Харрі скептично подивився на Льокена:
— Ніколи не чув!
— Дивно, що людина у свої тридцять із гаком не знає всього на світі! — усміхнувся Льокен.
Подзвонила Тоньє Віг і розповіла, що всі великі норвезькі газети обривають телефони посольства, а найбільш кровожерливі з них уже заявили, що відправляють своїх кореспондентів у Бангкок. Норвезьких газетярів у першу чергу хвилювала загибель дочки щойно померлого посла. Ім’я Уве Кліпри, незважаючи на його становище в Бангкоку, норвежцям мало що говорило. Зрозуміло, «Капітал» кілька років тому публікував інтерв’ю з ним, але відтоді ні Пер Столе Льоннінг, ні Анне Грусволл не запрошували його в студію, тож далеко не всі знали, хто це такий.
«Дочка посла» й «невідомий норвезький магнат» описувалися в газетах як жертви, яких застрелили зломщики або бандити.
Таїландські газети, навпаки, публікували на перших шпальтах фотографії Кліпри. Журналіст із «Бангкок пост», крім того, взяв під сумнів версію поліції про крадіжку зі зломом. Він написав, що, ймовірно, Руну Мольнес убив Кліпра, а потім покінчив із собою. У газеті робили всілякі прогнози й про те, як вплине ця справа на проект BERTS. Що досить вразило Харрі.
Разом із тим преса обох країн скаржилася, що таїландська поліція повідомила їм украй убогу інформацію.
Харрі підрулив до воріт будинку Кліпри й посигналив. Йому все більше подобалася його машина, «тойота-джип». Вийшов охоронець, і Харрі опустив скло:
— Я з поліції, я вам уже дзвонив.
Охоронець пильно оглянув його — служба зобов’язує! — і відчинив ворота.
— А вхідні двері не відчините? — запитав Харрі.
Охоронець підхопився на підніжку, і Харрі відчув на собі його погляд. Машину він поставив у гаражі. Охоронець брязкав ключами.
— Головний вхід з іншого боку, — сказав він, і Харрі ледь не прохопився, що сам знає. Вставивши ключ у замок, охоронець раптом повернувся до Харрі й запитав: — Я не бачив вас раніше, сел?
Харрі усміхнувся. Як він довідався? Запах лосьйону після гоління? Або мила? Кажуть же, що запах запам’ятовується краще від інших почуттєвих вражень.
— Навряд чи.
Охоронець усміхнувся у відповідь:
— Даруйте, сел. Напевно, переплутав. Я погано відрізняю фарангів.
Харрі закотив очі, але раптом йому стало зрозуміло:
— Чекайте, а ви не пам’ятаєте синю посольську машину, що приїжджала сюди якраз перед від’їздом Кліпри?
— Машину я пам’ятаю добре. У ній теж був фаранг, — кивнув охоронець.
— Як він виглядав?
— Я ж кажу… — засміявся охоронець.
— У що він був одягнений?
Той похитав головою.
— У костюм?
— Думаю, що так.
— У жовтий костюм? Жовтий, як курча?
Охоронець наморщив лоб:
— Як курча? А що, бувають такі костюми?
— Зрідка зустрічаються, — знизав плечима Харрі.
Він стояв у коридорі, де вони з Льокеном уже бували, і дивився на маленьку круглу дірку в стіні. Ніби хтось намагався повісити тут картину, але так і не зумів. А може, тут було щось інше.
Він піднявся в кабінет, переглянув папери, ввімкнув комп’ютер, просто так. Вискочив запит пароля. Харрі спробував набрати «МАН Ю». Incorrect Невірно.
Чемна мова, ця англійська.
«OLD TRAFFORD». Знову невірно.
Остання спроба — і йому автоматично відмовлять у доступі. Харрі обвів поглядом кімнату, немов шукаючи підказки. Який пароль він би сам використав? Ну звісно. Найпоширеніший пароль у Норвегії. І він акуратно набрав слово «PASSWORD» [37] Пароль (англ.).
, а потім нажав Enter.
Комп’ютер завантажувався. Потім монітор згас, і на ньому з’явилося чорно-біле й уже не надто чемне повідомлення про те, що доступ йому заборонений.
— Трясця!
Харрі спробував запустити знову комп’ютер, але екран монітора залишався порожнім.
Тоді Харрі порився в паперах і знайшов недавно складений список акціонерів «Пхуріделла». Три відсотки акцій належать новому акціонерові «Еллем Лімітед». Еллем. У голові в Харрі майнула божевільна думка, але він негайно ж відкинув її.
На самому дні шухляди він відшукав керівництво до телефонного автовідповідача. Глянувши на годинник, він важко зітхнув. Настав час починати читати. Через півгодини він уже був готовий прослухати плівку. Голос Кліпри говорив в основному тайською, але Харрі кілька разів упізнав слово «Пхуріделл». Через три години всі плівки були прослухані. Розмови з послом у день убивства не було ніде. У день убивства бесід по телефону взагалі не було. Харрі засунув одну із плівок у кишеню, вимкнув автовідповідач і, виходячи з кабінету, не втримався й штовхнув комп’ютер.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу