• Пожаловаться

Эрл Гарднер: Дело о кричащей женщине

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер: Дело о кричащей женщине» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочие приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дело о кричащей женщине: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело о кричащей женщине»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрл Гарднер: другие книги автора


Кто написал Дело о кричащей женщине? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дело о кричащей женщине — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело о кричащей женщине», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эрл Стенли ГАРДНЕР

ДЕЛО О КРИЧАЩЕЙ ЖЕНЩИНЕ

1

Делла Стрит, доверенная секретарша Перри Мейсона, вошла в кабинет, подошла к столу адвоката и сообщила:

– Шеф, тебе всегда нравились нестандартные дела. Сегодня я наткнулась на настоящую конфетку.

– Неужели что-то необычное? – переспросил Мейсон, оторвав взгляд от бумаг на столе и посмотрев на Деллу Стрит.

– Неординарное, – уточнила она.

– Рассказывай, – согласился Мейсон.

– Звонила миссис Джон Кирби. Она хочет нанять тебя, чтобы ты устроил перекрестный допрос ее мужу.

– Дело о разводе? – спросил Мейсон.

– Нет. Они с мужем прекрасно ладят.

– И, тем не менее, она хочет, чтобы я устроил ему перекрестный допрос?

– Совершенно верно.

– На какой предмет?

– На предмет того, где он был прошлой ночью.

Мейсон нахмурился.

– Я не детектор лжи, Делла, и не психоаналитик. Я не берусь за дела, касающиеся семейных разборок.

– Это же самое я сказала миссис Кирби, – продолжала Делла Стрит. Она настаивает на том, чтобы были защищены интересы ее мужа. Она хочет, чтобы ты выслушал его рассказ, а затем указал на логические неувязки.

– С какой целью?

– Она не уточнила. Я попросила миссис Кирби перезвонить через пять минут... Ага, вот и она, – сказала Делла Стрит, когда на ее столе зазвонил телефон.

– Я поговорю с ней, – решил Мейсон.

Делла Стрит, поднимая трубку, кивнула.

– Да, миссис Кирби. Да, мистер Мейсон сейчас выслушает вас.

Она еще раз кивнула Мейсону, и тот взял трубку с телефонного аппарата, стоявшего на его столе.

– Добрый день, с вами говорит адвокат Перри Мейсон.

Голос миссис Кирби прозвучал достаточно уверенно. И совсем не напоминал чуть сдавленный неуверенный голос, который ожидал услышать Мейсон.

– Я хочу, чтобы вы подвергли моего мужа перекрестному допросу.

– На предмет чего?

– На предмет того, где он был прошлой ночью.

– И с какой целью?

– Чтобы он сам понял, что его рассказ нелогичен...

– А вам было бы в чем его упрекнуть, или добиться развода, или...

– Боже праведный, мистер Мейсон! Не поймите меня превратно. Я преданная жена. Я люблю своего мужа. Именно поэтому я и позвонила вам. Он все мне рассказал, но я не хочу, чтобы он рассказал это кому-то еще.

– Почему? – спросил Мейсон.

– Потому что проще взять, да и ударить самого себя.

– Что вас так насторожило в его рассказе?

– Сами поймете, когда выслушаете.

– Значит, вы хотите, чтобы я подверг его перекрестному допросу?

– Да.

– С какой целью?

– Чтобы он понял, что его рассказ абсурден. Я очень надеюсь, что потом он расскажет вам то, что произошло в действительности.

– И что дальше?

– Потом, – спокойно говорила она, – вы сможете ему помочь. Он не расскажет вам правду при первой встрече. Но, после того, как вы ткнете его носом в слабые места рассказа, он уйдет из вашего офиса раздумывая, как залатать «дыры». И тогда, но это между нами, мы сможем вытянуть из него правду.

– Зачем?

– Чтобы постараться ему помочь.

– А разве вы не можете ему сказать, что вы знаете, что он лжет, и...

– Нет, нет, мистер Мейсон! Пожалуйста! Давайте действовать так, как предлагаю я. Мой муж эксперт по оптовой торговле – закупки и распродажи. Он может заставить людей поверить, что черное – это белое. И он по складу характера не расположен даже пытаться выбираться из затруднительных ситуаций. А сейчас он именно в такой ситуации, но даже не подозревает об этом. И, чтобы сохранить наш счастливый брак, мне следует оставаться любящей, преданной женой. Пожалуйста, мистер Мейсон!

– Но как вы собираетесь заманить его ко мне?

– Положитесь в этом на меня.

– Хорошо, – согласился Мейсон. – Но уясните для себя одну вещь, миссис Кирби. Я не желаю, чтобы вы меня перебивали, чтобы вы...

– О, Боже Праведный! – прервала она Мейсона. – Меня там не будет.

– Отлично, – ответил Мейсон. – Пусть он приходит сегодня к двум часам.

– Спасибо, – проворковала она. – До свидания, мистер Мейсон.

Мейсон положил телефонную трубку и посмотрел на Деллу Стрит.

– Что ж, – сказал он. – Очень неплохой перерыв в веренице однообразных дней. Делла, ты совершенно точно охарактеризовала этот случай!

Она вопросительно подняла брови.

– Неординарный... – напомнил он ей.

2

В час пятьдесят пять Мейсон отодвинул от себя листок со списком свидетелей, вызываемых им в Суд по делу, над которым он работал, и обратился к Делле Стрит:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело о кричащей женщине»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело о кричащей женщине» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело о кричащей женщине»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело о кричащей женщине» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.