Он искоса посмотрел на нее:
– Вы и впрямь в это верите?
– Приходится. Иначе не смогу делать свою работу.
На минуту оба погрузились в молчание, которое нарушил Декер:
– Вы тут упоминали, в какую сумму страховые компании оценивают человеческую жизнь.
– Да, это часть их бизнеса.
– Синди Райли говорила мне, что потеряла здесь из-за передозов многих друзей.
– Ничего удивительного. Есть еще тысячи мест точь-в-точь как это. Где люди когда-то просыпались каждое утро и шли на работу с какой-то определенной целью. Теперь у них нет цели. И работы нет. И какого-либо осознания собственной ценности тоже. Не зря этот опиоидный кризис называют эпидемией отчаяния.
– А еще Райли говорила, что у некоторых из этих друзей были полисы страхования жизни. И что кое-какие строительные работы в городе финансируются за счет денег, полученных в качестве возмещения от страховых компаний – как раз по страхованию жизни. – Декер ткнул пальцем в несколько шикарных машин, припаркованных вдоль дороги. – Не исключено, что и вот на это такие деньги тратятся.
Кемпер несколько секунд обдумывала его слова, после чего решительно помотала головой:
– Ни одна страховая компания не застрахует на большую сумму человека со слабым здоровьем, который может в любой момент отдать концы. Наркоманов это тоже касается – если это то, что вы подумали, Декер.
– А может, на момент оформления полиса они и не были наркоманами, – задумчиво произнес он.
– К чему это вы клоните?
– Было бы интересно узнать, у скольких людей в Бэронвилле, умерших от передоза, были полисы страхования жизни на крупные суммы. Сможете это выяснить?
Кемпер уставилась на вереницу машин вдоль дороги.
– Могу попробовать.
– Отлично.
Прежде чем она успела как-то отреагировать, Амос сказал:
– Мне надо ехать. Я обещал Джеймисон помочь с поминками. Они их дома устраивают.
Когда он вылезал из машины, Кемпер заметила ему вслед:
– Как-то особо не представляю вас на домашнем хозяйстве.
– Ну в последнее время я и сам себе удивляюсь.
За окнами вовсю поливал дождь. Колотил по крыше дома Митчеллов, в котором члены обеих семей и немногочисленные друзья собрались помянуть усопшего.
Декер прибыл как раз вовремя, чтобы помочь Джеймисон и ее сестрам все подготовить – накрыть на стол, не забыв про напитки, принести и расставить стулья, собранные в кухне и остальных комнатах. Амос также передал Эмбер визитку адвоката, которую вручил ему Тэд Росс. Она сказала, что позвонит ему позже, на неделе.
Зоя сидела на стуле, кутаясь в свое одеялко и прижимая к груди плюшевого кота Феликса, а Эмбер рядом с ней вполголоса переговаривалась с родственниками мужа.
Элис Мартин, которая принесла пирог в коробке, уединилась в углу гостиной с Джеймисон и одной из школьных мамаш. Тэд Росс и приехавшие с ним сотрудники «Максуса» распрощались еще на кладбище и на поминки не поехали. Разумно, подумалось Декеру, – когда Росс подошел к могиле и стал выражать Эмбер свои соболезнования, отец Фрэнка с ненавистью сжал зубы.
Заслышав стук в дверь, Амос бросил взгляд на Джеймисон – мол, сам открою. Та благодарно улыбнулась.
Декер открыл дверь – и непонимающе выкатил глаза на стоящую за ней пару.
Джон Бэрон и Синди Райли, оба под зонтиками, уставились на него в ответ.
– Насколько я понимаю, наше появление здесь вас несколько изумило, – заметил Бэрон.
Декер обратил внимание, что слаксы на нем тщательно отутюжены, а белая рубашка застегнута на все пуговицы – даже выцветший вельветовый пиджак с заплатами на локтях, и тот выглядел вполне опрятно.
На Райли под плащом было облегающее черное платье ровно по колено, на ногах – черные туфли на высоком каблуке. Волосы тщательно убраны в тугой узел на затылке, под мышкой – какой-то сверток.
– Вообще-то да, – признался Амос.
– Мы пришли выразить свои соболезнования, – объяснил Бэрон.
Райли вручила сверток Декеру:
– И захватили вот это. Здесь бутылка односолодового виски.
– Ладно, – растерянно произнес Амос. Он так и стоял столбом, зажав в кулаке завернутую бутылку, пока из-за его локтя не вывернулась Джеймисон.
– Здрасте, – поприветствовала она парочку.
Бэрон протянул руку.
– Мы уже знакомы. А это Синди Райли.
Алекс пожала обоим руки.
Бэрон тем временем продолжал:
– Как я уже сообщил вашему коллеге, мы пришли отдать дань памяти усопшему.
– И бутылку односолодового виски принесли, – добавил Декер, вручая ей сверток.
Читать дальше