго Педерсон неоднократно звонил подозреваемому Пьеру Даниельссону, а также биржевым маклерам и банковским служащим касательно планируемого приобретения акций в нескольких компаниях на общую сумму в девятнадцать миллионов евро (см. приложение). Хуго Педерсон взял для этих целей кредит в двенадцать миллионов евро, что, по нашим расчетам, намного больше, чем его нетто-активы. Неудача планируемых сделок неизбежно приведет к инсольвенции. Дальнейшая информация следует.
ТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР № 105 (расшифровка)
Кому: Хуго Педерсон
От кого: Луиза Педерсон (жена)
Дата: 20 сентября 2006 года
Время: 10.45
ЛУИЗА: Привет, это я.
ХУГО: Привет, мышонок.
ЛУИЗА: Не называй меня мышонком.
ХУГО: Но ты и есть мой мышонок! Не могу же я мышат называть, к примеру, барсуками.
ЛУИЗА: Хватит ерничать, Хуго. Ты уже восемь дней… если и видел меня, то только спящей. Мне только сейчас звонил маклер, просит решение по поводу усадьбы. Кто-то еще заинтересовался.
ХУГО: Что я могу сделать, если ты так рано ложишься спать?
ЛУИЗА: Я просила всего-то прийти поужинать со мной, потом можешь опять отправляться на свою работу.
ХУГО: Ты же знаешь, сколько мячей у меня сейчас в воздухе. И что это за мячи… Мы можем сорвать настоящий джекпот. Я имею в виду очень серьезные цифры.
ЛУИЗА: Ты меня не слышишь… Или слышишь, но не понимаешь. Утверждаешь, что работаешь только для того, чтобы иметь возможность купить эту усадьбу, так прочему бы ее не купить? Пойми, для меня ситуация со всех сторон проигрышная: нет ни тебя, ни усадьбы. Чтобы не говорить лишних слов – это мечта моей жизни. Мне никогда не будет хорошо без этой усадьбы. Так что, когда придешь, наконец, домой, обсудим, как спланировать покупку.
ХУГО: Не знаю, что сказать… у меня нет средств сейчас, я тебе уже много раз повторял. И цена, которую назвал маклер, нам не по карману.
ЛУИЗА: Тогда вот что: если у тебе нет времени забежать домой и хотя бы обсудить со мной эту покупку, я толкую это однозначно: у тебя нет времени на меня. Хуго, я в миллиметре от конца нашего с тобой пути.
ХУГО: Но, мышка… это уж чересчур.
ЛУИЗА: Не называй меня мышкой. Я от тебя ничего не требую. Купи усадьбу – и вопрос решен.
ТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР № 106 (расшифровка)
Кому: Карл Тролле (приятель)
От кого: Хуго Педерсон
Дата: 21 сентября 2006 года
Время: 11.32
ХУГО: Ты должен с ней поговорить.
КАРЛ: С кем? О чем ты?
ХУГО: С Луизой. У нее крыша поехала. Если ты сможешь успокоить ее хотя бы на несколько дней, все наладится.
КАРЛ: И ты звонишь мне? Ты забыл, как ты меня назвал в последний раз?
ХУГО: Я тебя как-то назвал? Не помню.
КАРЛ: Не ври. Уверен, что помнишь. Ты орал, что я лузер.
ХУГО: Прости, Калле. Я не имел в виду… скверный день, сплошной стресс. Пожалуйста, поговори с ней.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу