– Я ирландка, – объяснила Райли. – У нас всегда такое на поминки приносят. Надеюсь, придется ко двору.
– Спасибо за заботу. Давайте заходите, не стойте под дождем, – пригласила Джеймисон.
Она провела их в дом, и Декер закрыл дверь.
Все глаза в доме повернулись к вновь прибывшим.
Бэрона, судя по всему, никто не узнал – кроме Элис Мартин. Декер заметил, как при виде нежданного гостя у нее слегка округлились глаза, но она тут же вернулась к своему разговору с молодой мамашей из Зоиной школы.
Бэрон и Райли коротко выразили Эмбер свои соболезнования.
Потом Джеймисон подвела обоих к Зое, представила друг другу.
С неожиданно заблестевшими глазами Джон присел перед Зоей на корточки.
– Насколько я понимаю, в волшебство ты не веришь? – утвердительно спросил он.
Зоя кивнула.
– Ладно. Дай-ка гляну… Куда я это задевал?
Он охлопал карманы куртки, заглянул под кресло, потом протянул руку к одеялку и ощупал края.
– Нет, явно не здесь.
Зоя вытащила большой палец изо рта, поинтересовалась:
– Что не здесь?
Притворившись, будто не услышал, Бэрон воскликнул:
– Ну конечно, теперь вспомнил! Зоя, тебя не затруднит залезть коту в правое ухо? По-моему, это там.
Девочка нерешительно посмотрела сначала на Декера, потом на Джеймисон, которая ободряюще ей кивнула. Медленно засунула пальцы в правое ухо плюшевого Феликса и с округлившимися глазами вытащила оттуда небольшую серебряную монету. Пролепетала:
– Как она в ушко Феликсу попала?
Бэрон хлопнул в ладоши, покосился на Джеймисон:
– Ну, насколько я понимаю, Феликс – не совсем обычный кот, верно?
Зоя кивнула.
– В общем, необычные коты и вещи умеют делать необычные. Волшебные. Например, прятать у себя в ушах монеты… – Он взял у нее монету, внимательно оглядел. – Ого, довольная редкая! Такая наверняка принесет удачу тому, кто ею владеет, точно?
– Точно, – повторила Зоя, завороженно переводя взгляд с кота на монету и обратно.
Бэрон поднес монету к ее глазам:
– Ей сто пятьдесят лет. Некогда она принадлежала моему предку. У него их было просто завались. Он ими особо ни с кем не делился, но одна все-таки попала ко мне, и теперь ты окажешь мне честь, если примешь ее в знак моего признания того, что ты и сама необыкновенная, и кот у тебя тоже необыкновенный. Так как, Зоя? Берешь?
Она кивнула, и пальчики ее сомкнулись вокруг монеты.
Джон немного отодвинулся и оглядел ее с ног до головы.
– Веришь теперь в волшебство? Хотя бы чуть-чуть? Или, по крайней мере, в необыкновенных котов?
Она энергично закивала.
– Что нужно сказать, Зоя? – вклинилась Джеймисон.
– Спасибо.
– Нет, это тебе спасибо за оказанную честь. – Бэрон бросил взгляд на Эмбер, которая уставилась на них с противоположного конца комнаты. – Готов поспорить, что твоя мама будет совсем не против, если ты прямо сейчас ее обнимешь. И покажешь ей свою новехонькую древнюю монету.
Зоя улыбнулась, вскочила и бросилась к матери. Бэрон поднялся с пола.
– Какой вы молодец, – сказала Джеймисон.
– Точно, – подтвердила Райли. А Алекс добавила:
– Похоже, талантов у вас хватает.
– Нет, боюсь, что просто умею всего понемножку, но ни в чем особо не преуспел. Так уж сложилось. Так как у вас тут дела?
– Дела как и приходится ожидать, – отозвалась Джеймисон. – Я просто рада, что похороны уже позади.
Бэрон покачал головой:
– Никогда не понимал всего этого кладбищенского ритуала – поминальные речи, молитвы… Люди и так в горе, а тут приходится по новой все это проходить.
– Полагается ведь помянуть усопшего, Джон, – возразила Райли.
Бэрон ткнул пальцем в бутылку, которую до сих пор держала Джеймисон.
– Я уж лучше помяну старым добрым способом. Если вы покажете мне, где кухня, могу сходить за стаканами.
Джеймисон повела его за собой, оставив Райли и Декера вдвоем.
– Не ожидала, что вы в тот вечер так неожиданно сорветесь, – заметила она. – Куда-то срочно понадобилось, говорите?
– Было дело.
– И куда же?
Декер внимательно ее изучил:
– Я разыскал Стэнли Ноттингэма.
– Кого-кого?
– Помните имя на обороте фотографии?
– А, ну да…
– Это потомок дворецкого Бэронов, Найджела.
– Ничего себе совпадение! – Она бросила острый взгляд на Декера. – Хотя вы вроде говорили, что не верите в совпадения.
– Даже если б и верил, то явно не в такие большие совпадения.
– И что выяснили?
– Не доходили до вас слухи о каких-то сокровищах, якобы спрятанных в поместье Бэронов?
Читать дальше