Dustin Long - Icelander

Здесь есть возможность читать онлайн «Dustin Long - Icelander» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Grove Press, Жанр: Детектив, Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Icelander: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Icelander»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Icelander is the debut novel from a brilliant new mind, an intricate, giddy romp steeped equally in Nordic lore and pulpy intrigue.
When Shirley MacGuffin is found murdered one day prior to the annual town celebration in remembrance of Our Heroine’s mother — the legendary crime-stopper and evil-thwarter Emily Bean — everyone expects Our Heroine to follow in her mother’s footsteps and solve the case. She, however, has no interest in inheriting the family business, or being chased through steam-tunnels, or listening to skaldic karaoke, or fleeing the inhuman Refurserkir. But evil has no interest in her lack of interest.
A Nabokovian goof on Agatha Christie, a madcap mystery that is part The Third Policeman and part The Da Vinci Code, The Icelander is one thing above all else: a true original.

Icelander — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Icelander», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Hrothgar’s was huge, as was everything in it. A central pillar carved from a single massive trunk of ash, banquet tables running the length of the floor. The bar itself was about twelve yards long, polished rosewood, and there was a tap for each foot of it. Despite such length, every stool was filled; the locals made a point of arriving early on Bean Day to assert their proprietary claim.

The high wooden walls of the place were hung with chalk drawings that depicted the logos of the various available beers. This month’s guest brew was St. George’s Winter Ale, and its logo showed the eponymous saint lounging beneath an apple tree while some sort of dew—presumably Winter Ale—dripped from the fruit and into his yawning mouth. In the background, a white-clad damsel was battling a dragon; she used a hairbrush instead of a sword.

I found myself a place at the bar-end of one of the banquet tables, next to the stage, and draped my jacket around the ladderbacked chair. Despite how busy it was in here, a waitress appeared at my side almost immediately. Though she was tall, skinny, and blond—and therefore difficult to distinguish from any other waitress who had ever worked at Hrothgar’s—I thought that she might be new. She patted all of her pockets before locating the pencil behind her ear.

“Hi, are you ready to order?”

“I’ll wait, thanks,” I said. “I’m meeting someone.” I removed my gloves and stuffed them into a pocket of my coat behind me.

She whizzed away, then, and after I saw that she was safely in the backroom I got up and ordered myself a pitcher of Heidrun directly from the bartender. Perhaps I was being paranoid, but it was better than being unprepared. I returned to my seat before I poured the first honey-blond pint.

The bustle here tonight pleased me. The mass of people would make it harder for anyone to try anything, if my paranoia proved well-founded. Students and townies alike crowded in for food, fire, and alcohol to ward away the cold; chatter in the background instead of music; waitresses billowing out of swinging doors, bearing with them whiffs of the fries and shepherd’s pies that they carried upon their platters… Not quite authentic Nordic cuisine, but the aroma blended well with the general smell of spilt beer.

I was watching two blond busboys on the stage next to me setting up the microphone, video monitor, and song-machine—their musculature was of the wrong tone for Refurserkir—when the waitress returned and eyed my pitcher with a look of slight puzzlement.

“Still waiting?” she asked.

“Indeed,” I said.

As she rushed away again, I took a little sip of my beer. It tasted normal enough. So a long swallow, then. Inoculation against the cold, and when I set the glass back down I’d drained a full third of it. I had to pour myself another only a few moments later.

I focused on the crispness of the beer’s flavor, the bubbles rising up in it and the way that they caught the light and carried it to the snowy head.

I was dribbling the last suds out of the pitcher when Angus O’Malvins was just there, suddenly. Standing across the table and grinning down at me, one hand gripping the top rung of his chair while the other slipped his trademark Meerschaum pipe into an interior coat pocket.

“Hullo! An ah wis surtain ah’d be the first ane here,” he said, his burr sounding thicker than ever.

“And I thought I’d have the place to myself for a while longer. But sit down, Mr. O’Malvins… I was just about to order another round.”

“Ach, ye knae better than thah, poppet; yir ainly tae caw me Angus.” He pulled the chair out and fussed his way down into it.

A few years had passed, now, since I’d seen any more of him than a picture on a Christmas card, but he looked almost exactly the same as when I’d first met him. A bushy white beard covered most of his face, and the rest was red, his cheeks pushing up to force his eyes into a permanent squint.

