Дасти Спрингфилд (наст. имя Мэри Изобел Кэтрин Бернадетт О’Брайен, 1939–1999) – британская поп- и соул-певица.
Отсылка к одноименным, но разным персонажам рекламных кампаний не связанных друг с другом американских торговых марок: кукурузных хлопьев Force (с 1902) и сиэтлского арахисового масла Sunny Jim (с 1921); здесь речь, скорее всего, о первом, поскольку компанию “Форс” много раз сливали с другими компаниями и перепродавали и она успела обрести популярность в Великобритании, где хлопья с Милягой Джимом на упаковке можно было приобрести вплоть до 2013 года.
Речь о “Гуляке” ( Wild Rover ), одной из самых распространенных англоязычных застольных песен неизвестного авторства. Она фигурирует в ирландском фольклоре с конца XVI века, но, скорее всего, известна была и раньше; существует в бесчисленном количестве вариантов, исполнена десятками известных музыкантов. Песня повествует о буйном молодом выпивохе, возможно разбойнике, возвращающемся к добропорядочной жизни.
Lukozade (с 1927) – энергетический напиток производства японской транснациональной корпорации “Сантори”; популярен в Великобритании и Ирландии.
Pancho and Lefty (1972) – песня американского кантри-музыканта, певца и композитора Таунза ван Зандта (1944–1997) о судьбе некоего идеалиста по имени Панчо, о его попытке вольной жизни на большой дороге и гибели от пули федералов, а также о жизни Левши, сперва вдохновленного, а затем разочарованного примером Панчо.
Речь об ирландской балладе “Холм Спансил” ( Spancil Hill ), сочиненной Майклом Консидайном (1850–1873), эмигрировавшим в Штаты. Баллада повествует о тоске по родине и друзьям ирландских эмигрантов в Америке.
Whatever You Say, Say Nothing (1981) – шуточная песня ирландского фолк-музыканта и исполнителя Колума Сандза (р. 1951), вдохновлена всеобщей подозрительностью и паранойей в Ирландии во времена так называемой Смуты (конфликта в Северной Ирландии).
Искаж. ирл. от sasanach – англичанин, англичанка.
Речь о балладе Crazy (1961) американского музыканта Уилли Нелсона, наиболее известной в исполнении американской кантри-, рокабилли-, госпел- и поп-певицы Пэтси Клайн.
Кладдахский символ появился в виде традиционного ирландского кольца, впервые изготовленного, как гласит предание, в деревне Кладдах под Голуэем на рубеже XVII–XVIII веков; две руки (символ дружбы) держат сердце (символ любви), увенчанное короной (символ верности).
Эндрю Джон Хозиер-Бирн (р. 1990) – ирландский блюз-, соул-, инди-поп-певец, музыкант и автор песен.
Cluedo (от англ. clue , “улика”, и лат. ludo , “играю”) – настольная игра для трех-шести человек, в ходе которой имитируется расследование убийства; разработана в 1943 году англичанином Энтони Праттом и запущена в производство в 1946-м.
Ирландская ассоциация деревенских женщин (ирл. Bantracht na Tuaithe , осн. 1910) – крупнейшая женская организация в Ирландии, одно из старейших аналогичных объединений в мире, занимается защитой прав женщин. “Чистые города” (ирл. Bailte Slachtmhara , с 1958) – ежегодное соревнование за чистоту и порядок на улицах, проводимое ирландским Департаментом охраны окружающей среды, наследия и местного самоуправления среди городов и деревень.
Уэйлон Дженнингз (1937–2002) – американский кантри-певец, автор песен, музыкант, актер.
One Direction (с 2010) – англо-ирландский поп-коллектив, бой-бэнд.
I Ain’t Living Long Like This (1977) – песня Родни Кроуэлла, впервые исполненная Гэри Стюартом, в 1979 году записана Уэйлоном Дженнингзом.
Cops (c 1989) – американская телевизионная документальная реалити-программа, стартовавшая на телеканале “Фокс”.
Томас Джефферсон (Ти-Джей) Хукер – герой одноименного американского полицейского телесериала (1982–1985) на телеканале Эй-би-си.
On the Q. T. (англ. “По-тихому”) – изначально ирландская компания и блог-платформа, объединяющая вольных путешественников-“дикарей” по всему миру, основана в 2013 году блогером-фрилансером Стефани Линч.
Существует несколько версий происхождения этого фразеологизма, но все так или иначе связаны с древним ирландским городком Банахер в графстве Оффали.
Читать дальше