Эрл Гарднер - Женщины не любят ждать

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Женщины не любят ждать» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Зарубежка Эксмо», Жанр: foreign_detective, Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Женщины не любят ждать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Женщины не любят ждать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитые частные детективы Берта Кул и Дональд Лэм берутся за самые сложные расследования – если, конечно, за это хорошо платят. На этот раз партнеры должны защитить богатую вдову от происков шантажистов.

Женщины не любят ждать — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Женщины не любят ждать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я имею в виду, что касается убийства, – добавил он.

– Я тоже, – ответил я.

Он помолчал, потом спросил:

– Есть еще какие-нибудь идеи?

– Пока все.

– Звоните в любое время, – сказал он напоследок и повесил трубку.

Глава 14

Я продолжал наблюдать за квартирой Мириам Вудфорд. Полицейские, проводившие обыск, уехали. Примерно через полчаса Мириам Вудфорд и Норму Радклиф привезли домой на полицейской машине.

Я совсем было решил нанести им визит, но не успел даже ступить на мостовую, как из-за угла выскочила машина и остановилась перед их домом. Из нее кое-как выбрался Стефенсон Бикнел и, несмотря на свой артрит, бросился помогать Берте Кул.

Это надо было видеть. Подыгрывая ему, Берта – Большая Берта, которая легко могла поднять его в воздух и перебросить через крышу автомобиля, – изящно оперлась на его руку, сама войдя в роль слабой женщины, а Бикнелу дав возможность насладиться ролью сильного мужчины – покровителя и заступника.

Я наблюдал за этой сценой, давясь от смеха. Очевидно, Бикнел с Бертой тоже следили за домом и ждали, когда вернутся девушки. Теперь они вошли в дом, а я вновь остался ждать.

Вышли они примерно через час. Когда их машина скрылась из виду, я подошел к двери и позвонил.

Дверь распахнула Мириам Вудфорд с возгласом:

– Ну, кто там еще? Мы… А-а, Дональд, привет! А я все гадаю – куда вы делись?

– Я здесь.

– Да, похоже, глаза меня не обманывают. Ну, входите же.

Я указал на спальню, и она провела меня туда. Мы уселись на постели вплотную друг к дружке и стали вполголоса беседовать.

– Устали? – спросил я.

– Еще бы! – ответила Мира. – Эти образины из полицейского управления устроили нам настоящее многоборье!

– Как это?

– Метание, толкание, плавание… Все, что угодно!

– И что же вы им рассказали?

– Я им много чего порассказала, – огрызнулась Мириам.

– Вас допрашивали вместе или порознь?

– Сначала порознь, потом вместе, потом опять порознь.

– Расскажите мне все по порядку, – предложил я.

– Значит, так. Утром, после того как вы ушли, мы отправились на пляж.

– Вместе? – уточнил я.

Она потупила глаза.

– Так вместе?

– Сначала вместе.

– А потом?

– Потом, – призналась она, – Норма встретила одного парня. Он тоже плыл на «Лурлайне» и несколько раз пытался за ней приударить. Симпатичный парень.

Я вопросительно посмотрел на Норму.

– Я осталась с ним поболтать немножко, – сказала Норма. – Он был такой одинокий и…

– А он кто?

– Его зовут Рей Гири.

– И долго вы с ним беседовали?

– Получилось дольше, чем я предполагала. – Норма хохотнула. – Вначале мы окунулись, потом вылезли, повалялись на солнышке и славно потрепались. Я все думала, что вот сейчас пойду догоню Мириам, посмотрю, нашла ли она этого старого зануду, но как-то Рей Гири меня заговорил и… в общем, я и застряла.

– На сколько же времени?

– Я даже не знаю.

– Ну а что дальше?

– Потом я все же от него сбежала, пыталась разыскать Мириам, но ее нигде не было. Я два раза прошла весь пляж туда и обратно, из конца в конец, но не нашла ни ее, ни Бикнела.

– А где же вы были, Мириам? – стал допытываться я.

– Я была сыта по горло поисками Бикнела, – ответила она, – и мне это надоело. Я решила, пусть он сам меня поищет, если ему так нужно.

– Значит, его не было?

– Да нет же, не было и в помине.

– И что же вы сделали?

– Я решила отойти в сторонку и полежать в тенечке, подождать Норму, – сказала она. – Мне не хотелось портить ей свидание; имеет же она право на личную жизнь!

– И что?

– Я улеглась в тени под перевернутым каноэ. Потом меня, наверно, разморило, а волны так ласково плескались, что я не заметила, как заснула.

– И долго вы спали?

– Проснувшись, я даже не поняла, сколько времени прошло.

– Часов у вас не было?

– Нет, конечно. Зачем мне часы, если я иду купаться?

– И что дальше?

– А дальше я вновь отправилась на поиски Нормы. Вернулась к тому месту, где мы расстались, но ее уже не было. Тогда я вернулась домой, вылезла из купальника, приняла душ и просто повалялась в свое удовольствие.

– Долго?

– Пока не приехали полицейские.

– А Норма вернулась до того?

– Ах, ну конечно.

– Когда?

– Примерно за полчаса до того, как нагрянули полицейские.

– А где были вы, Норма?

– Искала Миру. Меня замучила совесть. Я обошла весь пляж, искала ее, но так и не смогла найти. Да и знакомых никого не было. Я уже слегка огорчилась, что покинула своего симпатичного приятеля, поискала и его, но он тоже ушел. Тогда я решила, что с меня довольно, и пошла купаться одна. Наплававшись вдоволь, я вернулась домой, приняла душ и обменялась с Мириам несколькими теплыми словечками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Женщины не любят ждать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Женщины не любят ждать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Женщины не любят ждать»

Обсуждение, отзывы о книге «Женщины не любят ждать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x