“You made it here rather quickly,” I said. “Quite a trip from the Orkneys, isn’t it?”

“Aye, well, luckily ah wis in London when ah heard, sae ah wis able tae get a quick flight.”

“I see. So, who else did you say was coming?” I asked, trying not to meet his eye.

“Ach, whae isnae coming? E’en auld Magnus promised thah he’d pop in, though he somehoo seemed a bit reluctant.”

“Yeah, that doesn’t surprise me. I don’t think he’s ever been here, even though he lives just around the block. Too popular for his taste, I’d imagine.”

“Hmm, aye, he can act the part of the elitist, noo… But sae, then, there’s alsae ‘Mutt’ Sanders, whae ah dinnae believe ye knae… an Philip Leshio, the auld bore, whae, ah believe, ye unfortunately dae knae. Dr. Albertine, alsae, an… Ach, Michael Lorenz, whae—as ye can or cannae know—is a visiting professor this semester at yir ain university.”

“Actually, I met him earlier today. He seemed… interesting. But I didn’t know that he knew you or Shirley.”

“Michael? Well, we’ve a few acquaintances in common, but—”

The waitress finally returned.

“Ready for a refill?” she asked, picking up the empty pitcher.

“Please. And a glass for my friend.”

“On its way.” And off she went again.

“But jist whit sort ay shenanigans have ye been up tae yirself thir past few years?” Angus asked. “Done any scribbling tae mention?”

“Oh… I haven’t been up to much. All I’ve written recently are academic articles. Shirley was working on a few things, though. In fact, I thought she might actually get something published soon.”

I watched his face for a reaction, but he remained squinteyed and smiling.

“Truly?” he asked. “Ah hadnae any idea.”

“Yeah, well, it’s interesting, actually—”

“And here you go.” The waitress poured a glass for Angus and then set the second pitcher on the table. “Are you still waiting for more people before you order?”

“We are, thank ye,” Angus replied.

When she walked away again, he lifted the pitcher to freshen my glass.

“Sae, Shirley’s impending publication,” he said, pouring directly into the glass’s bottom, and half the beer bubbled into head. “Ah suppose thah yir referring tae thah faux-Shakespearean idea she had, then?”

I didn’t immediately respond. Stageward motion had caught my eye as he spoke, and I turned to watch; the busboys were finished setting up, and Roger Harrod—the owner of Hrothgar’s—was getting ready to speak.

“Have you ever been here for a karaoke night before?” I asked, turning back to Angus. “Looks like it’s about to start. I think you’ll like it.”

“Karaoke? It isnae really ma—”

“Hrothgar’s puts a unique spin on things,” I said, cutting him off. “They call it skaldic karaoke.”

“An whit the divil is thah?”

“Well, basically it means that all of the songs are heroic ballads, as opposed to your usual pop hits. It’s almost eight o’clock, though. Where’s everybody else? They’ll miss all the fun.”

“Ach, dinnae worry. Ah’m sure they’ll be here shortly.”

“Okay, everybody… Here we go,” Roger said from the stage, swirling pieces of paper around in a bowl with his fingertips before closing his eyes and drawing one out. “It looks like the first skald of this evening, folks… is going to be… Mr. Jim Bliss! And he’ll be singing the ballad of Liutbold the Kind. Come on up here, Jim, and show us what you’re made of!”

A lanky, bespectacled fellow in a brown suit and matching bow tie stood measuredly from his seat across the room and proceeded to bump and pardon his way stageward.

“Sorry,” he said as he passed our table, though he didn’t seem to touch either one of us. Ignoring the stairs at either stage-end, he clambered directly up the front, his brown trousers gaining gray swathes of dirt across the knees as he did so.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Icelander»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Icelander» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


John Leake - Cold a Long Time
John Leake
Dustin Thomason - Virus
Dustin Thomason
Dustin Thomason - 12.21
Dustin Thomason
Lawrence Block - A Long Line of Dead Men
Lawrence Block
Lydia Fitzpatrick - Lights All Night Long
Lydia Fitzpatrick
Bernhard Long - Keuken Viering
Bernhard Long
Bernhard Long - Cistin Gheimhridh
Bernhard Long
Dustin Kreutzburg - Warum ist das so schwer?
Dustin Kreutzburg
Отзывы о книге «Icelander»

Обсуждение, отзывы о книге «Icelander» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x