Гдаза Дэйва грозно сверкнули.
— Сколько он тебе заплатил?
— Две сотни, чтобы я охранял его.
— А за лжесвидетельство и сфабрикованное алиби?
Я нацепил на физиономию негодующую мину.
— Я говорю правду. Все так и было. Это Сандра Шэйн лжесвидетельствует, когда говорит, что видела его.
Мне уже не раз доводилось первым попадать на место преступления и диктовать условия полиции. Сейчас роли переменились.
— Дорогой мой, мне все ясно. Мы забросили сеть, и рано или поздно Дельброк в неё попадется. Я не позволю вонючей ищейке продырявить эту сеть ложным алиби!
С этими словами он заехал мне в челюсть. Я отлетел далеко назад и потряс головой. Дональдсон тем временем приказал передать по радио приказ о задержании Джошуа Дельброка.
— А этого негодяя Тернера вышвырните отсюда, — добавил он. — Пусть он немного остынет и впредь думает, прежде чем лгать полицейским.
Я выхватил из кобуры под мышкой револьвер тридцать второго калибра, который всегда носил при себе, и объявил:
— Первый болван, который дотронется до меня, получит пулю.
Все замерли. Я попятился к двери. Дональдсон зарычал:
— Ты рискуешь лишиться своей лицензии.
— Спокойно, — велел я ему. — Теперь мы с тобой чужие люди. У меня есть клиент, которого я должен защищать, даже если мне придется продырявить твой пустой череп.
Я уже был в коридоре и пятился до самого лифта, который вызвал, нащупав локтем кнопку.
Створки бесшумно разошлись, и я, по-прежнему размахивая револьвером, юркнул в кабину.
— Закрывай дверь, и поехали, да побыстрее,! — крикнул я лифтеру.
Он молча доставил меня вниз. Наверное, ему не очень понравилось, как я размахиваю своей пушкой. Когда лифт остановился на первом этаже, я негромко сказал:
— Ниже, парень. Мне нужен подвал. Сверху наверняка позвонили, и здешний охранник уже ждет меня. Подвал, или сейчас здесь будет море крови!
Мы спустились в подвал. Я оказался в большом подземелье, где стояли электрические генераторы, котлы и другое оборудование. Я выбрался оттуда через мусорный люк и направился к машине. Увидев меня, Дельброк испугался.
— Ч-ч-что случилось?
Я втиснулся в его тачку.
— Мы попали в переделку. За нами сейчас начнется погоня. Жми, дружище, жми!
Он надавил на «газ», и мы помчались прочь в облаках пыли. После того, как мы на огромной скорости, визжа на поворотах шинами, проскочили с десяток перекрестков, я велел ему снизить скорость. Похоже, за нами никто не гнался.
Дельброк взволнованно спросил:
— Что случилось? Почему за нами гонится полиция?
— Мандерхейм сыграл в ящик, — проворчал я.
— Ты хочешь сказать, что он мертв?
— Убит.
— О, Боже! Как это случилось? Когда? Кто?..
— Его застрелили, — ответил я, — вчера ночью между двенадцатью и часом. У лягавых есть забавная версия, что это ты продырявил его.
— Я? Но это невозможно! Я был…
— Знаю, знаю. Ты был со мной на озере Шервин. Я проливал крокодиловы слезы, рассказывая об этом лейтенанту Дональдсону. Единственное, чего я от него добился, так это зуботычины. Кажется, у него есть свидетельница, которая утверждает, что видела тебя выходящим из берлоги Мандерхейма через несколько секунд после выстрела. Это Сандра Шэйн из «Параметро».
Он позеленел от страха.
— Господи, как она могла сказать такое?
— У меня есть два объяснения. Во-первых, она могла просто ошибиться и принять кого-нибудь за тебя. Во-вторых, она может пытаться ложно обвинить тебя из каких-то личных соображений.
— Личных соображений?
— Вы поссорились с Мандерхеймом из-за девчонки. Это, случайно, не Сандра Шэйн?
— Нет, конечно, нет, — выдавил он.
— Ты не врешь? Не очень-то подходящее для этого время.
— Это правда, — тихо ответил Дельброк.
— У Сандры есть причины желать, чтобы тебя бросили на съедение волкам?
— Нет, насколько я знаю. Мы никогда были просто случайными знакомыми, вместе работали на площадке. Я написал для неё несколько сценариев, но…
— Ладно, — сказал я. — Значит, она не хотела напакостить тебе. Значит, она увидела кого-то и подумала, что это ты.
— Но это мне не очень помогает, да?
— Конечно, помогает, — попытался я его успокоить. — Это сужает круг подозреваемых. Мне нужно теперь просто найти похожего на тебя актера. Между прочим, тебе пока лучше где-нибудь залечь. Если тебя сцапают лягавые, ты пожалеешь, что родился на свет.
— Д-д-думаешь, они обвинят меня в убийстве третьей степени?
— Сначала третьей, потом четвертой, пятой. Ты сейчас в таком положении, что Дональдсон поверил не мне, а Сандре Шэйн. Тебе нужно где-нибудь спрятаться.
Читать дальше