Уильям Коллинз - Без права на наследство

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Коллинз - Без права на наследство» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Издательство К.Тублина («Лимбус Пресс»), Жанр: foreign_detective, Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без права на наследство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без права на наследство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уилки Коллинз наряду с Эдгаром По и Артуром Конан Дойлем заслуженно считается одним из основателей жанра детектива. Такими его романами, как «Лунный камень», «Женщина в белом» и «Мой ответ – нет», зачитываются поколения читателей. Роман «Без права на наследство» выходит на русском языке впервые.
Трагический случай оставляет девушку из аристократической семьи без права не только на наследство, но даже на родовое имя. Но талантливая и энергичная красавица не собирается сдаваться на волю судьбы – всю свою изобретательность и отчаянную дерзость она бросит на дело восстановления справедливости. Правда, для этого придется многим поступиться…

Без права на наследство — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без права на наследство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потрясение его было двойным: от внезапности встречи и от чудовищной перемены, произошедшей с той девушкой. Капитан остановился, словно громом пораженный. В первый раз в жизни привычная решимость и готовность к немедленным действиям покинули его. Нищая улица, праздная толпа бедноты у дверей дома создавали теперь дополнительный фон к невероятной картине. Он сделал шаг назад и спиной оперся о железную ограду дома.

– Куда они ее повезут? – спросила какая-то женщина неподалеку от него.

– В больницу, если там примут, а если нет, то в работный дом, – ответил кто-то.

Ужасные слова эти заставили капитана встрепенуться. Он энергично растолкал зевак и вошел в дом. К этому времени недоразумение с двумя экипажами как-то разрешилось, и один возница стал отъезжать.

На пороге капитан столкнулся с людьми, которые собрались выводить больную на улицу. Оставшийся возница уже стоял рядом с ее стулом, а женщина, которая вела переговоры, готова была помочь ему поднять сидевшую.

Появление капитана отвлекло их, и женщина первая заметила волнение на лице незнакомца и торопливо спросила:

– Вы знаете ее, сэр? Вы из числа ее друзей?

– Да, – ответил Кёрк после краткого колебания.

– Я не виновата ни в чем, – жалобно затарахтела женщина. – Я бы ждала преспокойно, пока друзья отыщут ее, чес-слово!

Кёрк не удостоил ее ответом и обратился к вознице:

– Ступайте, я заплачу вам за хлопоты, – потом развернулся к женщине: – В какой комнате она жила до сих пор?

– На втором этаже, сэр.

– Покажите мне дорогу.

Он наклонился и без труда поднял Магдален на руки. Только теперь она словно очнулась и с удивлением взглянула в лицо моряка. Губы ее тронула слабая улыбка, а потом она прошептала: «Бедный папа! Почему ты так встревожен? Бедный папа!»

Комната Магдален оказалась совсем крошечной и скверно обставленной, однако постель была чистой, а немногочисленные вещи выглядели опрятно. Кёрк осторожно положил Магдален на кровать. Она взяла его за руку слишком горячими пальцами: «Пусть мама не волнуется из-за меня, пошли за Норой», – проговорила она. Кёрк попытался мягко высвободить руку. Но ее пальцы только крепче сжали его запястье. Женщина, которая вызывала экипаж, стояла на пороге, по лицу ее потекли слезы. Кёрк обернулся к ней и потребовал:

– Рассказывайте! Расскажите мне обо всем в ее присутствии.

Всхлипывая и утирая слезы, женщина несколько путано и многословно сообщила ему следующее.

Две недели назад она сдала эту комнату молодой леди, которая заплатила ей за неделю вперед и представилась под именем Грей. Первые три дня она уходила утром и возвращалась только вечером с весьма несчастным и разочарованным видом. Хозяйка заподозрила, что леди скрывалась от друзей под вымышленным именем и пыталась найти работу и деньги. На четвертый день она заболела, ее бросало то в жар, то в озноб. На пятый день стало хуже, а на шестой она стала сонной и рассеянной, практически перестала отвечать на вопросы. Аптекарь, который в этом районе играл роль единственного медика, осмотрел ее и сказал, что у леди тяжелое воспаление и оставил физраствор, за который хозяйка заплатила из своего кармана. Однако микстура пользы не принесла. Леди поселилась с одной сумкой, вещей у нее совсем нет, лишь пара смен белья, а так ни платьев, ни украшений, ни писем с адресами родных или знакомых. Хозяйка оказалась в затруднительном положении: она не хотела выкидывать больную на улицу, но не могла держать ее в доме и лечить без оплаты. Оставалось надеяться, что найдутся друзья несчастной леди. Так протянулась целая неделя, но сегодня муж хозяйки, который является в дом лишь для того, чтобы затребовать с нее деньги, как обычно, вычистил у нее немногочисленные сбережения. Она вынуждена была признаться ему, что уже неделю не взимает плату с дамы, поселившейся на втором этаже, и взять с нее нечего. Тогда муж стал страшно ругаться и потребовал немедленно выселить эту леди хоть в больницу, хоть в работный дом, хоть на улицу. Если в течение часа хозяйка этого не сделает, муж грозится выкинуть леди из дома своими руками. А он, по уверению хозяйки, запросто может это сделать, еще и прибьет больную, так что она поспешила вызвать экипаж от греха подальше.

Пока женщина говорила, горячечные пальцы больной разжались, и Кёрк смог высвободить руку. Он посмотрел на Магдален: глаза ее закрылись, вероятно, она заснула.

– Выйдем в переднюю комнату, – тихо произнес капитан. – Мне нужно вам кое-что сказать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без права на наследство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без права на наследство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Без права на наследство»

Обсуждение, отзывы о книге «Без права на наследство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x